Lets_Do_This=與音樂共舞！
General_Cancel=取消
General_Confirm=開始吧！
General_Back=返回
General_Never=停用
General_Always=啟用
Options_Audio_Effect=音效
Options_Audio_Master=整體
Options_Audio_Music=音樂
Options_Audio_Offset=Offset 調整
Options_Audio_OffsetWizard=Offset 小幫手
Options_Audio_Offset_Description=若把 Offset 調整得越小（負值）就代表你必須打擊得比音樂晚；\n反之，若 Offset 的數字越大（正值）就必須打得更早。\n一般推薦利用 Offset 小幫手找出適合你的設定。
Options_Audio_Volume=音量
Options_DeleteAllUnrankedMaps=刪除所有未上架圖譜
Options_DeleteWarning=即將刪除 {0} 張圖。
Options_ForceFolderPermissions=重新獲取資料夾存取權限
Options_ForceFolderPermissions_Successful=已重設 osu! 資料夾的存取權限。
Options_ForceFolderPermissions_Tooltip=給 osu! 讀取 / 寫入其資料夾的權限（作業系統啟用使用者帳戶控制（UAC）功能時會很有用）。\n處理可能會花一點時間。
Options_Graphics_Combo=連擊提示圖
Options_Graphics_Combo_Tooltip=在達成一定連擊數時，畫面邊緣會彈出一個角色。
Options_Graphics_CustomResolution=自訂解析度
Options_Graphics_ResolutionBorderless=（無邊框）
Options_Graphics_Detail=細節設定
Options_Graphics_DirectX_Tooltip=預設的渲染器。\n利用著色器（Shader）增加效能，但在舊電腦上可能跑得更糟。\n除非遇到問題，否則建議啟用。
Options_Graphics_Fire=連擊火焰
Options_Graphics_Fire_Tooltip=當你的連擊數打到 30 以上時，螢幕底部會燃起火焰。\n這項功能需要顯示卡支援 Pixel Shader 2.0。\n如果你的顯示卡不支援，這項功能會被自動停用。
Options_Graphics_FpsCounter=顯示每秒幀數
Options_Graphics_FpsCounter_Tooltip=在畫面右下方顯示每秒幀數。
Options_Graphics_LowEnd_Tooltip=只建議在有嚴重延遲的情況下啟用，會關閉 osu! 中的所有圖形特效。\n注意：此選項對於遊戲中偶發的延遲沒有幫助，那是其他程式占用硬碟 / CPU 所造成的。
Options_Graphics_FrameLimiter=幀數限制：
Options_Graphics_FrameLimiter_120=120fps
Options_Graphics_FrameLimiter_VSync=垂直同步
Options_Graphics_FrameLimiter_LowLatency=垂直同步（低延遲）
Options_Graphics_FrameLimiter_Unlim=無限制
Options_Graphics_FrameLimiter_UnlimGreen=無限制（遊戲時）
Options_Graphics_Fullscreen=全螢幕
Options_Graphics_Fullscreen_Tooltip=啟用後讓 osu! 使用整個螢幕。\n這個功能在 Windows 7 以上的系統可以降低游標延遲。
Options_Graphics_HitLighting=打擊閃光
Options_Graphics_HitLighting_Tooltip=擊中圈圈後在該處加上一圈淡淡的光暈。
Options_Graphics_Language=語言
Options_Graphics_LowEnd=低階電腦
Options_Graphics_OpenGl_Tooltip=跨平台渲染器。\n只建議在嚴重延遲、幀數過低或是電腦不支援著色器（Shader）時使用。
Options_Graphics_Progress=進度顯示：
Options_Graphics_Progress1=右上方（圓餅）
Options_Graphics_Progress2=右上方（條狀）
Options_Graphics_Progress3=右下方
Options_Graphics_Progress4=下方（長）
Options_Graphics_Renderer=渲染器
Options_Graphics_ResolutionNative=（原始）
Options_Graphics_ResolutionStandard=標準：
Options_Graphics_ResolutionWidescreen=寬螢幕：
Options_Graphics_RestartRequired=osu! 需要重新啟動好讓修改生效。
Options_Graphics_ScreenResolution=螢幕解析度
Options_Graphics_Screenshot=擷圖格式：
Options_Graphics_Screenshot1=PNG（無損）
Options_Graphics_Screenshot2=JPEG（適用於網頁）
Options_Graphics_SelectLanguage=語言：
Options_Graphics_SelectResolution=解析度：
Options_Graphics_Shader=著色器效果
Options_Graphics_Shader_Tooltip=在遊戲中啟用著色器特效（壯麗的閃光、模糊、渲染還有其他許多效果！）。\n非常推薦啟用，但需要支援 Pixel Shader 2.0 並擁有高效能的顯示卡。\n你的顯示卡不支援時會自動停用此選項。
Options_Graphics_Snaking=滑條漸出
Options_Graphics_Snaking_Tooltip=滑條從頭到尾逐漸出現。\n除非你電腦很古老，否則跑這功能應該沒問題。
Options_Graphics_Softening=柔化濾鏡
Options_Graphics_Softening_Tooltip=為遊戲畫面增添柔化效果。這效果有人喜歡，也有人討厭。 ;)
Options_Graphics_Video=背景影片
Options_Graphics_Video_Tooltip=啟用背景影片播放。\n如果在有背景影片的圖中遇上嚴重延遲，試試停用這個功能。
Options_HeaderBlurb=改變 osu! 的一舉一動
Options_Input_ConfirmExit=每次離開 osu! 時要先確認
Options_Input_ConfirmExit_Tooltip=在離開 osu! 時彈出提醒以避免意外關閉。\n就算關閉這個功能，在某些情況下仍會收到提醒。
Options_Input_DisableButtons=遊戲中停用滑鼠按鍵
Options_Input_DisableButtons_Tooltip=此選項會停用所有滑鼠按鍵。\n適合使用鍵盤的玩家。
Options_Input_DisableWheel=遊戲中停用滑鼠滾輪
Options_Input_DisableWheel_Tooltip=在遊戲中，可用滑鼠滾輪調整音量大小以及暫停遊戲，此選項會停用這個功能。
Options_General=一般
Options_Input_KeyBindings=修改按鍵設定
Options_Input_MouseSensitivity=靈敏度
Options_Input_MouseSensitivity_Tooltip=預設靈敏度（1.0x）即是你系統的靈敏度。
Options_Input_Tablet=觸控螢幕 / 繪圖板支援
Options_Input_Tablet_Tooltip=如果用觸控螢幕或繪圖板點擊時有問題，啟用此選項。
Options_Input_Wii=支援 Wiimote / TaTaCon
Options_Input_Wii_Tooltip=啟用對 Wii 的太鼓控制器及 Wiimote 的支援。\n啟用前記得先確認 Wiimote 是否已用藍牙配對。
Options_LoggedIn=已登入。哈囉，{0}！
Options_MarkMapsPlayed=將所有圖標記為已玩過
Options_MarkMapsPlayed_Success=已將所有圖標記為已玩過。
Options_MarkMapsPlayed_Tooltip=將歌曲選單中圖上代表「從未玩過」的粉紅色移除。
Options_Online_ActiveUser=當前帳號
Options_Online_AlertsPrivacy=提示與隱私
Options_Online_AllowPublicInvites=允許任何玩家的多人遊戲邀請
Options_Online_AllowPublicInvites_Tooltip=停用此選項會限定邀請人只能為好友。
Options_Online_ChatAudibleHighlight=當有人提到你的名字時播放音效
Options_Online_ChatAudibleHighlight_Tooltip=當有人於聊天室中提到你的名字時播放音效。
Options_Online_ChatFilter=過濾攻擊性詞彙
Options_Online_ChatFilter_Tooltip=過濾可能令兒少或某些族群感到不舒服的詞彙。
Options_Online_ChatHighlight=當有人提到你的名字時彈出通知
Options_Online_ChatHighlight_Tooltip=當有人提到你的名字時（包括遊戲中），會有訊息在畫面底部彈出）。
Options_Online_ChatHighlights=聊天室中的關注詞彙（以空白分隔）
Options_Online_ChatIgnoreList=聊天室中的忽略名單（以空白分隔）
Options_Online_ChatIgnoreList_Tooltip=在名字後面加上 @ 符號及 c / h / p 字母（可複選），可在聊天室 / 關鍵字（Highlight） / 密語中忽略此玩家。\n對於名字中含有空格的玩家，則以底線取代空白，例如 "GG Time" 寫作 "GG_Time" 。
Options_Online_ChatPrivateTabs=收到密語時開啟新的聊天室分頁
Options_Online_ChatPrivateTabs_Tooltip=勾選此選項後，當有人密你時會另外開一個分頁，反之則會直接顯示在當前頻道。
Options_Online_ChatRemoveForeign=過濾非中文字元
Options_Online_ChatRemoveForeign_Tooltip=移除標準 ASCII（英文）以外的文字。\n在非英文文字導致延遲時有用。
Options_Online_ClickToLogin=點此登入！
Options_Online_DisplayCityLocation=分享你所在的城市
Options_Online_DisplayCityLocation_Tooltip=預設設定下其他人只能看見你的國家。啟用此選項後則會在你的所在位置中多顯示出城市名。通常很準。
Options_Online_HideChat=遊戲中自動隱藏聊天室
Options_Online_HideChat_Tooltip=啟用後在遊戲中會自動隱藏聊天室。\n在歌曲中間休息、前奏和尾聲時會重新出現。
Options_Online_InGameChat=聊天室
Options_Online_Integration=整合
Options_Online_MsnIntegration=在 MSN Live 中顯示 osu! 的狀態
Options_Online_MsnIntegration_Tooltip=你的 Windows Live Messenger 會顯示你正在玩或聆聽的歌曲。
Options_Online_NotifyFriends=當好友改變狀態時顯示彈出通知
Options_Online_NotifyFriends_Tooltip=在好友登入 / 登出時通知。
Options_Online_PopupDuringGameplay=遊戲中顯示彈出通知
Options_Online_PopupDuringGameplay_Tooltip=選擇是否允許彈出通知在遊戲時於下方出現。\n停用此選項後，通知只會在休息時間內顯示。
Options_Online_ShowChatTicker=聊天室動態提示
Options_Online_ShowChatTicker_Tooltip=當聊天室被隱藏時，會在螢幕底部顯示最新一項的訊息。
Options_Online_ShowSpectators=顯示觀察者
Options_Online_ShowSpectators_Tooltip=遊戲中在左上方顯示觀察者名單。\n隱藏後，你就不會再得知你是否正在被觀察。
Options_Online_YahooIntegration=在 Yahoo! 即時通中顯示 osu! 的狀態
Options_Online_YahooIntegration_Tooltip=你的 Yahoo! 即時通會顯示你正在玩或聽的歌。
Options_Online_LogPrivateMessages=儲存密語記錄
Options_Online_LogPrivateMessages_Tooltip=啟用這個選項後，所有發送與接收的密語記錄將會自動以 txt 格式儲存至 Chat 資料夾。
Options_Online_BlockNonFriendPM=不接受來自非好友的訊息
Options_Online_BlockNonFriendPM_Tooltip=啟用這個選項後，你將不會收到任何來自非好友玩家的密語。
Options_Online_BlockNonFriendPM_Toggle_On=你現在忽略所有非好友玩家的密語。
Options_Online_BlockNonFriendPM_Toggle_Off=你現在可以接收非好友玩家的密語。
Options_Options=設定
Options_TabAudio=聲音
Options_TabGraphics=畫面
Options_TabInput=輸入
Options_TabMaintenance=維護
Options_TabOnline=線上
Options_SkinSelect=目前 Skin：
SongSelection_AudioError=讀取此圖音樂時出現錯誤...
SongSelection_BeatmapBy=作者：{0}
SongSelection_BeatmapInfo=長度：{0:00}:{1:00} BPM：{2:0} 物件數：{3}
SongSelection_BeatmapInfo2=圓圈：{0} 滑條：{1} 轉盤：{2}
SongSelection_BeatmapInfoCreator=作圖者：{0}
SongSelection_ClearedScores=已清除 {0} 的所有本機成績
SongSelection_ClearLocalScores=清除本機成績
SongSelection_CustomOffset=你的 Offset：{0}{1} 毫秒 / 線上 Offset：{2}{3} 毫秒
SongSelection_Delete=刪除...…
SongSelection_DeleteAllDifficulties=是，刪除全部難度！
SongSelection_DeletedFromDisk=已將 {0} 移到回收桶
SongSelection_DeleteFromDisk=是否希望將 {0} 從硬碟中移除？
SongSelection_DeleteOnlyThisDifficulty=是，但只限此難度
SongSelection_DeleteThisBeatmap=是，刪了整組圖！
SongSelection_DeleteAllVisible=給我刪了畫面上所有圖！！
SongSelection_DifficultyInfo_Tooltip_Osu=縮圈時間：{0:0.##}ms\n300：+-{1:0.##}ms\n100：+-{2:0.##}ms\n50：+-{3:0.##}ms\n轉盤難度：{4:0.##}\n打擊物件半徑：{5:0.##}
SongSelection_DifficultyInfo_Tooltip_Taiko=300：+-{0:0.##}ms\n100：+-{1:0.##}ms
SongSelection_DifficultyInfo_Tooltip_CatchTheBeat=下落時間：{0:0.##}ms\n水果半徑：{1:0.##}
SongSelection_DifficultyInfo_Tooltip_Mania=MAX：+-{0:0.##}ms\n300：+-{1:0.##}ms\n200：+-{2:0.##}ms\n100：+-{3:0.##}ms\n50：+-{4:0.##}ms
SongSelection_DiscardLocalChanges=是，放棄我的修改！
SongSelection_Edit=編輯
SongSelection_GoOnline=點擊地球圖示來顯示線上排行榜！
SongSelection_HasFriend=有好友
SongSelection_KeepLocalChanges=不，我要保留修改！
SongSelection_ListingScores=歌曲列表 / 成績
SongSelection_LoginFirst=你得先登入才能查看本圖的線上排行！
SongSelection_MatchesFound=找到 {0} 項結果
SongSelection_MatchFound=找到 {0} 項結果
SongSelection_NextPage=下一頁
SongSelection_NoBeatmaps=你現在沒有圖！開始遊戲前，請在歌曲目錄內至少放一張圖（Beatmap）或音訊檔。\n現在 osu! 會為你開啟圖譜下載頁面。
SongSelection_NoCancel=不要啊啊啊！我不要這樣！
SongSelection_NoPersonalRecordSet=尚無個人紀錄
SongSelection_NotYetMapped=尚未作圖
SongSelection_OnlineRecord=你的最佳記錄
SongSelection_OpenOptions=點擊下面的任一選項來使用預設瀏覽器開啟網頁。
SongSelection_OptionHoverSelect=自動選擇
SongSelection_OptionReturn=自動跳回
SongSelection_PreviousPage=上一頁
SongSelection_Ranked=只顯示計名圖
SongSelection_RefreshScores=更新排行
SongSelection_RemovedFromFavouritesA=已將 {0} 從收藏夾 A 移除
SongSelection_RemovedFromFavouritesB=已將 {0} 從收藏夾 B 移除
SongSelection_RemovedFromUnplayedSongs=已將 {0} 的「未玩過」標記移除。
SongSelection_RemoveFromFavouritesA=從收藏夾 A 移除
SongSelection_RemoveFromFavouritesB=從收藏夾 B 移除
SongSelection_RemoveFromUnplayed=移除「未玩過」標記
SongSelection_Reply=快速回覆
SongSelection_Reset=無結果。請按 Esc 鍵重新搜尋。
SongSelection_ScoreList=分數：{0:#,0} ({1:#,0}x)
SongSelection_ScorePagination=目前頁面：{0} / {1}
SongSelection_Search=搜尋：
SongSelection_Searching=搜尋中...
SongSelection_SelectASong=請選擇一首歌！
SongSelection_SongPaneDifficulty=難度：{0} （{1}）
SongSelection_ThisBeatmap=已選取：{0}\n請問你想要對這張圖怎麼做？
SongSelection_ThisCollection={0}\n請問你想要對此收藏夾怎麼做？
SongSelection_TooltipHoverDelay=游標浮在圖上一段時間會自動選取該圖。
SongSelection_TooltipReturn=游標離開歌曲列表後會彈回至正在播放的圖。
SongSelection_TooltipScore=達成日期：{0}\n300：{1} 100：{2} 50：{3} Miss：{4}\n精準度：{5:0.00}%\n使用Mod：{6}
SongSelection_TooltipScoreMania=達成日期：{0}\nMAX：{1} 300：{2} 200：{3} Bad：{4}\n精準度：{5:0.00}%\n使用Mod：{6}
SongSelection_TooltipSwitchToLocal=切換到本機排名
SongSelection_TooltipSwitchToOnline=切換到線上排名
SongSelection_Topic=此圖的討論串
SongSelection_TypeToBegin=打字即可搜尋！
SongSelection_Unplayed=只顯示未玩過的圖
SongSelection_Unranked=只顯示不計名的圖
SongSelection_UpdateNotAvailable=現在無法下載更新。
SongSelection_WarningDestroyChanges=更新至最新版本時會清除對此圖做過的所有修改。確定要更新嗎？
SongSelection_WebAccess=快速進入此圖的網頁
Bancho_ChatWarning=這個頻道只能說英文。請不要在這裡使用其他語言！（說中文請到 #chinese 頻道）
Bancho_NoFriendPMBlocked={0} 目前不接受非好友玩家的密語！
Options_Input_Joystick=支援控制器
Options_Input_Joystick_Tooltip=如果你是用手把或者控制器玩 osu!mania 的話，請啟用這個選項。
Options_TabGameplay=遊戲
Options_Gameplay_IgnoreBarline=隱藏小節線
General_File_UnknownType=抱歉，osu! 不知道該怎麼處理這種檔案……
General_File_EnterEditor=請先進入編輯器再新增背景圖片 / 影片。
General_NewVersion=osu! 有新版本了！請返回主選單更新。
General_Close=關閉
Lobby_NoMatch=找不到房間。\n點擊「建立房間」來創立新的多人遊戲！
Lobby_ExistMapOnly=我擁有圖譜的房間
Lobby_FriendOnly=有好友加入的房間
Lobby_ShowFull=顯示人數已滿的房間
Lobby_ShowLocked=顯示上鎖的房間
Lobby_LoginFirst=你必須先登入 Bancho 後才能建立房間。
Lobby_QuickJoin_Fail=快速加入失敗！
Lobby_Bancho_Fail=你必須先登入 Bancho 才能進行多人遊戲！
Lobby_MatchFull=這間房已經滿了！
Lobby_Join_Fail=加入房間失敗！
Lobby_Join=進入房間中...
ModSelection_Title=開啟 Mod 可以讓你以不同方式享受遊戲，有些會影響你的分數，其他的僅供娛樂。
ModSelection_Reduction=降低難度
ModSelection_Increase=增加難度
ModSelection_Special=特殊
ModSelection_Reset=重設所有 Mod
ModSelection_Mod_Easy=降低整體難度：打擊圈圈變大、HP 下降變慢、判定較為寬鬆。
ModSelection_Mod_NoFail=不管怎樣，你都不會失敗。
ModSelection_Mod_HalfTime=減速（x0.75 倍）
ModSelection_Mod_HardRock=一切都會變難……
ModSelection_Mod_SuddenDeath=Miss 就會失敗。
ModSelection_Mod_Perfect=一失足成千古恨。
ModSelection_Mod_DoubleTime=加～～～速（x1.5 倍）
ModSelection_Mod_Nightcore=嗨起來！（提高音調+加速！）
ModSelection_Mod_Hidden=沒有縮小圈圈而且圓圈出現後會隱藏，可以加一點分數。
ModSelection_Mod_Flashlight=限制視野。
ModSelection_Mod_Relax=自動點擊。\n讓你又燙又麻的手指休息一下。\n**不計入排名**
ModSelection_Mod_Relax2=自動移動游標。\n你只要跟著節奏點擊就好。\n**不計入排名**
ModSelection_Mod_Relax_CatchTheBeat=用滑鼠來控制小人移動。\n**不計入排名**
ModSelection_Mod_Relax_Taiko=放輕鬆！你不會再被來無影去無蹤的轉盤、擂鼓搞得頭昏腦脹。\n（無視紅藍判定）\n**不計入排名**
ModSelection_Mod_SpunOut=轉盤會自動完成。
ModSelection_Mod_Autoplay=來看看精彩絕倫的自動表演。
MenuTip_1=想給 osu! 加張新圖嗎？你可以直接在 .osz 檔案上按兩下，或是把它拖曳進 osu! 的視窗中，也可以在下載圖時選擇「開啟」！
MenuTip_2=你可以透過按住左鍵拖拉以更有效率地瀏覽歌曲選單，按住右鍵還能拖得更快。
MenuTip_3=按下 F8 / F9 就可以打開 osu! 的內建聊天室！
MenuTip_4=在歌曲列表的圖上按下右鍵，或點擊畫面最下方的 Beatmap Options（圖譜選項）就會顯示該圖的操作選單。
MenuTip_5=如果你覺得 osu! 或是滑鼠會延遲，到設定中調一下幀數限制，或者啟用全螢幕模式吧！同時也別忘了還有「畫面黑邊」這項功能。設定過後應該會好一點！
MenuTip_6=試著輪流按滑鼠左、右鍵，或鍵盤的 z / x 來對付連打！
MenuTip_7=如果看不到背景影片，在到論壇回報 Bug 之前請先參閱一下 Wiki！
MenuTip_8=按下 F12 給 osu! 拍張照吧。
MenuTip_9=試試用觀察模式看別人玩吧。按下 F9 打開玩家列表，然後點擊對方的玩家面版即可使用這項功能！
MenuTip_10=只要你有登入，當圖有更新時，就可以按旁邊的按鈕進行更新。
MenuTip_11=Wiki 裡有很豐富的資訊，遊戲時若有疑問，可去點閱。
MenuTip_12=你知道要加入新圖只需輕易地在 osz 檔上按兩下，或把它拖曳進正在執行的 osu! 視窗中就好了嗎？
MenuTip_13=無論是線上玩或是單機玩，在成績畫面中按下 F2 都能匯出重播。
MenuTip_14=如果發現你玩任何圖時打擊音效都偏早或偏晚，試試在設定中調整整體 Offset。
MenuTip_15=選歌時，輸入曲名 / 演出者名 / 作圖者名的一部分就可以快速找到你想玩的圖。
MenuTip_16=聊天視窗可以在遊戲時自動關閉。開啟聊天視窗後，就可以看見右下角有個 Hide Chat（隱藏聊天視窗）功能。
MenuTip_17=在遊戲中可以滾動滑鼠滾輪來調整音量。\n這功能可以在設定中停用。
MenuTip_18=按下滑鼠滾輪可以快速暫停 / 繼續遊戲。這功能可以在設定中停用。
MenuTip_19=在歌曲選單中，你可以點擊排行榜上方的對話框圖示快速連結至其網頁。
MenuTip_20=來打扮一下你的 osu! 吧！官方論壇的 Skinning 版有很多 Skin 可供下載。
MenuTip_21=按下 F8 以開啟遊戲中的聊天室。輸入 !help 或 /help 可以查看在聊天室中可用的指令。
MenuTip_22=記得多多休息。你的雙手得為你效勞一生，別把它們全耗在 osu! 的轉盤上了。
MenuTip_23=別忽略還沒上架的圖。如果你為喜歡的圖留下具建設性的意見，它們將有更大的機會正式上架！
MenuTip_24=你可以在 Multi（多人）模式中和其他玩家一起玩！
MenuTip_25=想知道某人住哪裡嗎？按下 F9 然後把游標移到他的玩家面版上試試！
MenuTip_26=在歌曲選單按下 F5 即可重新整理並從硬碟中讀取新的歌曲。
MenuTip_27=在遊戲中隨時都能按下 Shift+F12 進行擷圖並自動上傳。
MenuTip_28=在設定 > 輸入中可以設定你自己習慣的按鍵來玩 osu! 。
MenuTip_29=在歌曲選單搜尋時，你可以設定搜尋條件。像這樣：ar>8 od=9。\n可使用的關鍵字有：ar、od、hp、cs、bpm、stars、length（歌曲長度） 以及 drain（實際遊玩長度）。\n用最後兩者搜尋時請輸入秒數。
MenuTip_30=遊戲中按住 Ctrl+R，可以立即重玩！
User_Filter_All=全部
User_Filter_Friends=好友
User_Filter_Near=附近
User_Filter_Country=國家
OsuIsAngry=刪掉背景會讓 osu! 超生氣的啊啊啊啊啊！\n如果真的不想看到背景，那就用「背景暗化」吧。
FunSpoiler_PlayFirst=先通過這張圖一次就能解鎖所有的設定！
FunSpoiler_Visual=畫面
FunSpoiler_Settings=設定
FunSpoiler_BackgroundDim=背景暗化：
FunSpoiler_Toggles=選項
FunSpoiler_Storyboard=停用 Storyboard
FunSpoiler_Video=停用背景影片
FunSpoiler_Skin=停用圖譜 Skin
FunSpoiler_Skin_Tooltip=不使用圖譜自帶的 Skin。
FunSpoiler_Hitsounds=停用圖譜打擊音效
FunSpoiler_Hitsounds_Tooltip=忽略所有圖譜自帶的打擊音效。
FunSpoiler_Restart=請重新開始以套用設定。
FunSpoiler_Dim_Tooltip=暗度 {0}%
Lobby_InProgress=顯示遊戲中的房間
Options_ResetAllBindings=恢復所有按鍵設定
Options_ResetAllBindings_Confirm=你確定要將所有按鍵設定恢復為預設嗎？
Option_Graphics_ShowUnicode=以原始語言顯示歌曲資訊
Option_Graphics_ShowUnicode_Tooltip=如歌曲有提供原始語言資訊，則使用原始語言顯示歌曲資訊。
BossKeyActivated=osu! 藏在這裡喔 0.<
BossKeyActivated_Tooltip=你按了老闆鍵。這個按鍵會讓 osu! 隱藏至系統列。這個提示以後不會再出現。
Userlog_RetryCount=你已連續重試 {0} 次 {1} <{2}>。
Userlog_PlayCount=你這次打開 osu! 已經玩了 {0} 次。
Userlog_Watch={0} 正在觀察你。
Userlog_TopRank=你在 {1} <{2}> 上得到了第 {0} 名!
Userlog_Multiplayer=你在多人遊戲中獲得第 {0} / {1} 名！（{2} <{3}>）
Bancho_TargetIsSilenced={0} 已被禁言，所以無法回覆你的訊息。
Options_Language_Confirm=為了將新的語言設定套用到所有介面上，osu! 需要重開。現在重開嗎？
Update_InProgress=osu! 正在更新中，請稍等一下！
Update_ClickToUpdate=osu! 有新版本！請點我更新。
Update_RecentChanges=最新更新（點擊關閉）
Update_Added=新增
Update_Fixed=修正
Update_ViewChangelog=查看完整的更新紀錄…
Update_Restart=osu! 將會重新啟動以完成更新。
Update_Complete=osu! 已更新至最新版本：{0}！
Options_TabSkin=外觀
Options_TabSkin_Mania=osu!mania Skin 設定
Options_TabSkin_Column=鍵數
Options_TabSkin_Special=欄位排列
Options_TabSkin_SpecialPos=特殊鍵顯示在左邊
Options_TabSkin_UpsiedDown=上下顛倒（跳舞機風格）
Options_TabSkin_ShowJudgement=強調判定線
Options_TabSkin_Key=按鍵設定
Options_TabSkin_Save=儲存設定
Options_TabSkin_CustonKey=請按下你的搖桿 / 鍵盤來設定按鍵。按 ESC 離開。
SongSelection_Rank_Local=本機排名
SongSelection_Rank_Country=國內排名
SongSelection_Rank_Top=國際排名
SongSelection_Rank_Mod=國際排名（所選 Mod）
SongSelection_Rank_Friends=好友排名
Collection_EnterName=選擇一個收藏夾或點我新增一個收藏夾……
Collection_Mapset=新增所有難度
Collection_Select=加入收藏夾
SongSelection_Collection=管理收藏夾
Update_ClickToUpdate1=新版本的 osu! 已經就緒！
Update_ClickToUpdate2=點我立即重新啟動！
General_Loading=載入中……
Options_RunUpdater=啟動 osu! 更新程式
Options_TabSkin_ScoreMeter=分數計模式：
Options_Graphics_Meter0=無
General_Colour=色塊模式
Options_Graphics_Meter2=打擊偏差
AudioEngine_Unknown=未知
AudioEngine_NoPermissions=osu! 沒有讀取這首歌曲的權限。\n請執行一次選項 > 管理中的「強制取得資料夾存取權限」。
EditorTip_1=按 H 鍵顯示快捷鍵列表！
EditorTip_2=按 V 鍵可以快速跳轉到最後一個物件。再按一次可以跳到音樂的結尾。
EditorTip_3=Timing 很重要。Timing 不準確的圖難以正確擺放物件，玩起來也很惱人。\n如果你需要 Timing 方面的幫助，可以把圖發布到 Beatmap Help （圖譜問題）版，或者在 #modreqs 請求進行 Timing 檢查。
EditorTip_4=間距校準可以幫助你調整物件間的距離，這個距離以它們在時間軸上的差距決定。
EditorTip_5=轉盤要適當地用！能玩的轉盤需至少在自動模式下能額外獲得 1000 分加分。
EditorTip_6=如果你需要幫助，別只顧著大喊「救命啊～～～～！」或「應援團～～～～！」。請試試閱讀網站中的 Wiki、在 #modhelp 裡提問，或者在 Beatmap Help（圖譜問題）版發文。
EditorTip_7=比較難的圖的 Combo 通常也會比較長，不過也不要太長！一般可以接受到最多 15 到 18 個物件。
EditorTip_8=放在同一位置的物件在遊戲中會堆疊起來。若想看它們實際上會堆疊成什麼樣子，請啟用上方工具列「檢視」中的「堆疊效果」。
EditorTip_9=如果你要在轉盤後放物件，請試著讓兩者之間維持足夠的時間間隔，這樣玩家才不會反應不過來。
EditorTip_10=AiMod（Ctrl+Shift+A）能夠在有人 Mod 你的圖之前，先幫你檢查圖中潛在問題。
EditorTip_11=你可以用複製（Ctrl+C）貼上（Ctrl+V）放置重複的節奏排列。可以試試用水平翻轉（Ctrl+H）、垂直翻轉（Ctrl+J）和旋轉（Ctrl+> 和 Ctrl+<）製造更多變化。
EditorTip_12=利用 Whistle、Finish、Clap 等打擊音效讓你的圖更動聽吧！不過過度使用可是會適得其反的哦。
EditorTip_13=試著在圖中加入休息時間，讓玩家可以稍作休息。理想情況下，休息時間應該是 5 至 15 秒長，每過 40 秒至 1 分鐘的遊戲時間放一段。不過根據歌曲節奏不同，可能會有出入。
EditorTip_14=在可能的地方加入更多物件，放置速度不同的滑條、讓 Combo 更長或調高 Song Setup（圖譜設定）裡的 Difficulty Settings（難度設定）數值，可以讓你的圖變得更困難。
EditorTip_15=如果你想要把圖做得簡單點，試試照著歌曲節奏安排物件、設計圖譜，並在 Song Setup 中調整圖的難度。
EditorTip_16=試著把圈圈和滑條擺成直線、曲線或多角形，會讓你的圖玩起來更直覺又美觀。可以利用 Grid Snapping（網格校準）功能讓你事半功倍。
EditorTip_17=多測試自己的圖，才能發現其中的問題和改進方式。
EditorTip_18=使用右下角的按鈕（或 Ctrl+↑/↓ 鍵）來調整播放速度以確認 Offset 和 Timing，讓放物件更輕鬆。
EditorTip_19=如果你放好物件後又改了 Timing 設定，別忘了利用上方工具列 Timing 選單中的「調整所有物件」和「重新計算滑條長度」功能來自動調整物件，然後再手動把仍然不準的物件調整一下。
EditorTip_20=有些歌曲可能會在中途改變節奏。在這種情況下，你應該在 Timing 面版中於變奏的時間點上增加新的 Timing 區段。
EditorTip_21=書籤可以幫助你和其他人快速移動到你的圖中重要的部分。將游標移動到編輯器下方的時間軸，就會顯示書籤的按鈕了。
EditorTip_22=在拉滑條的時候，沿著路徑上多按幾次以產生新的節點，便能讓它更加圓滑。如果滑條已經放好了，你也可以按著 Ctrl 點兩個節點中間的線來新增節點。如果用右鍵點節點則會移除掉它。
EditorTip_23=過長的轉盤會累死玩家，太短的轉盤會讓玩家摸不著頭腦。所以轉盤的長度設定在幾秒之間就好，同時也要避免放置一連串轉盤。
EditorTip_24=對物件按右鍵可以刪除它。在空的地方按右鍵則會讓下一個或已選取的物件變成新的 Combo（另一個顏色）。
EditorTip_25=在你的圖中如 Timing 改變的點、休息時間的結束、歌曲的各個橋段之類重要的地方加上書籤吧。
EditorTip_26=按 J 或 K 鍵可以把所選的物件在時間軸上向前或向後移一格。
EditorTip_27=按 F5 或點擊螢幕底下的「Test」（測試）按鈕即可進入測試模式。它可以幫你檢查物件的擺放問題，也可以用來練習歌曲中特定的段落。
EditorTip_28=點擊螢幕左上角的 + 或 - 按鍵或按住 Alt+滑鼠滾輪 可以使時間軸放大或縮小。
EditorTip_29=使用 Ctrl+↑/↓ 調整播放速度來仔細檢查 Timing 設定。
EditorTip_30=如果你決定放棄一張圖，不用擔心。\n閒置超過一段時間的圖會自動進入墳場狀態 ── 而如果你想「復活」你的圖譜，\n只需點擊圖譜旁邊的 Resurrect 即可恢復待審狀態。
EditorTip_31=每張圖譜都可以有自訂的遊戲介面外觀。只要將圖片檔命名為對應於 Skin 中用到的檔案的名字即可。
EditorTip_32=複製物件時（Ctrl+C 或上方工具列「編輯」選單中的「複製」），剪貼簿裡同時也會包含以文字表示的物件的時間、位置、Combo 數。在論壇裡交流時很有用（特別是在 mod 時！）。
EditorTip_33=按下 Ctrl+Tab 即可啟用「現場奏圖」功能，讓你能用太鼓模式或 osu!mania 模式下的按鍵設定來放物件，迅速安排好節奏。
EditorTip_34=請確定滑條之間沒有重疊，尤其是不要和自身重疊。
SongSelection_NeedSupporter=抱歉，目前只有贊助玩家能夠使用這項功能！
SongSelection_NoNetworkConnection=登入後才能查看線上排名！
Options_KeyOverlay=按鍵計數框
Options_KeyOverlay_Tooltip=自己玩時也顯示按鍵狀態指示框。\n錄影或實況時很有用。
Options_OsuManiaLayout=osu!mania 按鍵設定
Options_Layout_LeftToRight=由左到右
Options_Layout_Symmetrical=對稱
Options_ManiaSpecial_Normal=標準
Options_ManiaSpecial_Left=特殊（左側）
Options_ManiaSpecial_Right=特殊（右側）
Options_Skin=Skin
Options_UseSkinSamples=使用 Skin 內音效
Options_UseSkinSamples_Tooltip=如果沒有啟用，則打擊音效會使用 osu! 的預設音效。
Options_UseTaikoSkin=太鼓模式中使用太鼓 Skin
Options_UseTaikoSkin_Tooltip=如果啟用這個選項並且已擁有太鼓 Skin，則在太鼓模式下會採用這個 Skin。
Options_UseSkinCursor=總是使用 Skin 的游標
Options_UseSkinCursor_Tooltip=啟用此選項後，目前所使用 Skin 的游標會取代任何圖譜自帶的游標。
Options_ForceSliderRender=固定滑條樣式
Options_ForceSliderRender_Tooltip=固定使用 Skin 設定的滑條渲染樣式。當其他渲染樣式和你的系統衝突時很有用。
Options_OffsetWizard_NotTimed=使用 Offset 小幫手之前請先選擇一張 Timing 已正確設定的圖！
OptionsBindKey_ChangeBinding=按下你想套用的按鍵……\n按 Esc 取消。
OptionsBindKey_ConflictsWarning=注意：請避免重複套用按鍵！
OptionsOffsetWizard_Instructions=使用上下方向鍵或滑鼠滾輪改變 Offset。\n退出小幫手後將會更新整體 Offset。
OptionsOffsetWizard_UniversalOffset=整體 Offset：
OptionsOffsetWizard_TickOther=打在另一拍上
OptionsOffsetWizard_HalfTick=半拍
OptionsOffsetWizard_DoubleTick=雙倍拍
OptionsSkin_ImportFailed=Skin：{0} 匯入失敗。請檢查檔案後重試。
OptionsSkin_GetMore=下載更多 Skin
OptionsSkin_Random=隨機選圖
OptionsSkin_Available=可使用的 Skin：
OptionsSkin_Previous=<< 上一頁
OptionsSkin_Next=>> 下一頁
Menu_BAT=你是 QAT / GMT。\n你 mod 圖，為人群帶來幸福。\n讚哦！
Menu_Supporter=你是贊助玩家。\n感謝你的慷慨支持！
Menu_RunningSeconds={0} 秒
Menu_GeneralInformation=你共有 {0} 張圖譜！\nosu! 已經運行了 {1}。\n現在時間是{2}。
Menu_GeneralInformation_Offline=你共有 {0} 張圖譜！\n請先登入以啟用線上功能。
Lobby_Header=多人遊戲大廳
Lobby_NewGame=建立房間
Lobby_QuickJoin=隨機加入
Lobby_BackToMenu=回到主畫面
Lobby_All=全部
Lobby_Search=搜尋：
Lobby_Hide=隱藏
Lobby_Filters=條件
Lobby_NoBeatmapsAvailable=沒有任何圖！
Lobby_FilteredMatches={0} / {1} 個房間符合條件
LobbyMatch_InProgress=（遊戲中）
LobbyMatch_ChangingBeatmap=正在換圖……
MatchSetup_TeamMode=分組方式：
MatchSetup_WinCondition=勝利條件：
MatchSetup_ComboColour_Tooltip=自訂在接力模式中輪到你打擊時的顏色。\n當圖譜的圈圈顏色讓你難以讀懂自己的部份時很有用。
General_Default=預設
MatchSetup_ComboColour=接力顏色：
MatchSetup_Header=多人遊戲房間
MatchSetup_YouAreAPlayer=你是玩家。
MatchSetup_YouAreTheHost=你是房主！
MatchSetup_Ready=準備！
MatchSetup_LeaveMatch=離開房間
MatchSetup_GameName=房間名稱
MatchSetup_ChangePassword=更改密碼……
MatchSetup_Beatmap=地圖
MatchSetup_ChangeBeatmap=更改……
MatchSetup_Mods=Mods
MatchSetup_FreeMods=自由選擇 Mod
MatchSetup_CurrentPlayers=目前玩家
MatchSetup_ChangeTeam=換到另一隊
MatchSetup_MoveToThisSlot=移至這一格
MatchSetup_LockThisSlot=鎖定這一格
MatchSetup_Pause=暫停
MatchSetup_HitEscapeToLeave=再按一次 Esc 鍵以離開房間。
MatchSetup_CantChangeMod=準備狀態中不能修改 Mod。
MatchSetup_NoTaikoCoop=只有 osu 模式才能玩 Tag Coop（接力）！
MatchSetup_UserActionsHeader=對 {0} 的操作：
MatchSetup_TransferHostPrivileges=切換房主
MatchSetup_Kick=踢出玩家
MatchSetup_UserOptions=玩家選項
MatchSetup_NeedsBancho=連上 Bancho 後才能玩多人遊戲！
MatchSetup_StartGame=開始遊戲！
MatchSetup_ForceStartGame=強制開始遊戲！
MatchSetup_NotReady=取消準備
MatchSetup_KickAndLock=踢出玩家並鎖定此格。
MatchSetup_Player_Tooltip=等級：{0:0}\n精準度：{1:0.00}%\n所在地：{2}
MatchSetup_SlotOpen=開放
MatchSetup_Locked=鎖定
MatchSetup_UnlockThisSlot=解鎖
MatchSetup_NoMap=[沒有圖]
MatchSetup_Playing=[遊戲中]
MatchSetup_HostIsChangingTheMap=房主正在換圖。
MatchSetup_PleaseWait=請稍候！
MatchSetup_UpdateToLatest=點此將圖更新至最新版本
MatchSetup_DownloadThisMap=點此下載這張圖
MatchSetup_YouDontHaveThisMap=你沒有這張圖
MatchSetup_NeverPlayed=從未玩過
MatchSetup_BeatmapInfo=BPM：{0}   長度：{1:00}:{2:00}\n上次遊玩：{3}
MatchSetup_DownloadingUpdate=正在下載更新……
MatchSetup_BecameHost=你成為了房主！
CollectionSprites_AddSetToCollection=將此圖組加入收藏夾
CollectionSprites_AddToCollection=將此難度加入收藏夾
CollectionSprites_RemoveSetFromCollection=將此圖組移出收藏夾
CollectionSprites_RemoveFromCollection=將此難度移出收藏夾
CollectionSprites_Added=已將 {0} 加入 “{1}”。
CollectionSprites_Removed=已從 "{1}” 中移除 {0}。
CollectionDialog_Collection=收藏夾
CollectionDialog_DeleteCollection=刪除此收藏夾
CollectionDialog_SelectACollectionFirst=請先選擇一個收藏夾！
CollectionDialog_ConfirmDeleteCollection=確定要刪除 {0} 嗎？
BanchoClient_FindingClosestServer=正在尋找最近的伺服器……
BanchoClient_ConnectionLost=失去連線。重新連接中……
BanchoClient_ConnectingToBancho=正在連接到 Bancho ……
BanchoClient_Connecting=正在連接……
BanchoClient_LoggingIn=正在登入……
BanchoClient_ConnectionFailedWillKeepRetrying=連接失敗。仍將繼續重試。
BanchoClient_ConnectionFailedRetryingIn30s=連接失敗。30 秒後重試……
BanchoClient_Disconnected=連線已中斷。
BanchoClient_AuthenticationFailed=登入 Bancho 時驗證失敗。請在主選單左上方點擊你的玩家面版，檢查帳號和密碼是否正確。
BanchoClient_OldVersion=伺服器連接失敗：你的 osu! 版本過舊，請更新遊戲後重啟 osu! 再繼續遊戲。
BanchoClient_NoMoreAccounts=請勿註冊其他帳號。osu! 嚴禁多重帳號。
BanchoClient_ErrorOccurred=伺服器發生錯誤。
BanchoClient_ReceivingData=正在接收資料……
BanchoClient_BanchoRestart=Bancho 正在重啟，請稍候……
BanchoClient_WelcomeToBancho=歡迎來到 Bancho！
BanchoClient_CommandHelp=這個頻道只能說英文。請不要在這裡使用其他語言！說中文請到 #chinese 頻道！\n在對話框內輸入 !help 可以查看伺服器端指令說明，輸入 /help 可以查看使用者指令說明。
BanchoClient_Behaviour=如果發現惡意行為（洗頻 / 人身攻擊 / 謾罵），可以輸入 !report <用戶名> <理由> 連繫管理員。
BanchoClient_ConnectionTimedOut=網路連線逾時……
BanchoClient_WelcomeUser={0}，歡迎來到 osu!Bancho！
BanchoClient_Reconnecting=重新連接中……
ScoreDialog_ScoreManagement=管理成績
ScoreDialog_DeleteScore=刪除成績
ScoreDialog_ExportReplay=匯出紀錄檔
Score_SubmissionDisabled=這個版本的 osu! 無法上傳成績。
Score_SubmittingScore=上傳成績……
Score_ErrorNoUser=錯誤：資料庫中找不到此帳號。如果你剛改過名字，請回到主畫面重新登入！
Score_ErrorPassword=錯誤：你的密碼已更改。請重新登入。
Score_ErrorBeatmap=錯誤：此圖譜不計線上排名，目前可能尚未上架。
Score_ErrorDisabled=錯誤：你所選取的遊戲模式或 Mod 目前禁止使用。詳情請見 osu! 官網。
Score_ErrorVersion=錯誤：你的 osu! 版本太舊，導致無法上傳成績！請更新一下。
Score_SubmissionFailed=成績上傳失敗。將在 {0} 分鐘後重試。
ScoreManager_DontHaveBeatmap=你沒有對應此重播檔的圖譜。
ScoreManager_SavedReplayToFile=重播檔已存至 {0}。
ScoreManager_ReplayFailed=無法匯出此記錄的重播檔。
Tips_ManiaSpeedChange=按 {0} / {1} 來增加 / 減少 osu!mania 中的下降速度。
GameBase_Updater_Changelog=按我看看更新了什麼！
InputManager_MouseButtonsDisabledWarning=滑鼠按鍵已停用！按 {0} 鍵重新啟用。
InputManager_HostFailed=該玩家失敗了！
InputManager_HostIsSelectingASong=該玩家正在選圖。
InputManager_HostPaused=該玩家暫停中。
InputManager_Buffering=正在緩衝 {0:0.0}% ……
ChatEngine_SortName=名字
ChatEngine_SortRank=排名
ChatEngine_SortLocation=地區
ChatEngine_SortTimeZone=時區
ChatEngine_SortWorldMap=世界地圖
ChatEngine_Filter=只顯示
ChatEngine_LockPanels=鎖定面版
ChatEngine_LockPanels_Tooltip=玩家面版不會再跑來跑去。啟用此選項後將不會顯示新上線的玩家。
ChatEngine_ToggleChat_Tooltip=打開 / 關閉聊天框（F8）。
ChatEngine_ToggleOnlineUsers_Tooltip=打開 / 關閉線上玩家面版（F9）。
ChatEngine_Ticker_Tooltip=當聊天室被隱藏時，會在螢幕底部顯示一行新的訊息。
ChatEngine_AutoHide_Tooltip=啟用時，聊天室在遊戲中會自動隱藏。\n在前奏、休息、尾聲時會重新出現。
ChatEngine_TabComplete=符合玩家：
ChatEngine_PrivateMessageReceived=你收到了 {0} 發來的密語。點此查看！
ChatEngine_Mention={0} 在聊天室中提到了你的名字。點此看看他說了什麼！
ChatEngine_UsersConnected=線上有 {0} 位玩家
ChatEngine_SilenceNotification=你在 {0} 分鐘內無法發言。詳情請看個人檔案（Profile）頁面。
ChatEngine_FriendsOnline=已上線：{0}
ChatEngine_FriendsOffline=已離線：{0}
ChatEngine_MustBeEditMode=若要打開編輯器連結，需先進入編輯模式。
ChatEngine_AlreadyInMatch=你已經在房間裡面了！請先退出目前的房間。
ChatEngine_NotConnected=你尚未登入。
ChatEngine_ExitEditorForSpectator=請先退出編輯器再觀察其他玩家。
ChatEngine_UserNotOnline=此玩家不在線上。
ChatEngine_FriendAddSelf=別傷心，一定還是有願意理解你的人存在的！
ChatEngine_FriendRemoveSelf=對不起，你必須學會跟自己相處。
ChatEngine_Help1=聊天指令說明：
ChatEngine_Help2=輸入 !help 查看 Bancho 說明。
ChatEngine_Help3=將 <user> 新增為（addfriend）/ 刪除（delfriend）好友。
ChatEngine_Help4=留言給密你的人。把訊息留空可以取消設定。
ChatEngine_Help5=給 Bancho 發訊息，例如：!bb WHERE <玩家名稱>
ChatEngine_Help6=打開與指定玩家密語的分頁。
ChatEngine_Help7=清除當前分頁。
ChatEngine_Help8=顯示此說明。
ChatEngine_Help9=本次登入中忽略指定玩家所發的訊息。
ChatEngine_Help10=本次登入中不再忽略此玩家。
ChatEngine_Help11=快捷鍵說明
ChatEngine_Help12=以第三人稱發送自己的動作訊息。
ChatEngine_HelpNowPlaying=在聊天室中顯示正在聽或玩的歌曲。
ChatEngine_HelpReply=回覆最新收到的密語。
ChatEngine_HelpSavelog=將聊天紀錄儲存為純文字檔。
ChatEngine_HelpSpectate=開始觀察 <user>。
ChatEngine_HelpDisablePrivateMessage=快速啟用 / 停用是否接收好友發來的密語。
ChatEngine_HelpKeys=聊天室快捷鍵說明：
ChatEngine_HelpPageUpDown=滾動聊天框。你也可以用滑鼠滾輪。
ChatEngine_HelpAutocomplete=自動完成正在輸入的暱稱。
ChatEngine_HelpToggleChat=開啟 / 關閉聊天室。
ChatEngine_HelpToggleOnlineUsers=展開 / 收縮聊天室。
ChatEngine_HelpCopyPaste=複製 / 貼上。
ChatEngine_HelpJumpTab=切換到指定的分頁。
ChatEngine_LastPrivateMessageWentOffline={0} 已離線。
ChatEngine_LastPrivateMessageNotExist=沒有可供回覆的密語！
ChatEngine_Unignore=已取消忽略 {0}。
ChatEngine_UnignoreFailed=你並未忽略 {0}。
ChatEngine_IgnoreFailed=你已經忽略 {0} 了。
ChatEngine_CloseTab=打 /close 可以關閉此分頁。
ChatEngine_ExportChat=聊天紀錄已匯出至 {0}。
BeatmapImport_CheckingForNewFiles=檢查新檔案……
BeatmapImport_TimeToPopulateAnEmptyDatabase=是時候充實一下你的圖譜庫了！
BeatmapImport_DetectedNewMapsAdded=偵測到新的圖。
BeatmapImport_DetectedMapsRemoved=偵測到圖譜被刪除。
BeatmapImport_FullProcess=重新讀取圖譜可能會花上數分鐘。\n你確定要這麼做嗎？
BeatmapImport_Importing=正在匯入中：{0}
BeatmapImport_FileInUse=無法移動 {0}。可能有其他程式正在使用此檔案。
BeatmapImport_FileCorrupt=圖譜檔案損壞或不完整。已將其移動到 Failed 資料夾。
Options_Graphics_Storyboards=Storyboards
Options_Graphics_Storyboards_Tooltip=在圖譜背景顯示 Storyboard，Storyboard 通常會包含背景故事、歌詞、畫面特效。
Options_Audio_IgnoreBeatmapSamples=忽略所有圖自帶的打擊音效
Options_Audio_IgnoreBeatmapSamples_Tooltip=不使用圖自帶的打擊音效。可能會讓圖聽起來很奇怪。
Options_TabSkin_IgnoreBeatmapSkins=忽略所有圖自帶的 Skin
Options_TabSkin_IgnoreBeatmapSkins_Tooltip=預設使用你自己設定的 Skin，而不是圖自帶的 Skin。
Options_Online_AutomaticDownload=自動開始 osu!direct 下載
Options_Online_AutomaticDownload_Tooltip=當觀察或多人遊戲時，會自動下載圖。
Options_Online_AutomaticDownloadNoVideo=下載圖時不附背景影片
Options_Online_AutomaticDownloadNoVideo_Tooltip=啟用後，osu!direct 就只會下載未附影片的圖譜。
CollectionDialog_Import=匯入
CollectionDialog_Export=匯出
CollectionDialog_NoSongsInCollection=收藏夾中沒有圖可供匯出！
CollectionDialog_ExportSuccess=匯出收藏夾到 {0}。
CollectionDialog_ImportSuccess=匯入 {0} 張圖到收藏夾，其中有 {1} 張失敗。
CollectionDialog_ImportMissing=找不到這些圖譜：
Options_Input_Mouse=滑鼠
Options_Input_Keyboard=鍵盤
Options_Input_Other=其他
Collection_CancelRename=取消重新命名
Collection_Rename=重新命名：
Options_Input_CursorRipples=點擊波紋
Options_Input_CursorRipples_Tooltip=點擊時，游標附近會出現一圈散開的波紋。
Options_Input_ConfineMouseToFullscreen=全螢幕時停用游標邊界
Options_Input_ConfineMouseToFullscreen_Tooltip=在全螢幕模式中允許游標超出螢幕邊界，方便讓游標在多螢幕之間快速來回。
Options_Input_ConfineMouse=游標邊界
Options_Input_ConfineMouse_Fullscreen=只在全螢幕時啟用
Options_Input_RawInput=原生輸入（Raw Input）
Options_Input_RawInput_Tooltip=啟用原生輸入（Raw Input）後會忽略 Windows 的滑鼠速度設定，讓游標更精準地移動。
Options_Input_RawInputPoll=原生輸入（刷新率：{0} 延遲：{1}）
Options_Input_RawInputFailed=原生輸入初始化失敗。
Options_Input_RawInputRequired=偵測到你正在使用 Windows 8.1 以上的作業系統，並試圖改變滑鼠靈敏度。由於 Windows 的更改，需要先啟用原生輸入，才能在 Windows 8.1 及以上版本中調整滑鼠靈敏度。我們已為你啟用此功能。
Options_Input_RawInputSuggested=偵測到支援原生輸入的設備，原生輸入已自動啟用。
SkinManager_ErrorLoadingConfig=讀取目前 Skin 的設定文件（skin.ini）時發生錯誤。請檢查檔案並修正其中錯誤。
Options_ScoreMeterScale=分數計大小：
Options_ScoreMeterScale_Tooltip=調整分數計大小。
Options_Menu_Snow=飄雪
Options_Menu_Snow_Tooltip=讓當前遊戲模式的圖標如雪花般飄落。
Options_Graphics_Menu=主選單
Options_Menu_ShowTips=主選單小提示
Options_Menu_ShowTips_Tooltip=在主選單顯示 osu! 小提示。
Options_Language_Font_Override=聊天室使用舊字型
Options_Language_Font_Override_Tooltip=若喜好較標準的字型，可以啟用此選項讓遊戲聊天室使用 Tahoma 字型。
ChatEngine_UserInvited=你已邀請 {0} 加入房間。
OptionsManiaBindingWizard_KeyConfig=按鍵設定
Options_Updates=更新
Options_ReleaseStream=更新源：
Options_ReleaseStrategy_Stable=正式版
Options_ReleaseStrategy_Beta=預覽版
Options_ReleaseStrategy_CuttingEdge=最新版
AIComposeMania_TooManyNotes=禁止同時存在超過六個物件。
AIComposeMania_StackedObjects=這個物件疊在另一個物件上。
AIComposeMania_OverlappingObject=這個物件與另一個物件重疊。
AIMetaMania_EasyHpBelow4=建議 Easy / Normal 難度的 HP 至少為 4 。
AIMetaMania_HardHpBelow7=建議 Hard 以上難度的 HP 至少為 7 。
AIMetaMania_VeryLowSliderOdBelow8=建議滑條極少的圖 OD 至少為 8 。
AIMetaMania_LowSliderOdBelow7=建議滑條少的圖 OD 至少為 7 。
AIMetaMania_OdBelow5=建議 OD 至少為 5 。
AIMetaMania_NoManiaLetterbox=osu!mania 模式不允許使用黑邊（Letterbox）。
AIMetaMania_NoManiaCountdown=osu!mania 模式不允許使用倒數計時（Countdown）。
AITimingMania_NoManiaBreaktime=osu!mania 圖中不建議有休息時間。
AITimingMania_TooManySpeedChanges=Easy / Normal 難度中太多變速。
AICompose_ObjectsTooClose=兩個物件時間相距低於 10 毫秒！
AICompose_UnsnappedObject=物件沒有對齊時間軸！
AICompose_UnsnappedObjectEnd=物件的結尾沒有對齊時間軸！
AICompose_ObjectOffscreen=物件超出畫面了！
AICompose_ObjectEndOffscreen=物件的結尾超出畫面了！
AICompose_LongCombo=這串 Combo 太長了，可以考慮斷開。
AICompose_SimultaneousObjects=這兩個物件出現在同一時間！
AICompose_NinjaSpinner=這個轉盤和別的物件重疊了。
AICompose_AbnormalSlider=這個滑條的路徑不太正常。
AICompose_SpinnerNoNewCombo=轉盤必須為新的 Combo。
AICompose_ShortSpinner=這個轉盤太短了。至少需要讓自動模式能額外獲得 1000 分加分。
AICompose_ObjectTooFar=這個物件離前一個物件太遠。
AICompose_ObjectTooClose=這個物件離前一個物件太近。
AIDesign_NoBackgroundImage=你的圖沒有背景圖片。
AIDesign_BackgroundTooLarge=背景圖片大小超過 1366×768。
AIDesign_VideoDimensionsTooLarge=4:3 比例的影片大小不能超過 1024×768。
AIDesign_VideoDimensionsTooLargeWidescreen=16:9 比例的影片大小不能超過 1280×720。
AIDesign_EpilepsyWarning=這張圖包含了頻繁顯示、消失的 Storyboard，可能需要閃光警告（Epilepsy Warning）。
AIDesign_FileMissing=缺少檔案：
AIDesign_IncorrectDimensions={0} 的尺寸必須為 {1}x{1}。
AIMapset_ConflictingArtist=演出者的名字（Artist）和 {0} 難度不同。
AIMapset_ConflictingTitle=拼音曲名（Romanised Title）和 {0} 難度不同。
AIMapset_ConflictingUnicodeArtist=演出者的名字（Unicode）和 {0} 難度不同。
AIMapset_ConflictingUnicodeTitle=曲名（Unicode Title）和 {0} 難度不同。
AIMapset_ConflictingSource=來源（Source）和 {0} 難度不同。
AIMapset_ConflictingTags=標籤（Tag）和 {0} 難度不同。
AIMapset_ConflictingAudioFile=音訊檔和 {0} 難度不同。
AIMapset_ConflictingLeadin=前奏長度和 {0} 難度不同。
AIMapset_ConflictingPreviewTime=音樂的預覽段落和 {0} 難度不同。
AIMapset_ConflictingCountdown=倒數計時設定和 {0} 難度不同。
AIMapset_ConflictingLetterbox=黑邊（Letterbox）設定和 {0} 難度不同。
AIMapset_MissingStandardDiff=圖組中至少需要兩個 osu! 標準模式的難度。
AIMapset_MissingEasierDiff=圖組中需要包含 Easy 或 Normal 難度。
AIMapset_MissingTaikoDiff=圖組中至少需要兩個太鼓模式的難度。
AIMapset_MissingManiaDiff=圖組中至少需要兩個 osu!mania 模式的難度。
AIMapset_LargeFilesize=檔案總大小超過 10MB。（不包含影片）
AIMapset_LargeFilesizeVideo=檔案總大小超過 24MB。（包含影片）
AIMeta_RomanizedArtistUnicode=拼音演出者名（Romanised Artist）包含了 Unicode 字元。
AIMeta_RomanizedTitleUnicode=拼音曲名（Romanised Title）包含了 Unicode 字元。
AIMeta_IncorrectStackLeniency=堆疊判定值（Stack Leniency）大於 0.9 或小於 0.3。
AITiming_BeatmapTooLong=這張圖超過 6 分鐘。如果不是馬拉松圖，可以縮短一點。
AITiming_BeatmapTooShort=你的圖短於 45 秒。可以作長一點。
AITiming_Mp3LongerThanMap=你用的 mp3 比圖譜長很多。可以剪輯一下來減少容量。
AITiming_OverlappingTimingPoints=同時有兩個 Timing 點！
AITiming_UnsnappedKiai=Kiai Time 的起點沒有對齊時間軸！
AITiming_KiaiTooShort=Kiai Time 的長度短於十五秒。
AITiming_UnsnappedKiaiEnd=Kiai Time 的終點沒有對齊時間軸！
AITiming_AllTimingSectionsQuiet=所有 Timing 區段的音量都低於 5%。
AITiming_SomeTimingSectionsQuiet={0} / {1} 個 Timing 區段的音量低於 5%。
AITiming_TooMuchKiai=這張圖超過 1/3 的時間都是 Kiai Time。可以縮短一點。
AITiming_TooMuchKiaiTvSize=這張 TV Size 圖超過 1/2 的時間都是 Kiai Time。可以縮短一點。
AITiming_NoPreviewPoint=這張圖尚未設定預覽段落。可以從上方的 Timing 選單中設定。
AITiming_NoKiaiEnd=Kiai Time 需要終點。
AITiming_LowAudioBitrate=音訊檔的位元率低於 128kbps。可以考慮找一個音質更好的檔案。
AITiming_HighAudioBitrate=音訊檔的位元率高於 192kbps。可以考慮重新壓縮為 CBR 192kbps 或 VBR 1.0 左右。
AIMetaTaiko_NoLetterboxTaiko=太鼓模式不允許使用黑邊（Letterbox）。
AIMetaTaiko_NoEpilepsyTaiko=太鼓模式不允許使用閃光警告（Epilepsy warning）。
AIMetaTaiko_NoCountdownTaiko=太鼓模式不允許使用倒數計時（Countdown）。
AIMetaTaiko_BadSvTaiko=滑條速度應為 1.40 或 1.60。
AITimingTaiko_KiaiToggledTooOften=Kiai 開關得太頻繁了！
AIModWindow_NoProblemsFound=這張圖中沒有發現任何問題！
Options_Editor=編輯器
Options_Editor_Video=背景影片
Options_Editor_Video_Tooltip=在編輯器裡播放背景影片。
Options_Editor_DefaultSkin=只使用預設 Skin
Options_Editor_DefaultSkin_Tooltip=編輯時不使用自訂 Skin。當檢查物件是否堆疊或其他類似情況時，建議使用預設 Skin。
Options_Editor_NoUndo=停用復原
Options_Editor_NoUndo_Tooltip=編輯超長的馬拉松圖時，復原 / 重做功能可能會影響效能。\n建議只在特殊情況下啟用此選項。
Options_Editor_Snaking_Sliders=滑條漸出
Options_Editor_Snaking_Sliders_Tooltip=啟用後，編輯器中的滑條會從頭到尾逐漸出現。
Options_Editor_Hit_Animations=擊中動畫
Options_Editor_Hit_Animations_Tooltip=物件會有類似在遊玩時被擊中的視覺效果。
Options_Editor_Follow_Points=物件間軌跡（Follow points）
Options_Editor_Follow_Points_Tooltip=在編輯器中顯示物件間的軌跡。
ChannelListDialog_SelectAnyChannelYouWishToJoin=選擇想要加入的頻道！
ChannelListDialog_NoDescriptionAvailable=沒有描述
ChannelListDialog_TopicAndUserCount={0}（{1} 人）
ChannelListDialog_CantRejoinThisChannel=無法重新加入此頻道。
ChannelListDialog_Joined=已加入 {0}！
ChannelListDialog_JoiningTooFast=無法加入 {0}！請稍後再試。
ChannelListDialog_AlreadyJoined=你已經加入此頻道了！
ChannelListDialog_Left=已離開 {0}！
BeatmapManager_LoadingNewFilesOnly=正在讀取新檔案……
BeatmapManager_ReloadingDatabase=正在重新讀取資料庫……
BeatmapManager_RemoveMissingMaps=已刪除 {0} 張無法找到的圖。
BeatmapManager_LoadedMaps=已讀取 {0} 張圖。
BeatmapManager_NewBeatmapDetected=發現新圖。按 F5 更新。
BeatmapManager_SongsFolderChanged=發現 Songs 資料夾有更改。按 F5 更新。
Options_ComboColourSliderBall=拖球顏色隨滑條改變
Options_ComboColourSliderBall_Tooltip=關閉時拖球只有固定顏色。\n只有在使用支援此功能的 Skin 時有效。
ChatEngine_CouldntFindThisBeatmap=找不到這張圖！
ChatEngine_HelpInvite=向指定玩家送出多人遊戲邀請。
AudioEngine_NoCompatibleAudioDevice=偵測不到相容的音訊裝置。要玩 osu! 的話，你必須先連接一個可用的音訊裝置！
SongSelection_NoGrouping=不分類
SongSelection_ByArtist=演出者
SongSelection_ByBPM=BPM
SongSelection_ByCreator=作圖者
SongSelection_ByDateAdded=新增日期
SongSelection_ByDifficulty=難度
SongSelection_ByKeyCount=按鍵數
SongSelection_ByLength=長度
SongSelection_ByMode=遊戲模式
SongSelection_ByRankAchieved=評價
SongSelection_ByTitle=曲名
SongSelection_Collections=收藏夾
SongSelection_Favourites=線上收藏
SongSelection_Folders=資料夾
SongSelection_MyMaps=我的圖譜
SongSelection_RankedStatus=圖譜狀態
SongSelection_RecentlyPlayed=最近遊玩
SongSelection_Group=分類
SongSelection_Sort=排序
Options_SongSelect=歌曲選單
Options_SongSelect_Thumbnails=縮圖
Options_SongSelect_Thumbnails_Tooltip=顯示各圖譜的背景縮圖。\n需要 Skin 支援（版本 2.2 以上）。
AIComposeMania_HoldNoteTooShort=這個長條短於 10 毫秒！
OptionsSkin_ExportAsOsk=匯出為 .osk
OptionsSkin_CannotExportDefault=不能匯出預設 Skin！
ConfigManager_OsuConfigurationFor0={0} 的 osu! 設定
ConfigManager_LastUpdatedOn0=更新日期： {0}
ConfigManager_DoNotShare=注意：請勿公開分享此檔案。
ConfigManager_DoNotShare2=如果你有要求 osu! 記住你的帳號密碼，它們會被紀錄在這裡！
Options_CursorSize=游標大小：
Options_CursorSize_Tooltip=調整遊戲中游標的大小。
Options_OpenSkinFolder=打開當前 Skin 資料夾
Options_OpenSkinFolder_Tooltip=打開目前 Skin 的資料夾。
JumpToDialog_Title=移動至……
Options_Menu_Voice=介面語音
Options_Menu_Voice_Tooltip=開啟或離開 osu! 時，osu! 會對你問安、道別。
Options_Menu_Music=osu! 主題曲
Options_Menu_Music_Tooltip=osu! 將會播放主題曲，而非隨機挑選圖來播放。
General_Rename=重新命名
BeatmapSubmissionSystem_OwnershipError=你不是這張圖的作者，因此無法上傳！
BeatmapSubmissionSystem_NoLongerAvailable=找不到你正在上傳的圖。
BeatmapSubmissionSystem_AlreadyRanked=這張圖已經正式上架並計名了。你不能更新計名圖。
BeatmapSubmissionSystem_InGraveyard=這張圖目前是墳場狀態。
BeatmapSubmissionSystem_UngraveyardMap=你可以在 osu! 官網上打開自己的檔案（Profile），在 Beatmap 區塊中復活你的圖。
BeatmapSubmissionSystem_BSSConnectFailed=無法連接到圖譜上傳服務。
BeatmapSubmissionSystem_CheckConnection=檢查一下你是否已經連上網路，然後再試一次。
BeatmapSubmissionSystem_ResetBubbleStatus=注意：這將會重置你的圖的泡泡狀態。
BeatmapSubmissionSystem_UploadNewBeatmap=上傳新的圖譜！
BeatmapSubmissionSystem_UpdateBeatmap=更新圖譜！
BeatmapSubmissionSystem_AvailableUploadCount=即將上傳新的圖。你還可以再上傳 {0} 張圖。
BeatmapSubmissionSystem_SynchronisingMaps=正在同步處理此圖組中的所有圖……
BeatmapSubmissionSystem_CreatingPackage=建立壓縮檔中……
BeatmapSubmissionSystem_CouldntCreatePackage=無法為你的上傳建立壓縮檔。
BeatmapSubmissionSystem_ExtraDiskSpace=請確定你的硬碟還有空間！
BeatmapSubmissionSystem_ReadyToUpload=準備好上傳了！
BeatmapSubmissionSystem_ReadyToUpdate=準備好更新了！
BeatmapSubmissionSystem_CreatorsWords=用這塊區域來向全世界介紹一下你的圖。如果有人 Mod 你的圖，也可以在這裡記下更新歷程！
BeatmapSubmissionSystem_UploadFailed=無法上傳你的圖。
BeatmapSubmissionSystem_BeatmapTooLarge=這張圖太大了，如果你有加背景影片的話請把它重新編碼得小一點。
BeatmapSubmissionSystem_PendingBeatmaps=Pending Beatmaps\n（待審圖譜，需要至少兩個難度）
BeatmapSubmissionSystem_PreparingChanges=準備更新……
BeatmapSubmissionSystem_Uploading=上傳中……
BeatmapSubmissionSystem_SendingChanges=送出更新……
BeatmapSubmissionSystem_Distributing=發佈到網路上……
BeatmapSubmissionSystem_ErrorDuringUpload=上傳時發生錯誤：\n{0}。
BeatmapSubmissionSystem_Uploaded=你的圖已經上傳好囉！
BeatmapSubmissionSystem_Updated=你的圖已經更新好囉！
BeatmapSubmissionSystem_PostingToForums=發表到論壇中……
BeatmapSubmissionSystem_PostedToForums=發表到論壇上了！
BeatmapSubmissionSystem_SubmittingRequiresTwoDiffs=需要至少有兩個難度才可以作為完整的圖上傳！
General_Submit=上傳
BeatmapSubmissionSystem_Designer_CheckingBeatmapStatus=檢查圖譜狀態……
BeatmapSubmissionSystem_Designer_AskModQueue=想要獲得更多意見嗎？\n試試找篇 Mod 串徵求一下！
BeatmapSubmissionSystem_Designer_ModQueueForum=Modding Queues（Mod 串）版
BeatmapSubmissionSystem_Designer_SubmissionWiki=不確定上傳的程序？\n看看 Wiki 吧！
BeatmapSubmissionSystem_Designer_SubmissionProcess=上傳程序
BeatmapSubmissionSystem_Designer_GotQuestions=對作圖和上傳有問題？\n來論壇問問！
BeatmapSubmissionSystem_Designer_MappingHelpForum=Mapping Help（作圖問題）版
BeatmapSubmissionSystem_Designer_CheckGuidelines=確定有符合上架指南嗎？\n快讀一下好讓你的圖更快被上架！
BeatmapSubmissionSystem_Designer_BeatmapRankingCriteria=圖譜上架指南
BeatmapSubmissionSystem_Designer_OneStepFromSharing=還差一步就可以將你的圖分享給全世界囉！
BeatmapSubmissionSystem_Designer_PleaseWait=請稍候……
BeatmapSubmissionSystem_Designer_EmailNotificationOnReply=有回覆時透過 E-Mail 通知我
BeatmapSubmissionSystem_Designer_LoadInBrowserAfterSubmission=上傳後打開頁面
BeatmapSubmissionSystem_Designer_CreatorsWords=作者的話：
BeatmapSubmissionSystem_Designer_WhereToPostBeatmap=你想將你的圖發布到哪個版？
BeatmapSubmissionSystem_Designer_PendingBeatmaps=Pending Beatmaps\n（待審圖譜，準備接受審核）
BeatmapSubmissionSystem_Designer_WorkInProgress=Works In Progress/Help\n（製作中，未準備接受審核）
Options_AutomaticCursorSizing=自動縮放游標
Options_AutomaticCursorSizing_Tooltip=依照圖譜的圓圈大小縮放游標。
General_Logout=登出
General_Login=登入
Options_Username=帳號
Options_Password=密碼
Options_RememberUsername=記住帳號
Options_RememberPassword=記住密碼
Options_CreateAnAccount=註冊帳號
Options_Online_AutoNP=自動向觀察者發送圖譜連結
Options_Online_AutoNP_Tooltip=當有人在觀察你時，會自動於 #spectator 頻道中顯示正在玩的圖。
Player_InterfaceDisabledWarning=遊戲介面已被隱藏。\n你可以按下 {0} 來重新啟用。
Player_InterfaceDisabled=已隱藏遊戲介面。
Player_InterfaceEnabled=已啟用遊戲介面。
EditorModeCompose_InsertBreakTime=插入休息時間
EditorModeCompose_BeatSnapDivisor=節拍劃分
EditorModeCompose_DistanceSpacing=間距倍率
EditorModeCompose_InsertBreakTooltip=在目前所在的時間軸位置插入一段休息時間。插入時，時間軸所在位置的前後都必須有物件，系統會自動幫你計算好該插入多長的休息時間。
EditorModeCompose_ComposeToolSelectTooltip=選取並修改已存在的物件。\nCtrl+左鍵：多重選取、在滑條上增加節點\n右鍵：移除物件 / 節點\n快捷鍵：1
EditorModeCompose_ComposeToolCircleTooltip=左鍵：放置物件\n右鍵：新的 Combo / （暫停時）刪除物件\n快捷鍵：2
EditorModeCompose_ComposeToolSliderTooltip=左鍵：新增滑條、為目前的滑條增加節點\n右鍵：移除節點、完成目前的滑條\n在節點上再點擊左鍵一次可以讓其變成轉折點。\n快捷鍵：3
EditorModeCompose_ComposeToolSpinnerTooltip=左鍵：在目前時間位置上新增一個轉盤\n右鍵：讓轉盤結束於目前時間位置\n快捷鍵：4
EditorModeCompose_ComposeToolHoldTooltip=左鍵：放置物件\n對開頭或結尾點擊左鍵：將其轉換為單鍵
EditorModeCompose_NewComboTooltip=建立一串新的 Combo。\n快捷鍵：在 Compose 介面中按下 Q 或右鍵。
EditorModeCompose_WhistleTooltip=為目前選取的物件增加哨音（Whistle）。\n快捷鍵：W
EditorModeCompose_FinishTooltip=為目前選取的物件增加收尾（鈸）音（Finish）。\n快捷鍵：E
EditorModeCompose_ClapTooltip=為目前選取的物件增加拍掌音（Clap）。\n快捷鍵：R
EditorModeCompose_GridSnapTooltip=物件將會自動校準於網格間。\n快捷鍵：T\n按著 Shift 可以暫時啟用；\n按著 Ctrl 可以暫時停用角度校準。
EditorModeCompose_DistanceSnapTooltip=兩個物件之間的空間距離將會以時間距離（節拍差距）為基準作控制。\n快捷鍵：Y\n按著 Alt 可以暫時啟用；\n按著 Alt 並操作右上角的滑條或是滾動滑鼠滾輪可以調整間距倍率。
EditorModeCompose_NoteLockTooltip=鎖定物件的所在時間和位置，但你仍可以為它們添加音效。\n快捷鍵：L
EditorModeCompose_SelectNotesMessage=請先選取物件！
EditorModeCompose_NotEnoughRoomMessage=這段間隔長度不足以插入休息時間！請確定你的時間軸位置是在兩個距離適當的物件之間。
EditorModeCompose_8WarningMessage=除非你很有作圖的經驗，否則不建議使用 1/8 拍來劃分節拍間距。如果仍覺得需要使用，請先到論壇的 Beatmap Help（圖譜問題）版或是遊戲內聊天室請其他人幫你檢查一下 Timing 設定是否正確。
EditorModeCompose_3WarningMessage=當你作的歌是三拍子曲子的時候，可以使用 1/3 拍來劃分節拍間距。在樂理上，這叫作複合拍子。如果你仍有疑慮，在使用前先請教一下其他人吧。
EditorModeCompose_6WarningMessage=當你作的歌是三拍子曲子的時候，可以使用 1/6 拍來劃分節拍間距。在樂理上，這叫作複合拍子。如果你仍有疑慮，在使用前先請教一下其他人吧。
EditorModeCompose_16WarningMessage=不推薦任何人使用 1/{0} 拍！
EditorModeCompose_LiveMappingDisabled=已停用現場奏圖。
EditorModeCompose_LiveMappingEnabled=已啟用現場奏圖！播放音樂並使用你的太鼓 / mania 按鍵來作圖吧！
EditorModeCompose_DistanceSnapTooLarge=間距倍率太大，無法對這些物件套用間距校準。\n試試降低間距倍率，或是減少滑條節點。
EditorModeCompose_SelectedSampleReset=已重置選取物件的音效設定。
EditorModeCompose_SampleApplied=以套用音效。
EditorModeCompose_SelectNoteBeforeSampleCopy=你應該先選取物件然後按下 Ctrl+C 複製其音效設定。
General_Editor_ClipboardNotAvailable=無法存取剪貼簿，位置資料未被複製。
EditorModeDesign_ErrorCopyingBackgroundFile=複製此背景檔案時發生錯誤： \n
EditorModeDesign_ErrorDuringImportProcess=匯入時發生錯誤。這可能代表 osu! 無法讀取該圖片 / 影片檔案。
Editor_Design_BackgroundImageVideo=背景圖片 / 影片
EditorModeDesign_VideoOffsetTooltip=調整影片 Offset（{0} 毫秒）
EditorModeDesign_LayerToggles=圖層顯示
General_Background=背景
Editor_Design_Failing=失敗時
Editor_Design_Passing=通過時
General_Foreground=前景
Editor_Design_HitObjects=打擊物件
Editor_Design_Transformation=效果
General_Move=移動
General_Scale=縮放
General_Fade=淡化
EditorModeDesign_KeyframeControl=關鍵幀控制
General_Rotate=旋轉
Editor_Design_Tweening=補間動畫
General_Enabled=啟用
Editor_Design_Easing=效果變速
General_In=漸快
General_Out=漸慢
General_Origin=原點
General_TopLeft=左上角
General_Centre=中央
General_Advanced=進階
Editor_Design_DiffSpecific=僅適用於本難度
Editor_Design_VectorScale=單向縮放
Editor_Design_HorizontalFlip=水平反轉
Editor_Design_VerticalFlip=垂直反轉
Editor_Timing_DecreaseBPM=降低 BPM
Editor_Timing_IncreaseBPM=提高 BPM
EditorModeTiming_ClickToFineTuneTooltip=點此打開 Timing Setup（Timing 設定）面版進行微調。
EditorModeTiming_TimingMenuNote=注意：調整 BPM 之後，別忘了執行一次上方工具\n　　　列 Timing 中的「重新校準所有物件」。
EditorModeTiming_HoldShiftForLargerChanges=按住 Shift 不放以大幅度調整
EditorModeTiming_HoldCtrlForSmallerChanges=按住 Ctrl 不放以小幅度調整
General_DecreaseOffset=降低 Offset
General_IncreaseOffset=提高 Offset
General_Offset=Offset
EditorModeTiming_TimingSetupTooltip=微調 Timing 區段。\n快捷鍵：F6
EditorModeTiming_MoveAlreadyPlacedNotes=調整 Offset / BPM 時，自動校準已放置的物件
EditorModeTiming_MoveAlreadyPlacedTooltip=想微調已經對齊時間軸的圖時，建議啟用。\n如果你的圖尚未對齊時間軸，在調整上面的設定之前建議先停用此選項。
Editor_Timing_SliderVelocity=滑條速率
Editor_Timing_SliderTickRate=滑條點頻率
EditorModeTiming_TapHere=點這裡！
EditorModeTiming_TapHereTooltip=跟著歌曲的節拍點擊吧！按得愈多次，Timing 設定就會愈精準。\n你可以點這裡，也可以按 T 鍵。
General_Reset=重置
EditorModeTiming_TimingSectionNotTimed=這個 Timing 區段尚未設定。\n要開始設定，從第一拍開始點擊吧。
EditorModeTiming_Tap_TapInTimeToTheBeat=跟著拍子點擊！
EditorModeTiming_Tap_KeepGoing=繼續點……
EditorModeTiming_Tap_TapMoreTimes=再點 {0} 次……
EditorModeTiming_Tap_TapToIncreaseAccuracy=繼續點以增加準確度。\n若節拍器聽起來完全不對，按下「重置」重新開始。
EditorModeTiming_Tap_BPMSensitivity=BPM 精準度：{0}
EditorControl_BeatmapAlreadyExtracted=你的圖已經解壓縮好囉！
EditorControl_BeatmapProtectedFromExtraction=這張圖受到保護，無法解壓縮。
EditorControl_ExtractionFailed=解壓縮失敗，請確定你有足夠的硬碟空間。
EditorControl_OnlyAvailableForMania=這項功能只能在 osu!mania 圖中使用。
EditorControl_ResetSamplesWarning=這會把所有物件的所有音效通通刪除掉。你確定要這麼做？
EditorControl_ResetTimingsWarning=你確定你要刪除所有的 Timing 區段？
EditorControl_ResetCurrentTimingWarning=你確定你要重置目前所在的 Timing 區段設定？
EditorControl_SnapNotesCurrentTimingWarning=你確定你要校準目前所在的 Timing 區段中的所有物件？
EditorControl_OneSectionRequiredWarning=請先至少設定好一個 Timing 區段！
EditorControl_SnapAllNotesWarning=你確定你要校準所有 Timing 區段中的所有物件？
EditorControl_RecalculateSlidersMessage=雖然建議在每次調整 BPM 之後都重新計算滑條長度一次，但這可能會造成一些滑條比你所原本設定的還短。重新計算之後別忘了再次檢查所有滑條！
General_File=檔案
General_View=檢視
Editor_Compose=作圖
Editor_Design=設計
Editor_Timing=Timing
General_Web=網頁
General_Help=說明
EditorMenuItem_File_ClearAllNotes=清除所有物件
EditorMenuItem_File_OpenDifficulty=打開難度……
EditorMenuItem_File_ForEditing=編輯
EditorMenuItem_File_ForReference=參考
General_Save=儲存
EditorMenuItem_File_SaveAsNewDifficulty=另存為新難度
EditorMenuItem_File_RevertToSaved=還原至上次存檔
EditorMenuItem_File_RevertToSavedFull=完全還原至上次存檔
EditorMenuItem_File_TestBeatmap=測試圖譜
EditorMenuItem_File_OpenAiMod=開啟 AiMod
EditorMenuItem_File_UploadBeatmap=上傳圖譜……
EditorMenuItem_File_ExportPackage=匯出圖譜……
EditorMenuItem_File_ExtractMapPackage=解壓圖譜……
EditorMenuItem_File_ImportFrom=匯入……
EditorMenuItem_File_OpenSongFolder=開啟歌曲資料夾
EditorMenuItem_File_OpenOsuInNotepad=用記事本開啟 .osu 檔案
EditorMenuItem_File_OpenOsbInNotepad=用記事本開啟 .osb 檔案
EditorMenuItem_File_Exit=離開……
EditorMenuItem_Edit_Undo=復原
EditorMenuItem_Edit_Redo=重做
EditorMenuItem_Edit_Cut=剪下
EditorMenuItem_Edit_Copy=複製
EditorMenuItem_Edit_Paste=貼上
General_Delete=刪除
EditorMenuItem_Edit_SelectAll=選擇全部
EditorMenuItem_Edit_Clone=仿製
EditorMenuItem_Edit_ReverseSelection=反轉物件順序
EditorMenuItem_Edit_FlipHorizontally=垂直反轉
EditorMenuItem_Edit_FlipVertically=水平反轉
EditorMenuItem_Edit_Rotate90Clockwise=向順時針轉 90°
EditorMenuItem_Edit_Rotate90Anticlockwise=向逆時針轉 90°
EditorMenuItem_Edit_RotateBy=旋轉……
EditorMenuItem_Edit_ScaleBy=縮放……
EditorMenuItem_Edit_ResetSelectedObjectsSamples=清除選取物件的音效
EditorMenuItem_Edit_ResetAllSamples=清除所有物件的音效
EditorMenuItem_Edit_ResetComboColours=重置 Combo 顏色
EditorMenuItem_Edit_ResetBreaks=重置休息時間
EditorMenuItem_Edit_NudgeBackward=前移
EditorMenuItem_Edit_NudgeForward=後移
EditorMenuItem_View_SongSetup=圖譜設定……
EditorMenuItem_View_TimingSetup=Timing 設定……
EditorMenuItem_View_GridLevel=網格大小
EditorMenuItem_View_MostSparse=1（最稀疏）
EditorMenuItem_View_MostPrecise=4（最緊密）
EditorMenuItem_View_ShowVideo=顯示影片
EditorMenuItem_View_ShowSampleName=顯示音效名稱
EditorMenuItem_View_DisableUndoStates=停用復原
EditorMenuItem_Compose_SnapDivisor=節拍劃分
EditorMenuItem_Compose_FullBeats=1/1 全拍
EditorMenuItem_Compose_HalfBeats=1/2 半拍
EditorMenuItem_Compose_QuarterBeats=1/4 四分之一拍
EditorMenuItem_Compose_EighthBeats=1/8 八分之一拍
EditorMenuItem_Compose_Triplets=1/3 三分之一拍*
EditorMenuItem_Compose_DoubleTriplets=1/6 六分之一拍*
EditorMenuItem_Compose_AudioRate=播放速度
EditorMenuItem_Compose_GridSnapping=網格校準
EditorMenuItem_Compose_CreatePolygonCircles=新增多邊形圓圈物件
EditorMenuItem_Compose_ConvertSliderToStream=轉換滑條為連打……
EditorMenuItem_Compose_EnableLiveMappingMode=啟用現場奏圖模式
EditorMenuItem_Compose_SampleImport=匯入音效
EditorMenuItem_Compose_AutoVolumeBalance=自動平衡音量
EditorMenuItem_Design_MoveAllElementsInTime=於時間軸上移動所有 Storyboard 物件……
EditorMenuItem_Timing_TimeSignature=節拍類型
EditorMenuItem_Timing_44Time=4/4（一般 / 四拍）
EditorMenuItem_Timing_34Time=3/4（華爾茲 / 三拍）
EditorMenuItem_Timing_MetronomeClicks=節拍器
EditorMenuItem_Timing_AddTimingSection=新增 Timing 區段
EditorMenuItem_Timing_AddInheritingSection=新增沿用設定的 Timing 區段
EditorMenuItem_Timing_ResetCurrentSection=重置目前區段
EditorMenuItem_Timing_DeleteTimingSection=刪除 Timing 區段
EditorMenuItem_Timing_ResnapCurrentSection=重新校準目前區段的物件
EditorMenuItem_Timing_ResnapAllNotes=重新校準所有物件
EditorMenuItem_Timing_MoveAllNotesInTime=於時間軸上移動所有物件……
EditorMenuItem_Timing_RecalculateSliderLengths=重新計算滑條長度
EditorMenuItem_Timing_DeleteAllTimingSections=刪除所有 Timing 區段
EditorMenuItem_Timing_SetCurrentPositionAsPreviewPoint=將目前位置設為預覽點
EditorMenuItem_Web_ThisBeatmapsInformationPage=圖譜訊息頁面
EditorMenuItem_Web_ThisBeatmapsThread=圖譜討論串
EditorMenuItem_Help_ShowInGameHelp=顯示遊戲內說明
EditorMenuItem_Help_ViewFAQ=閱讀 FAQ ……
EditorModeDesign_VideoOffset=影片 Offset
Editor_FileOperations_SavedBeatmap=圖譜已儲存
Editor_FileOperations_RevertFileToLastSavedState=要將圖還原到前一次存檔的狀態嗎？
Editor_FileOperations_SaveAsDialog=要清除所有物件以從頭做起嗎？
Editor_FileOperations_SubmitDialog_1=上傳圖譜前，你必須先登入……
Editor_FileOperations_SubmitDialog_2=上傳前你必須先放好物件……
Editor_FileOperations_UnusedFilesInDirectoryDialog=這張圖並未使用到下列檔案！要刪除它們嗎？
Editor_FileOperations_LoadSelectionRequirement=要透過連結讀取物件前請先打開編輯器。
Editor_FileOperations_InvalidFormat=格式錯誤！
EditorControl_BeatmapMustBeSavedDialog=要執行此動作前必須先儲存圖譜。要儲存嗎？
HitObjectManager_LoadSave_BeatmapFailLoad=讀取圖譜失敗。
HitObjectManager_LoadSave_StoryboardErrorOnLine=於 Storyboard 中的第 {0} 行發現錯誤。
HitObjectManager_LoadSave_EditAsNewMap=要建立新圖譜並重新編輯嗎？
HitObjectManager_LoadSave_StoryboardErrorOnLine_2=於 Storyboard 腳本 {0} 中的第 {1} 行發現錯誤：\n{2}
HitObjectManager_LoadSave_StoryboardErrorContent_1=在應為 Event 的地方發現 Transformation 的程式碼。（是不是忘了多加上一格空格 / 一個底線？）
HitObjectManager_LoadSave_ErrorTooManyRepeats=滑條折返太多次了。（它的折返力起碼有一萬以上！）
HitObjectManager_LoadSave_TestModeDirtyDialog=測試圖譜前必須先儲存。
HitObjectManager_LoadSave_SaveChangesDialog=你確定要儲存對此圖的修改嗎？
HitObjectManager_LoadSave_FileAlreadyExistsDialog=已經有相同檔案！要覆蓋嗎？
Options_UsePerBeatmapManiaSpeed=記住個別圖譜於 osu!mania 模式中的下落速度
Options_UsePerBeatmapManiaSpeed_Tooltip=每一張圖的下落速度都會被各自儲存並使用。
Options_ScaleManiaSpeedWithBPM=按照 BPM 調整 osu!mania 下落速度
Options_ScaleManiaSpeedWithBPM_Tooltip=下落速度將會根據當前圖譜的 BPM 進行調整。\n開啟時，BPM 較高的歌（快歌）將會下落的更快。
CommonUpdater_CheckingForUpdates=正在檢查更新……
CommonUpdater_ErrorOccurred=嘗試更新時發生錯誤。
CommonUpdater_RestartRequired=需要重新啟動以完成更新。
CommonUpdater_PerformingUpdates=正在更新……
CommonUpdater_PatchingFilePercentage=正在更新 {0}
CommonUpdater_DownloadingFile=正在下載 {0} ...
CommonUpdater_DownloadingRequiredFiles=正在下載所需的 {0} 個檔案
CommonUpdater_DownloadingRequiredFiles2=已下載所需的 {0} / {1} 個檔案
CommonUpdater_Updated=你的 osu! 已為最新版！
CommonUpdater_UpdatingGeneral=正在更新你的 osu!
Maintenance_OsuIsAlreadyUpdating=osu! 已經在更新了。
Maintenance_OsuIsAlreadyRunning=請先關閉 osu! 以繼續
Maintenance_Hi=嗨！
Maintenance_Bye=掰掰！
Maintenance_ErrorOccurred=發生錯誤！請檢查網路連線狀態。
Maintenance_ChooseInstallFolder=請為 osu! 選擇安裝位置！
Maintenance_InstallationPath=osu! 將於 {1} 秒後安裝到 {0} ……
Maintenance_InstallationPath2=按這裡變更安裝位置。
Maintenance_Uninstall=osu! 將於 {0} 秒後卸載完畢……
Maintenance_Uninstall2=所有圖譜 / 本機成績 / 重播 / 資料都將被清除。
Maintenance_Uninstalling=正在卸載 osu! …
Maintenance_Farewell=我們會想你的 :(
BanchoClient_NeedSupporter=只有贊助玩家才能在最新版 osu! 上玩多人模式。\n請到設定中將你的「更新至」設定改為「正式版」。
BanchoClient_TournamentMatchReady=你的競賽遊戲已經就緒！將在 {0} 秒後自動進入競賽伺服器。
Options_OpenOsuFolder=打開 osu! 資料夾
Options_ClientLocked=由於你違規了，你的 osu! 被鎖起來了哦。\n請耐心等待你的懲罰時效結束。Oω<
User_Neverplayed=從未玩過
UserProfile_StopSpectating=停止觀察
UserProfile_StartSpectating=開始觀察
UserProfile_CantSpectate=請先返回主選單再開始觀察。
UserProfile_ViewProfile=個人檔案
UserProfile_SignOut=登出帳號
UserProfile_ChangeAvatar=更換頭像
UserProfile_StartChat=開始聊天
UserProfile_Invitetogame=邀至房間
UserProfile_CancelFriendship=刪除好友
UserProfile_AddFriend=加為好友
UserProfile_ReportUser=檢舉玩家…
UserProfile_UnignoreUser=取消忽略玩家
UserProfile_IgnoreUser=忽略玩家
OsuDirect_DownloadNotAvailable=這張圖已不再提供下載。\n點我查看詳細資訊。
Player_CantLoadBeatmap=無法讀取圖譜。
Player_CantLoadAudio=無法讀取圖譜音訊檔。
Player_CantLoadReplay=無法讀取重播檔。
Player_RetriesCounting=已重試了 {0} 遍……
Player_LocalBeatmapOffset=使用本機 Offset（{0} 毫秒）
Player_ToggleScoreboard=按下 {0} 鍵即可顯示 / 隱藏排行榜！
Player_ScoreBoardShowStatus=排行榜將在這段休息結束後隱藏！
Player_ScoreBoardShowStatus2=排行榜將不會自動隱藏！
Player_OffsetChangeUnpause=Offset 只能在進行遊戲時調整。
Player_LocalBeatmapOffsetSet=已將本機 Offset 設定為 {0} 毫秒
Player_WaitBeforePausing=請先等待至少一秒再暫停。
Player_PressToViewReplay=按下 F1 觀看重播
Player_ClickToResume=點擊這裡繼續遊戲。
Player_OtherSpectators=其他觀察者（{0}）
Player_Spectators=觀察者（{0}）
Player_SpectatorsMissingBeatmap=沒有圖
Player_ErrorDuringScoreCalculation=計算成績時發生錯誤。
PlayerTest_Early=偏早
PlayerTest_Late=偏晚
PlayerVs_SkipRequest=已送出跳過請求！
PlayerVs_WaitingForPlayers=正在等待其他玩家……
PlayerVs_FailedButKeepGoing=你失敗了，但你仍可以繼續玩！
PlayerVs_MultiplayerExit=再按一下 Esc 離開此房間。
PlayerVs_WaitingForFinish=正在等待其他玩家完成遊戲……
ConfigMania_OsuManiaSpeedSet=已將 osu!mania 下落速度設為 {0}
ConfigMania_BPMscale=基於 BPM
ConfigMania_Fixed=格長固定
BanchoClient_TournamentMatchFinished=感謝你參與本次競賽。稍後將為你連接回一般伺服器。
Options_Menu_Triangles=三角形
Options_Menu_Triangles_Tooltip=其實你很想要我的對吧！\n難道你真的要關掉我嗎？
ScoreManager_ReplayCorrupt=無法讀取該重播檔。
Options_Menu_Parallax=視差
Options_Menu_Parallax_Tooltip=畫面會對應游標位置偏移。
Options_Gameplay_Hidden_Approach=啟用 Hidden 時顯示第一個縮小圈圈
Options_Gameplay_Hidden_Approach_Tooltip=啟用 Hidden（隱藏）時，偶爾可能會難以判斷何時該開始點擊。\n啟用這個功能後，就能看見第一個物件的縮小圈圈（Approach Circle）。
Options_Input_AbsoluteToOsuWindow=映射絕對座標輸入至 osu! 視窗
Options_Input_AbsoluteToOsuWindow_Tooltip=支援絕對座標輸入的硬體（如繪圖板）通常會映射到整個螢幕的範圍。\n啟用這項功能後，你在繪圖板上的任何操作都只會映射在 osu! 的視窗範圍中。
Options_Audio_Device=裝置
Options_Audio_AudioDevice=音訊裝置：
AudioEngine_NewDeviceDetected=偵測到新的音訊裝置。你可以在設定中切換。
Options_TabSkin_SplitLayout=Co-op 按鍵設定
Options_TabSkin_BindAlternateSpecialKeys=設定備用特殊鍵
ConfigManager_SongFolderNotFound=找不到自訂的 Songs 資料夾位置。已將位置重設。
Update_Misc=細項
Options_Editor_Stacking=堆疊效果
Options_Editor_Stacking_Tooltip=編輯器內物件會有類似遊玩時的堆疊效果。
Skin_ErrorEncountered=讀取套用的 Skin 時發生錯誤。\n點我看看是什麼情況。
AIMapset_MissingCTBDiff=圖組中至少需要兩個 osu! 接水果模式的難度。
AIMapset_HardDiffRequired=此圖組沒有 Hard 難度，因此不能新增 Insane 難度。
AIMapset_MapsetMissingDiff=圖組缺少此難度：{0}
AIMapset_UninheritedTimingPointsConflictWithDiff=獨立設定的 Timing 區段（紅線）與難度 {0} 有出入。
BloomRenderer_InitializationFailed=柔光效果初始化失敗 ── 柔光效果已關閉。
BlurRenderer_InitializationFailed=模糊效果初始化失敗 ── 模糊效果已關閉。
Options_Gameplay_MinimumStars=最低顯示星數
Options_Gameplay_MaximumStars=最高顯示星數
Options_Gameplay_Stars=星
Screenshot_LoginRequired=登入後才能上傳截圖。
GameBase_ResolutionChangeFailed=無法更改解析度。可能是因為你的螢幕或顯示卡不支援。
Menu_NewFrameworkVersion=osu! 即將改用 .NET Framework v4 環境。想要確保 osu! 可以繼續執行，必須先更新你的系統。點我查看詳情！
GameBase_UpdateFailedFrameworkVersion=由於系統中安裝的 .NET Framework 環境過舊，你的 osu! 再也無法更新了。請點我看看該怎麼辦！
Maintenance_DotNetInstall=即將開始安裝 .NET Framework v4 ……
Maintenance_WaitingForDotNetComplete=安裝 .NET Framework v4 中……
Maintenance_DotNetFailed=無法安裝 .NET Framework v4。點我下載檔案，並手動安裝。
Options_Graphics_Letterboxing=畫面黑邊
Options_Graphics_Letterboxing_Tooltip=讓 osu! 佔用整個螢幕，並將畫面置中，用黑邊填滿遊戲畫面以外的空間。\n啟用後，就算你的 osu! 解析度比螢幕解析度小，也可以獲益於能降低延遲的全螢幕模式。
Options_Graphics_LetterboxPositionX=水平位置
Options_Graphics_LetterboxPositionY=垂直位置
Tournament_MessageRememberCredentials=請先確定你在設定中已將「記住帳號」和「記住密碼」這兩項打勾。
Tournament_ClientCouldNotConnect=競賽用 osu! 無法連接至伺服器。請檢查網路連線狀態。
Tournament_MessageNoAccess=你並未被授權使用競賽用 osu!。如有問題，請聯絡 tournaments@ppy.sh。
Tournament_AnnotationText=註解：
Tournament_BestOf=最高局數（BO）：
Tournament_MakeAMultiplayerRoomWithFormat=房名格式：
GameBase_UpdateFailedGlContext=找不到支援的渲染器。\n請更新顯示卡驅動程式。\n\n點我查看詳情。
ModSelection_Mod_Easy_OsuMania=降低整體難度：HP 下降變慢、判定較為寬鬆。
ModSelection_Mod_Hidden_OsuMania=物件會漸漸隱形！
ModSelection_Mod_Fade_OsuMania=物件會在更下方才開始出現！
ModSelection_Mod_Random_OsuMania=隨機決定每個物件的所在鍵位。
ModSelection_Mod_KeyCoop_OsuMania=鍵位雙倍，歡樂無限！
ModSelection_Mod_Hidden_Taiko=物件會漸漸隱形！
ModSelection_Mod_Easy_Taiko=降低整體難度：物件移動變慢、判定較為寬鬆。
GameBase_FileMoveError=移動 {0} 時發生錯誤。
GameBase_SkinImportError=無法匯入 {0} 等 Skin。
GameBase_ConfirmExit=確定要退出 osu! 嗎？
GameBase_ExitDownloadCancel=離開 osu! 的同時也會取消所有下載！
GameBase_NewBeatmapAvailable=偵測到新的圖譜 ── 打開歌曲選單以完成匯入！
GameBase_SetMapBackground=要將 {0} 設為此圖背景嗎？
SongSetup_MetadataCannotBeSaved=目前的歌曲資訊有問題，導致無法儲存圖譜。\n已將歌曲資訊復原至存檔狀態。
GameBase_FileImportError=匯入檔案時發生錯誤。
Files_PathTooLong=檔案路徑過長。
Player_QualifiedWarning=這張圖目前仍在合格狀態，尚未正式上架。\n遊玩後玩家不會獲得任何 pp。\n本圖上架之後將重置排行榜。
UserReportDialog_Title=檢舉此玩家
UserReportDialog_ReportedUser=被檢舉人：
UserReportDialog_SelectReason=檢舉原因：
UserReportDialog_ReasonInsults=言語攻擊
UserReportDialog_ReasonSpamming=洗頻
UserReportDialog_ReasonFoulPlay=作弊
UserReportDialog_ReasonUnwantedContent=不當連結（嚇人網頁、廣告、病毒）
UserReportDialog_ReasonNonsense=搗亂
UserReportDialog_ReasonOther=其他（請填寫於下方）
UserReportDialog_AdditionalInfo=補充資訊：
UserReportDialog_SendReport=送出
Options_CompatibilityMode=相容模式
Options_CompatibilityMode_Tooltip=你家 osu! 怪怪的話就啟用吧！
Options_FullscreenLatencyWarning=注意：不使用全螢幕模式會提高輸入延遲！
Options_FullscreenCompatibilityWarning=在相容模式下無法啟用全螢幕。
BeatmapImport_OldPackFormat=偵測到舊版格式的圖譜包，請自行手動解壓縮。
GameBase_ErrorWhileProcessingFiles=處理檔案時發生錯誤。詳情請參考 IO.log。
Options_CompatibilityModeWarning=相容模式可能會提高輸入延遲並降低效能。
Options_CompatibilityModeForcedWarning=osu! 發生問題，為能繼續運作已啟用相容模式。\n請嘗試更新你的顯示卡驅動程式，以解決此問題。
GameBase_DetectedBackgroundApp=偵測到背景中正在執行 {0}，這個程式可能會影響 osu! 運作。可以考慮關掉它哦！
Options_DetectPerformanceIssues=偵測效能問題
Options_DetectPerformanceIssues_Tooltip=osu! 會自動偵測你電腦中可能會影響到遊戲效能的問題並告訴你。
Player_MusicVolumeWarning=你的音樂被靜音啦！點我恢復音量。
Options_ReduceDroppedFrames=減少掉幀
Options_ReduceDroppedFramesTooltip=如果玩的時候發現有掉幀 / 停格的現象，來試試這個功能吧。不過可能會稍微降低幀數。
BanchoClient_PasswordReset=已重設你的密碼。請點我設定一組新密碼！
BanchoClient_Verification=你得先通過驗證才能上線遊玩！\n點我驗證。
BanchoClient_PendingVerification=等待驗證中……
SongSelection_DifficultyFilteredWarning=目前所顯示的圖譜已經以難度星數篩選過。\n點我調整星數範圍。
DatabaseHelper_SaveFailed=儲存資料庫失敗。詳細資訊請參考 runtime.log。
Options_SkinPreview=預覽
BeatmapManager_ErrorWhileProcessing=處理 {0} 時發生錯誤
Options_CompatibilityModeForcedOptimusWarning=由於你的電腦有搭載 NVIDIA Optimus 技術，osu! 已自動啟用相容模式。
Options_ShowChatMessageNotifications=顯示新訊息提醒
Options_ShowChatMessageNotificationsTooltip=當聊天室有新訊息時，顯示通知。
SongSelection_NoMapsVisible=查無符合設定的圖！
SongSelection_CantDeleteAllMaps=請不要一次把所有圖譜刪光光！
SongSelection_ConfirmDeleteManyBeatmaps=確定要刪除這 {0} 張圖嗎？
RankingDialog_LocalRanking=你打破了本機排名第 {0} 名的紀錄！
RankingDialog_GuestPlayerName=玩者名稱：
RankingDialog_SaveReplay=儲存重播
RankingDialog_AddOnlineFavourite=設為線上最愛
RankingDialog_LoadingResults=讀取成績中……
RankingDialog_CheckingMapRating=檢查圖譜評價中……
RankingDialog_MapRank=圖譜排名
RankingDialog_Overall=整體
RankingDialog_Accuracy=命中率
RankingDialog_RankedScore=分數（計名圖）：
RankingDialog_TotalScore=分數（所有圖）：
RankingDialog_ToNextRank=距離前一排名
RankingDialog_PlaysSince=自 {1} 以來已玩了 {0:#,0} 次
RankingDialog_PassRate={0}% 通過率
RankingDialog_OnlineFavouriteAdded=已設為線上最愛！
RankingDialog_SendingRating=送出評價中……
RankingDialog_RatingResult=謝謝你給予評價！現在這張圖的評價為 {0} 星。
RankingDialog_OnlineRanking=恭喜！你在線上排名超越了第 {0} 名！
RankingDialog_OnlineRankingHigherPrevious=你並未打破之前的線上成績。
RankingDialog_RatingSuggestion=請花幾秒鐘為這張圖評價！點擊下面的星星即可！
AchievementDialog_Loading=讀取成就中……
AchievementDialog_Unlocked=成就已解鎖
BeatmapImport_ChangeDetected=osu! 偵測到你的圖譜資料夾之前曾被修改過。請盡量不要自己修改該資料夾的內容！\n\n如果發現有圖不見了，在歌曲選單中按下 F5 重新載入看看。
BeatmapTreeManager_SilverSS=銀 SS
BeatmapTreeManager_SilverS=銀 S
BeatmapTreeManager_NoRankAchieved=尚未達成排名
BeatmapTreeManager_NotYetCalculated=尚未計算
BeatmapTreeManager_MinutesOrLess={0} 分鐘以下
BeatmapTreeManager_OverMinutes={0} 分鐘以上
BeatmapTreeManager_UnderBPM={0}BPM 以下
BeatmapTreeManager_OverBPM={0}BPM 以上
MapStatus_All=全部
MapStatus_Ranked=計分
MapStatus_RankedPlayed=計分（已玩過）
MapStatus_Qualified=合格
MapStatus_Pending=待審
MapStatus_Graveyard=墳場
MapStatus_NotSubmitted=未上傳
MapStatus_Unknown=未知
BeatmapTreeManager_Other=其他
BeatmapTreeManager_Today=今天
BeatmapTreeManager_Yesterday=昨天
BeatmapTreeManager_LastWeek=上禮拜
BeatmapTreeManager_MonthsAgo=距今 {0} 個月
BeatmapTreeManager_OverMonthsAgo=超過 {0} 個月前
BeatmapTreeManager_Never=從未
OnlineSelection_New=新釋出
OnlineSelection_TopRated=最高評價
OnlineSelection_MostPlayed=最多遊玩
OnlineSelection_Status=顯示：
OnlineSelection_ShowAlreadyDownloadedMaps=顯示已下載的圖
OnlineSelection_Mode=模式：
General_Searching=搜尋中……
Update_Localisation=Updating localised text...
SongSelection_OnlineRanking=網路排行榜
SongSelection_LocalRanking=本地排行
General_Localise_Finish=語言檔案更新完成！
General_Localise_Fail=語言檔案更新失敗..
ChatEngine_Help13=對 <user> 密語。
General_Okay=Okay
General_Use=Use
General_Preview=Preview:
General_Error=Error
ChatEngine_Ranking=Ranking:
Player_FailScreenProgress=Map Progress: {0:0.00}%\nAccuracy: {1:0.00}%
InputManager_MouseButtonsStatus=Mouse buttons are {0}.
InputManager_MouseButtonsStatus_Enabled=enabled
InputManager_MouseButtonsStatus_Disabled=disabled
EditorControl_EnableDecimalSettings=Maps uploaded to Titanic cannot have decimal difficulty settings. Maps made using this feature should only be uploaded to bancho! Would you still like to enable?
OptionsSkin_OpenSkinsFolder=Open Skins Folder
OptionsSkin_RandomSkin=Random Skin
RankingDialog_GameVersionLabel=Set On Game Version: {0}
RankingDialog_BeforeVersion=Before {0}
SongSelection_TooltipScoreCTB=Achieved on {0}\nFruits:{1} Drops:{2} Droplets:{3} Miss:{4}\nAccuracy:{5:0.00}%\nMods:{6}
SongSelection_RankingPanel=Ranking Panel
SongSelection_DisplayTitleEditor=Display Title Editor
SongSelection_RecalculateStarRating=Recalculate Star Ratings
SongSelection_WildWest=howdy stranger
SongSelection_BeatmapHash=Beatmap Hash
SongSelection_GhostNoResults=沒有相符的圖譜
SongSelection_Rank_LocalRankingSelectedMod=Local Ranking (Selected Mod)
SongSelection_BeatmapSetID=BeatmapSetID
SongSelection_Clears=Clears
SongSelection_ScrollSpeed=Scroll Speed:
SongSelection_RecalculatingInProgress=(Old star rating, calculation in progress)
SongSelection_OldStarRating=(Old star rating)
SongSelection_DifficultyCalculationProgress=Difficulty calculation in progress ({0} beatmaps remaining)
SongSelection_ExportOsz=Export .osz
SongSelection_MaxCombo=Max Combo
SongSelection_CopyBeatmapID=Copy Beatmap ID
SongSelection_CopyBeatmapsetID=Copy Beatmapset ID
ScoreDialog_SelectedScore=Selected Score
ScoreDialog_SelectedUserScore=Selected {0}'s score
ScoreDialog_ViewReplay=View Replay
ScoreDialog_ViewScoreOnline=View Score Online
ScoreDialog_ExportRawReplay=Export RawReplayCompressed
ScoreDialog_UseTheseMods=使用這些模組
Player_PressToSaveReplay=Press F2 to save replay
Menu_GeneralInformation_ModLine=Mod version {0} by Digitalfear117 and friends on {1}.
OnlineLogin_LoginMessage=Please enter your osu! username and password.\nIf you don't have an account, click below to create one!
OnlineLogin_PlayOffline=Play Offline
MainMenu_Changelog=Changelog
MainMenu_Browser=Web Browser
MainMenu_OtherClients=Cool Clients
MainMenu_ButtonStyle_Solo=單人遊戲
MainMenu_ButtonStyle_Multi=多人遊戲
MainMenu_ButtonStyle_Playlists=歌單
MainMenu_ButtonStyle_Play=遊玩
MainMenu_ButtonStyle_Edit=編輯
MainMenu_ButtonStyle_Browse=瀏覽
MainMenu_ButtonStyle_Settings=設定
MainMenu_ButtonStyle_Back=返回
MainMenu_ButtonStyle_Exit=離開
MainMenu_ButtonStyle_DailyChallenge=每日挑戰
MainMenu_ButtonStyle_Tests=tests
MainMenu_ButtonStyle_Special=special
MainMenu_ButtonStyle_Rulesets=rulesets
MainMenu_ButtonStyle_Servers=servers
MainMenu_ButtonStyle_Campaign=campaign
MainMenu_ButtonStyle_Charts=charts
MainMenu_ButtonStyle_BgSelector=bg selector
MainMenu_ButtonStyle_CookieSelector=cookie selector
MainMenu_ButtonStyle_MpCalculator=mp calculator
MainMenu_ButtonStyle_Direct=direct
MainMenu_ButtonStyle_Options=options
MainMenu_ButtonStyle_Multiplayer=multiplayer
MainMenu_ButtonStyle_Translator=translator
MainMenu_ButtonStyle_Tutorial=tutorial
MainMenu_ButtonStyle_Store=store
MainMenu_ButtonStyle_Blackjack=blackjack
MainMenu_MrLadybugDialog=Become a Mr. Ladybug Enjoyer?\nThis unlocks special Mr. Ladybug goodies.\nEnable now?
MainMenu_MrLadybugDialog_Yes=Yes, enable it!
MainMenu_MrLadybugDialog_No=Not right now
MainMenu_MrLadybugTooltip_AccessMinigames=Access custom mini games here!
MainMenu_MrLadybugTooltip_EnjoyerGoodJob=You are a Mr. Ladybug Enjoyer. Good job.
MainMenu_MrLadybugEnjoyerEnabled=Enabled! New options have been unlocked!
MainMenu_MrLadybugModeEnabled=Mr. Ladybug Mode enabled!
MapStatus_Approved=Approved
Options_Time_Minute={0} 分鐘
Options_Time_Minutes={0} 分鐘
Options_Time_Hour={0} 小時
Options_Time_Hours={0} 小時
Options_Custom_Dropdown_Disabled=Disabled
Options_Custom_Dropdown_Vanilla=Vanilla
Options_Custom_Dropdown_Classic=Classic
Options_Custom_Dropdown_ClassicDefault=Classic (default)
Options_Custom_Dropdown_UseSkinStyle=Use skin style (default)
Options_Custom_Dropdown_DigitalClient=Digital Client (default)
Options_Graphics_DontUseFullscreeninDirectX=^ Don't FUCKING USE this in DirectX! If you want fullscreen USE OPENGL
Options_Graphics_DirectXFullscreenWarning=Using fullscreen in DirectX can cause FULL SYSTEM CRASHES\nwhen you ALT-TAB\nTHIS IS A BUG WITH ALL CLIENTS BEFORE 2015. \nYou can still enable this BUT I AM WARNING YOU NOW\nthat this shit can cause problems
Options_Graphics_DirectXFullscreenWarning_Yes=Switch to OpenGL and use fullscreen
Options_Graphics_DirectXFullscreenWarning_No=I have SEVERE BRAIN DAMAGE
Options_Graphics_OpenGL_Modified_Tooltip=New and improved OpenGL renderer using modern OpenTK just like stable! Big thanks to Khangaroo!\nOffers higher compatibility for more hardware while supporting all the same features as DirectX.
Options_Graphics_DirectX_Modified_Tooltip=The original XNA DirectX 9 renderer. Offers all the same features as our updated OpenGL renderer, but may have lower performance. Use this renderer if OpenGL has issues on your computer.
Options_Graphics_DirectX_64Bit_Tooltip=DirectX cannot be enabled on 64 bit builds, sorry!
Options_Graphics_FrameLimiter_CustomFrameLimit=Custom frame limit:
Options_Graphics_FrameLimiter_CustomFrameLimiter=Custom frame limiter
Options_Graphics_FrameLimiter_UsePreciseTiming=Precise frame limiter
Options_Graphics_FrameLimiter_UsePreciseTiming_Tooltip=Uses a waitable timer instead of sleeping, which should stabilize frame times
Options_Graphics_Benchmark=Benchmark
Options_Graphics_BenchmarkScores=Benchmark Scores
Options_Graphics_AccuracyDisplayMode=Accuracy display mode:
Options_Graphics_AccuracyDisplayMode_Display1=Standard (default)
Options_Graphics_AccuracyDisplayMode_Display2=Minimum achievable
Options_Graphics_AccuracyDisplayMode_Display3=Maximum achievable
Options_Graphics_BenchmarkSubmissionPrompt=Are you okay with submitting your hardware info for the benchmark test? This is NOT required and it is up to you if you want to enable this. This is the information it will send:\n\n- Renderer you selected in osu! (OpenGL or DirectX)\n- CPU, Number of CPU Cores, Number of Logical Processors (threads)\n- Your GPU name\n- Your total RAM\n- Your Operating System name\n- Your OS Architecture (64-bit or 32-bit)\n- Motherboard Manufacturer, Motherboard
Options_Graphics_BenchmarkEnableUnlimitedFPS=Please set FPS to fully Unlimited to run the benchmark.
Options_Graphics_FireHeight=Combo fire height:
Options_Graphics_FireHeight_Tooltip=Adjust the maximum height of combo fire.
Options_Graphics_Localization_Star_Tooltip=Offers extra translations for Digital Client specific text! This language is {0}% translated!
Options_Graphics_Snaking_Out=Snaking out sliders
Options_Graphics_Snaking_Out_Tooltip=Sliders gradually snake in from their starting point.
Options_TabSkin_SkinSelection=Skin Selection
Options_TabSkin_SkinCustomization=Skin Customization
Options_TabSkin_LearnAboutSkinningFeatures=Learn about Digital Client skinning features!
Options_TabSkin_SkinStyle=Skin Style Options:
Options_TabSkin_SkinStylePreferOldGraphics=Prefer old graphics
Options_TabSkin_SkinStylePreferOldGraphics_Tooltip=Allows you to keep old graphics where still compatible, but with the other features of 2013 skins. User card may need a game restart to update
Options_TabSkin_SkinStyleDropdown=Skin Style:
Options_TabSkin_SkinStyleDropdown_Modern=Modern (default)
Options_TabSkin_SkinStyleMapComboColorDropdown=Map Combo Colours:
Options_TabSkin_SkinStyleMapComboColorDropdown_Default=Default behavior
Options_TabSkin_SkinStyleMapComboColorDropdown_SkinOnly=Only use skin colours
Options_TabSkin_SkinStyleMapComboColorDropdown_MapOnly=Only use map colours
Options_TabSkin_SkinStyleModernHP=Force modern style hp bar
Options_TabSkin_SkinStyleModernHP_Tooltip=If your skin lacks hpbar assets, the game will fallback to either the old or new hpbar based on skin style. This forces the game to always use the modern one.
Options_TabSkin_CuttingEdgeHpBarOrder=CuttingEdge hp bar order
Options_TabSkin_CuttingEdgeHpBarOrder_Tooltip=Enabling this will fix skins that work on cuttingedge, but not stable
Options_TabSkin_SkinStyleModernSpinner=Force modern style spinners
Options_TabSkin_SkinStyleModernSpinner_Tooltip=This will force spinners to render using the new assets no matter what. More similar to how Stable works
Options_TabSkin_Generate1xSkinFiles=Generate @1x skin assets
Options_TabSkin_AlwaysUseHighResolutionSprites=Always use high resolution sprites
Options_TabSkin_AlwaysUseHighResolutionSprites_Tooltip=Always use the HD (@2x) elements of a skin even if the game resolution is less than or equal to 800p
Options_TabSkin_Slider=Slider Options:
Options_TabSkin_SliderStyle=Slider Style:
Options_TabSkin_DisableSliderends=Force disable sliderends
Options_TabSkin_DisableSliderends_Tooltip=Allows you to disable sliderends even on the default skin, or without having to edit your skin
Options_TabSkin_MatchSliderHitcircleColour=Match slider border to hitcircle colour
Options_TabSkin_MatchSliderHitcircleColour_Tooltip=Changes the colour of the slider border depending on the hitcircle's colour
Options_TabSkin_TexturedSliderInfoNotification=Make sure to add a custom slider_body.png image to your skin! This image will be used for the slider body itself, it can be just about anything!
Options_TabSkin_Cursor=Cursor Options:
Options_TabSkin_Cursor_RGBCursor=RGB cursor and trail
Options_TabSkin_Cursor_RGBCursor_Tooltip=RGB rainbow cursor and cursor trail like in Ramadan client
Options_TabSkin_Cursor_RGBUnStableCursor=Use un!stable's color algorithm and speed
Options_TabSkin_Cursor_RGBUnStableCursor_Tooltip=un!stable uses a different algorithm for changing colors, and it changes color faster
Options_TabSkin_Cursor_ForceOSCursor=Force OS cursor
Options_TabSkin_Cursor_ForceOSCursor_Tooltip=Don't show the skin's cursor, instead show your system cursor (except in replays)
Options_TabSkin_CursorTrail=Cursor Trail Options:
Options_TabSkin_CursorTrail_Dropdown1=SDF
Options_TabSkin_CursorTrail_Dropdown2=Atrias style
Options_TabSkin_CursorTrail_Dropdown3=Time based
Options_TabSkin_CursorTrail_Dropdown4=Smooth blur
Options_TabSkin_CursorTrail_Dropdown5=Bright blur
Options_TabSkin_CursorTrail_Dropdown6=No blur
Options_TabSkin_CursorTrail_Dropdown7=Legacy sprite based
Options_TabSkin_SDFComboColorCursorTrail=SDF combo color cursor trail
Options_TabSkin_SDFComboColorCursorTrail_Tooltip=Matches the cursor trail to the current combo color as you are playing
Options_TabSkin_CursorTrailLength=Cursor trail length:
Options_TabSkin_CursorTrailLength_Tooltip=Changes how long it takes cursor trails to fade out
Options_TabSkin_CursorTrailDensity=Cursor trail density:
Options_TabSkin_CursorTrailDensity_Tooltip=Changes the amount of cursor trails spawned for certain styles. Does not affect default or bright cursor trails
Options_TabSkin_Taiko=Taiko skin settings:
Options_TabSkin_TaikoSkinPlacement=Taiko Skin Placement:
Options_TabSkin_TaikoSkinPlacementNew=Always New
Options_TabSkin_TaikoSkinPlacementOld=Always Old
Options_TabSkin_CtB=Catch the Beat skin settings:
Options_TabSkin_CtB_MrLadybugCatcher=Mr. Ladybug catcher
Options_TabSkin_CtB_MrLadybugCatcher_Tooltip=The cutest catcher of all time!
Options_TabTheme=Theme
Options_TabTheme_Section_Misc_MoreOptions=More Options:
Options_TabTheme_Global=Global Theming
Options_TabTheme_Global_Font=Font Options:
Options_TabTheme_Global_FontSelection=Font Selection:
Options_TabTheme_Global_FontSelection_Dropdown_StandardFonts=--- Standard osu! fonts ---
Options_TabTheme_Global_FontSelection_Dropdown_InstalledFonts=--- Installed fonts ---
Options_TabTheme_Global_FontTest=Font Tester
Options_TabTheme_Global_FontOverride=Global font override
Options_TabTheme_Global_FontOverride_Tooltip=Some assets were designed with specific fonts in mind, this will override those fonts.
Options_TabTheme_Global_FontOverride_Warning=Some fonts may not work well! Some assets require a restart to take effect!
Options_TabTheme_Global_Checkbox=Checkbox Options:
Options_TabTheme_Global_CheckboxStyle=Checkbox Style:
Options_TabTheme_Global_CheckboxStyle_Dropdown_3=Nov 2008 (main)
Options_TabTheme_Global_CheckboxOverride=Global checkbox override
Options_TabTheme_Global_CheckboxOverride_Tooltip=This page, and certain editor themes force different checkbox themes, this will override that.
Options_TabTheme_Global_SliderBar=SliderBar Options:
Options_TabTheme_Global_SliderBarStyle=Slider Bar Style:
Options_TabTheme_Global_SliderBarStyleMarkdown_TypeDefault=2010 (default)
Options_TabTheme_Global_SliderBarStyleOverride=Global slider bar override
Options_TabTheme_Global_SliderBarStyleOverride_Tooltip=This page, and certain editor themes force different sliderbar themes, this will override that.
Options_TabTheme_Global_VolumeAdjuster=Volume Adjuster Options:
Options_TabTheme_Global_VolumeAdjusterStyle=Volume Adjuster Style:
Options_TabTheme_Global_VolumeAdjusterStyle2015Blur=Disable blur with 2015 triangles style
Options_TabTheme_Global_VolumeAdjusterStyle2015Blur_Tooltip=Removes the semi-transparent black bar below the 2015 triangle volume adjuster
Options_TabTheme_Global_VolumeAdjusterStyle2015BlueTrack=Blue volume track with 2015 osu!next style
Options_TabTheme_Global_VolumeAdjusterStyle2015BlueTrack_Tooltip=Changes the unfilled volume colour to blue
Options_TabTheme_Global_VolumeAdjusterStyle_Triangles=2015 triangles
Options_TabTheme_Global_VolumeAdjusterStyle_Stable=2015 osu!next (Stable)
Options_TabTheme_Global_VolumeAdjusterStyle_JJOnline=JJ Online
Options_TabTheme_Global_Sound=Sound Options:
Options_TabTheme_Global_Sound_DisableKeyboardSounds=Disable keyboard sounds
Options_TabTheme_Global_Sound_DisableKeyboardSounds_Tooltip=Disables the sound effects heard while typing
Options_TabTheme_Global_Sound_DisableModernSoundEffects=Disable modern sound effects
Options_TabTheme_Global_Sound_DisableModernSoundEffects_Tooltip=Disables sound effects for checkboxes, buttons, sliderbars, and dropdowns added after 2013.
Options_TabTheme_Global_Sound_SongSelectExpandStyle=Select Expand Style:
Options_TabTheme_Global_Button=Button Options:
Options_TabTheme_Global_ButtonStyle=Button Style:
Options_TabTheme_Global_ButtonStyle_Dropdown_Modern=Modern
Options_TabTheme_Global_MrLadybugButtons=Mr. Ladybug buttons
Options_TabTheme_Global_MrLadybugButtons_Tooltip=Adds Mr. Ladybug to all buttons
Options_TabTheme_Global_SplashScreen=Splash Screen Options:
Options_TabTheme_Global_SplashScreenSkip=Skip splash screen
Options_TabTheme_Global_SplashScreenSkip_Tooltip=Skips showing the osu! cookie while the game launches
Options_TabTheme_Global_SplashScreenCookie=Use selected cookie in the splash screen
Options_TabTheme_Global_SplashScreenCookie_Tooltip=Shows your cookie on the starting splash screen
Options_TabTheme_Global_FormOptions=Form Options:
Options_TabTheme_Global_FormOptions_WinFormDark=Winform dark mode
Options_TabTheme_Global_FormOptions_WinFormDark_Tooltip=Forms are mostly seen in the editor, but the login box is also a form in this version of the game!
Options_TabTheme_Global_FormOptions_OldLoginForm=Old login form
Options_TabTheme_Global_FormOptions_OldLoginForm_Tooltip=Brings back the old login popup window
Options_TabTheme_Global_FormOptions_ImGui=Imgui forms
Options_TabTheme_Global_FormOptions_ImGui_Tooltip=Replaces some legacy winforms with imgui forms (very experimental)
Opions_TabTheme_Global_FormOptions_ExtraDarkFormst=Extra dark form mode
Options_TabTheme_Global_FormOptions_ExtraDarkForms_Tooltip=Forces all forms to go full dark mode, but loses all color added to them. Can look a bit monotone.
Options_TabTheme_Global_FPSCounter=FPS Counter Options:
Options_TabTheme_Global_FPSCounter_FPSCounterStyle=FPS Counter Style:
Options_TabTheme_Global_FPSCounter_ShowFrameTimeWithFPSCounter=Show frame time with FPS counter
Options_TabTheme_Global_FPSCounter_ShowFrameTimeWithFPSCounter_Tooltip=Shows the frametime along with the FPS, like Stable
Options_TabTheme_Global_FPSCounter_UseOriginalAnimation2015=Enable original animation with 2015 style
Options_TabTheme_Global_FPSCounter_UseOriginalAnimation2015_Tooltip=This restores the original scale down animation for the performance drop bar
Options_TabTheme_Global_Misc_DropdownStyle=Dropdown Style:
Options_TabTheme_Global_Misc_DropdownStyle_Dropdown_Lazer=Stable Lazer Transitional
Options_TabTheme_Global_Misc_TooltipScale=Tooltip Scale Multiplier:
Options_TabTheme_Global_Misc_TooltipScale_Tooltip=This is the current size!
Options_TabTheme_Global_Misc_AppIcon=App Icon:
Options_TabTheme_Global_Misc_AppIcon_Dropdown_1=2007 (default)
Options_TabTheme_Global_Misc_MassiveNotificationStyle=Massive Notification Style:
Options_TabTheme_Global_Misc_MassiveNotificationStyle_Dropdown_MrLadybugJumpscare=Mr. Ladybug jumpscare
Options_TabTheme_Global_Misc_MassiveNotificationStyle_Dropdown_MrLadybugEmojiJumpscare=Mr. Ladybug emoji jumpscare
Options_TabTheme_Global_Misc_MusicControlStyle=Music Control Style:
Options_TabTheme_Global_Misc_MrLadybugEnjoyer=I am a Mr. Ladybug enjoyer
Options_TabTheme_Global_Misc_CannotDisableMrLadybugEnjoyer=You cannot disable this, Mr. Ladybug would be very sad
Options_TabTheme_Global_Misc_IneligibileMrLadybugEnjoyer=You are not eligible to enjoy Mr. Ladybug
Options_TabTheme_Global_Misc_StartupSong=Startup Song:
Options_TabTheme_Global_Misc_InstantMenuNavigation=Instant menu navigation
Options_TabTheme_Global_Misc_InstantMenuNavigation_Tooltip=Disables fade transitions between menus
Options_TabTheme_Global_Misc_BackButtonStyle=Back Button Style:
Options_TabTheme_Global_Misc_AprilFoolsMode=April fools mode
Options_TabTheme_MainMenu_MainMenuDesign=Main Menu Design:
Options_TabTheme_MainMenu_MainMenuDesign_InterfaceStyle=Main Menu Interface Style
Options_TabTheme_MainMenu_MainMenuDesign_InterfaceStyle_Dropdown_20081=Apr 2008 (placeholder asset)
Options_TabTheme_MainMenu_MainMenuDesign_InterfaceStyle_Dropdown_20082=Apr 2008 (main) (default)
Options_TabTheme_MainMenu_MainMenuDesign_InterfaceStyle_Dropdown_20131=Mar 7th, 2013
Options_TabTheme_MainMenu_MainMenuDesign_InterfaceStyle_Dropdown_20132=Mar 16th, 2013
Options_TabTheme_MainMenu_MainMenuDesign_InterfaceStyle_Dropdown_20133=Mar 18th, 2013 (main)
Options_TabTheme_MainMenu_MainMenuDesign_InterfaceStyle_Dropdown_1=Aeris classic
Options_TabTheme_MainMenu_MainMenuDesign_InterfaceStyle_Dropdown_4=Basic menu
Options_TabTheme_MainMenu_MainMenuDesign_LazerInterfaceBarStyle=Lazer Menu Bar Style:
Options_TabTheme_MainMenu_MainMenuDesign_LazerInterfaceBarStyle_Dropdown_TriangleBar=Force triangle themed bar
Options_TabTheme_MainMenu_MainMenuDesign_LazerInterfaceBarStyle_Dropdown_GrayBar=Force gray bar
Options_TabTheme_MainMenu_MainMenuDesign_ShowCharts=Show charts instead of special
Options_TabTheme_MainMenu_MainMenuDesign_ShowCharts_Tooltip=Charts do not NOT work yet, and Titanic does not have charts support yet. This will only show up with the 2013 user interface style
Options_TabTheme_MainMenu_MainMenuDesign_ModernLetterbox=Modern bottom/top background bars (Stable)
Options_TabTheme_MainMenu_BackgroundOptions=Background Options:
Options_TabTheme_MainMenu_BackgroundOptions_ChangeBG=Change Background
Options_TabTheme_MainMenu_BackgroundOptions_BackgroundSource=Background Source:
Options_TabTheme_MainMenu_BackgroundOptions_BackgroundSource_SelectedBackground=Selected background
Options_TabTheme_MainMenu_BackgroundOptions_BackgroundSource_BeatmapBackground=Beatmap background
Options_TabTheme_MainMenu_BackgroundOptions_BackgroundSource_SkinBackground=Skin background
Options_TabTheme_MainMenu_CookieOptions=Cookie Options:
Options_TabTheme_MainMenu_CookieOptions_ChangeCookie=Change Cookie
Options_TabTheme_MainMenu_CookieOptions_RotateCookie=Rotate cookie
Options_TabTheme_MainMenu_CookieOptions_RotateCookie_Tooltip=Rotates the osu! cookie on the Main Menu. Blame KatouMegumi
Options_TabTheme_MainMenu_CookieOptions_ChristmasHat=Lazer Christmas 2024 hat
Options_TabTheme_MainMenu_CookieOptions_ChristmasHat_Tooltip=This element can be skinned too
Options_TabTheme_MainMenu_CookieOptions_HideMainMenuBottomButtons=Hide bottom buttons
Options_TabTheme_MainMenu_CookieOptions_HideMainMenuBottomButtons_Tooltip=Hides the changelog, web browser, and cool clients buttons
Options_TabTheme_MainMenu_VisualizerOptions=Visualizer Options:
Options_TabTheme_MainMenu_VisualizerOptions_VisualizerStyle=Visualizer Style:
Options_TabTheme_MainMenu_VisualizerOptions_VisualizerStyleDropdown_Default=2013 (default)
Options_TabTheme_MainMenu_VisualizerOptions_VisualizerMultiplier=Visualizer Multiplier:
Options_TabTheme_MainMenu_VisualizerOptions_VisualizerMultiplier_Tooltip=Change the radius of the visualizer
Options_TabTheme_MainMenu_VisualizerOptions_VisualizerKiaiColor=emsu! Visualizer Kiai Colour:
Options_TabTheme_MainMenu_VisualizerOptions_VisualizerKiaiColorDropdown_Blue=Blue
Options_TabTheme_MainMenu_VisualizerOptions_VisualizerKiaiColorDropdown_Gold=Gold
Options_TabTheme_MainMenu_VisualizerOptions_VisualizerKiaiColorDropdown_Custom=Custom
Options_TabTheme_MainMenu_VisualizerOptions_VisualizerKiaiColorDropdown_MrLadybugRed=Mr. Ladybug red
Options_TabTheme_MainMenu_VisualizerOptions_VisualizerSpinRate=emsu! Visualizer Spin Rate:
Options_TabTheme_MainMenu_VisualizerOptions_VisualizerSpinRate_Tooltip=Change how fast the emsu! visualizer rotates
Options_TabTheme_MainMenu_VisualizerOptions_VisualizerHexisStyle=Hexis Visualizer Style:
Options_TabTheme_MainMenu_VisualizerOptions_VisualizerHexisStyleDropdown_HexisOnly=Hexis menu only (default)
Options_TabTheme_MainMenu_VisualizerOptions_VisualizerSpinCheckbox=Enable emsu! visualizer spin
Options_TabTheme_MainMenu_VisualizerOptions_VisualizerSpinCheckbox_Tooltip=Make the emsu! visualizer spin based on the song bpm when enabled
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions=Triangle Options:
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleStyle=Triangle Style:
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleStyleDropdown_BetaRounded=Beta rounded triangles
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleStyleDropdown_Modern=Modern triangles
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleStyleDropdown_HighResBeta=High-res beta triangles
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleStyleDropdown_emsuEmilia=emsu! Emilia triangles
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleStyleDropdown_emsuCoin=emsu! coin triangles
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleStyleDropdown_GPUDrawn=GPU drawn triangles (default)
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleStyleDropdown_MrLadybug=Mr. Ladybug triangles
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleStyleDropdown_Lazer=Lazer triangles
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleStyleDropdown_Hexagon=b99 Titanic hexagons
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleMultiplier=Triangle Multiplier:
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleMultiplier_Tooltip=Change how many triangles spawn per second
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleDim=Triangle Dim Settings:
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleDim_Dropdown1=Dim when idle (default)
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleDim_Dropdown2=Never dim triangles
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleDim_Dropdown3=Always dim triangles
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleVerticalFlip=Vertically flip triangles
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleVerticalFlip_Tooltip=Flips some triangles vertically like they did in the early development of this feature
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleRotate=Rotate triangles
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleRotate_Tooltip=Continuously rotates triangles as they fall down
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleSpeed=Triangle Speed:
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleSpeed_Tooltip=Controls the speed at which triangles move across the screen
Options_TabTheme_MainMenu_StarOptions=Star Options:
Options_TabTheme_MainMenu_StarOptions_EnableStars=Enable main menu stars
Options_TabTheme_MainMenu_StarOptions_Shape=Star Texture:
Options_TabTheme_MainMenu_StarOptions_Texture_Dropdown_1=New star (default)
Options_TabTheme_MainMenu_StarOptions_Texture_Dropdown_2=Old star (classic)
Options_TabTheme_MainMenu_StarOptions_Texture_Dropdown_3=menu-osu-small (frajler)
Options_TabTheme_MainMenu_StarOptions_ColorAlgorithm=Star Colour:
Options_TabTheme_MainMenu_StarOptions_ColorAlgorithm_Standard=Standard (white)
Options_TabTheme_MainMenu_StarOptions_ColorAlgorithm_Rainbow=Random (rainbow)
Options_TabTheme_MainMenu_StarOptions_ColorAlgorithm_oldsu=Pastel (oldsu!)
Options_TabTheme_MainMenu_StarOptions_UseSkin=Use skin textures
Options_TabTheme_MainMenu_StarOptions_UseSkin_Tooltip=Force the game to use your skin's star textures
Options_TabTheme_MainMenu_StarOptions_StarMultiplier=Star Multiplier:
Options_TabTheme_MainMenu_StarOptions_StarMultiplier_Tooltip=Change how often new stars appear
Options_TabTheme_MainMenu_StarOptions_StarOffbeat=Draw stars offbeat (oldsu! style)
Options_TabTheme_MainMenu_StarOptions_StarOffbeat_Tooltip=Splits star rendering and music beat. Replicates oldsu!'s star behavior
Options_TabTheme_MainMenu_BannerImageOptions=Banner Image Options:
Options_TabTheme_MainMenu_BannerImageOptions_BannerSource=Banner Image Source:
Options_TabTheme_MainMenu_BannerImageOptions_BannerSource_Dropdown_Titanic=Titanic (default)
Options_TabTheme_MainMenu_BannerImageOptions_BannerSource_Dropdown_Bancho=Bancho
Options_TabTheme_MainMenu_BannerImageOptions_BannerFallback=Fallback to Titanic's banner
Options_TabTheme_MainMenu_BannerImageOptions_BannerFallback_Tooltip=If there is no banner image on bancho it will instead show the titanic iceberg
Options_TabTheme_MainMenu_Tips_MainMenuTips=Main Menu Tip Style:
Options_TabTheme_MainMenu_Tips_Description=Enable all the types of tips you want to see!
Options_TabTheme_MainMenu_Tips_Digital_Tooltip=Show Digital Client menu tips
Options_TabTheme_MainMenu_Tips_Vanilla_Tooltip=Show vanilla menu tips
Options_TabTheme_MainMenu_Tips_Oldsu_Tooltip=Show oldsu menu tips
Options_TabTheme_MainMenu_Tips_Lazer_Tooltip=Show lazer menu tips
Options_TabTheme_MainMenu_Tips_OtherModdedClients=Other modded clients
Options_TabTheme_MainMenu_Tips_OtherModdedClients_Tooltip=Show menu tips from other clients
Options_TabTheme_MainMenu_Tips_Copypastas=osu! copypastas
Options_TabTheme_MainMenu_Tips_Copypastas_Tooltip=Show osu! copypastas as menu tips
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_Snow=Snow Style:
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_Snow_Dropdown_Halloween=Halloween
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_Snow_Dropdown_CurrentCookie=Current cookie
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_Snow_Dropdown_ForceDefault=Force default skin's snow
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_Snow_Dropdown_MrLadybug=Mr. Ladybug
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_Snow_Dropdown_GexBell=Gex bell
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_Snow_Dropdown_Beachball=Beach ball
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_MenuShake=Disable menu shake activation
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_MenuShake_Tooltip=Disables the activation of menu when shaking the cursor
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_Copyright=Copyright Style:
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_Copyright_Dropdown_1=March 2008 edit
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_Copyright_Dropdown_5=Ramadan client
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_IdleTimer=Remove idle timer
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_IdleTimer_Tooltip=Stops the menu from resetting back to just the osu! cookie
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_GexDirectButton=Gex direct button
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_GexDirectButton_Tooltip=Changes the osu!direct button to say beatmaps
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_HolidayLightShow=Holiday Light Show Style:
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_HolidayLightShow_Dropdown_LazerLights=Lazer holiday lights
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_HolidayLightShow_Dropdown_GameplayPreview=Gameplay preview
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_Heartbeat=Heartbeat Style:
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_Heartbeat_Christmas2014=Christmas 2014
Options_TabTheme_Special=Special Screen (Legacy Mode Selector)
Options_TabTheme_Special_TaikoFruitsModeButton=CtB/Taiko Mode Buttons:
Options_TabTheme_Special_TaikoFruitsModeButtonDropdown_Placeholder=Oct 20th, 2008 (placeholder)
Options_TabTheme_Special_TaikoFruitsModeButtonDropdown_Beta=Oct 25th, 2008
Options_TabTheme_Special_TaikoFruitsModeButtonDropdown_Main=Nov 2008 (main) (default)
Options_TabTheme_Special_SpecialBG=Use main menu background in special
Options_TabTheme_Special_SpecialBG_Tooltip=In case the old background wasn't doing it for you
Options_TabTheme_Special_ManiaModeButton=Mania Mode Buttons:
Options_TabTheme_Special_ManiaModeButtonDropdown_Beta=Sep 2012 (placeholder)
Options_TabTheme_Special_ManiaModeButtonDropdown_Main=Oct 2012 (main) (default)
Options_TabTheme_Special_MrLadybugPainterModeButton=Mr. Ladybug Painter Button:
Options_TabTheme_Special_MrLadybugPainterModeButtonDropdown_Alpha=Placeholder by Patchouli
Options_TabTheme_Special_MrLadybugPainterModeButtonDropdown_Beta=Beta green
Options_TabTheme_Special_MrLadybugPainterModeButtonDropdown_Main=Pumpkin spice (default)
Options_TabTheme_Options_OldOptionsBG=Use old options background
Options_TabTheme_Options_OldOptionsBG_Tooltip=In older versions of the game, the options screen had it's own background image (that was also skinnable). Enabling this brings back the old options-background
Options_TabTheme_Special_OldOptionsBGDropdown,=Old Options Background Style:
Options_TabTheme_Special_OldOptionsBGDropdown_1=2007
Options_TabTheme_Special_OldOptionsBGDropdown_2=Mar 2008
Options_TabTheme_Special_OldOptionsBGDropdown_3=May 2008
Options_TabTheme_Special_OldOptionsBGDropdown_4=2009
Options_TabTheme_Editor_Theme=Editor Design:
Options_TabTheme_Editor_ThemeDropdown=Editor Theme:
Options_TabTheme_Editor_ThemeDropdown_2008=2008 (default)
Options_TabTheme_Editor_PlaybackRate=150% Playback Option:
Options_TabTheme_Editor_PlaybackRate_Dropdown_Modern=With 2013+ editors (default)
Options_TabTheme_Editor_PlaybackRate_Dropdown_All=With all editor themes
Options_TabTheme_Editor_EditorTips=Editor Tip Style:
Options_TabTheme_Editor_EditorTips_Dropdown_All=All (default)
Options_TabTheme_Editor_CenterManiaPlayfield=Center Mania playfield
Options_TabTheme_Editor_CenterManiaPlayfield_Tooltip=Puts the playfield in the middle of the screen instead of to the left
Options_TabTheme_Editor_Waveform=Waveform Options:
Options_TabTheme_Editor_WaveformDropdown=Waveform Style:
Options_TabTheme_Editor_WaveformDropdown_Simple=Simple
Options_TabTheme_Editor_WaveformDropdown_ThreeBand=Three-band (default)
Options_TabTheme_Editor_WaveformDropdown_Lazer=Lazer
Options_TabTheme_Editor_WaveformDropdown_FLStudioMinimeters=FL Studio/Minimeters
Options_TabTheme_Editor_Waveform_UnderManiaPlayfield=Show waveform under Mania playfield
Options_TabTheme_Editor_Waveform_UnderManiaPlayfield_Tooltip=Requires the waveform to not be disabled. Shows the waveform under the playfield instead of the timeline in Mania compose mode
Options_TabTheme_SongSelect_Style=Song Select Design:
Options_TabTheme_SongSelect_Style_SongSelectionStyle=Song Select Style:
Options_TabTheme_SongSelect_Style_SongSelectionStyle_Dropdown_1=Modern layout classic graphics
Options_TabTheme_SongSelect_Style_SongSelectionStyle_Dropdown_2=rosuka Client
Options_TabTheme_SongSelect_Style_SongSelectionStyle_LazerStyleMapDisplay=Lazer style map display
Options_TabTheme_SongSelect_Style_SongSelectionStyle_LazerStyleMapDisplay_Tooltip=Lazer style thumbnail wrap on song select
Options_TabTheme_SongSelect_Leaderboard=Leaderboard Options:
Options_TabTheme_SongSelect_Leaderboard_DropdownColour=Dropdown Border Colour:
Options_TabTheme_SongSelect_Leaderboard_DropdownColour_Purple=Purple
Options_TabTheme_SongSelect_Leaderboard_DropdownColour_Orange=Orange
Options_TabTheme_SongSelect_Leaderboard_DropdownColour_Blue=Blue
Options_TabTheme_SongSelect_Leaderboard_ModernLeaderboard=Use modern leaderboard in classic skin style
Options_TabTheme_SongSelect_Leaderboard_ModernLeaderboard_Tooltip=This lets you use friend ranking, selected mod dropdowns in classic skin style
Options_TabTheme_SongSelect_Leaderboard_ShowLeaderboardPosition=Show leaderboard position
Options_TabTheme_SongSelect_Leaderboard_ShowLeaderboardPosition_Tooltip=Showing leaderboard positions makes it easier to see where a score sits, but leaves less room for usernames
Options_TabTheme_SongSelect_Leaderboard_ModernImage=Use modern images with classic leaderboard
Options_TabTheme_SongSelect_Leaderboard_ModernImage_Tooltip=This enables the normally unused modern style switch to global, and view on forums buttons that exist on stable
Options_TabTheme_SongSelect_BeatmapCard=Beatmap Card Options:
Options_TabTheme_SongSelect_BeatmapCard_AlwaysThumbnails=Always show thumbnails
Options_TabTheme_SongSelect_BeatmapCard_AlwaysThumbnails_Tooltip=This will show the thumbnails on the beatmap cards even in classic skin style
Options_TabTheme_SongSelect_BeatmapCard_NoAlwaysThumbnails=Never show thumbnails
Options_TabTheme_SongSelect_BeatmapCard_NoAlwaysThumbnails_Tooltip=This will disable the thumbnails on the beatmap cards even in modern skin style\nThis was added for wine users that cannot load song selection otherwise
Options_TabTheme_SongSelect_BeatmapCard_DimText=Dim text on unselected difficulties
Options_TabTheme_SongSelect_BeatmapCard_DimText_Tooltip=Dims the artist and title text for all non selected difficulties on a set. Matches stable
Options_TabTheme_SongSelect_BeatmapCard_ForceThumbnailPositioning=Force thumbnail positioning
Options_TabTheme_SongSelect_BeatmapCard_ForceThumbnailPositioning_Tooltip=Even if a beatmap lacks a thumbnail, don't push the text to the left to fill in the gap. Disabling matches stable
Options_TabTheme_SongSelect_BeatmapOptionsDialog=Beatmap Options Dialog:
Options_TabTheme_SongSelect_BeatmapOptionsDialog_WildWest=howdy stranger
Options_TabTheme_SongSelect_BeatmapOptionsDialog_WildWest_Tooltip=the wild west is dangerous for city folk
Options_TabTheme_SongSelect_BeatmapOptionsDialog_ExportNDS=Add "Export for NDS" option
Options_TabTheme_SongSelect_BeatmapOptionsDialog_ExportNDS_Tooltip=Allows you to export maps in the special format for echo's osu! port for the nintendo ds
Options_TabTheme_SongSelect_TopRow=Top Row Options:
Options_TabTheme_SongSelect_TopRow_ManiaScroll=Mania Scroll Speed Display:
Options_TabTheme_SongSelect_TopRow_ManiaScrollDropdown_1=Basic
Options_TabTheme_SongSelect_TopRow_ManiaScrollDropdown_2=Detailed
Options_TabTheme_SongSelect_TopRow_ClassicYellowStar=Classic yellow stars for online star rating
Options_TabTheme_SongSelect_TopRow_ClassicYellowStar_Tooltip=If this is enabled you won't be able to see the pp estimates for taiko, catch the beat, or mania
Options_TabTheme_SongSelect_TopRow_b99RankedStatus=b99 Titanic status ranked icons
Options_TabTheme_SongSelect_TopRow_b99RankedStatus_Tooltip=These icons were made by gsxr4o0 for the b99 Titanic modded client
Options_TabTheme_SongSelect_BottomRow=Bottom Row Options:
Options_TabTheme_SongSelect_BottomRow_SelectOptions=Disable selection-options
Options_TabTheme_SongSelect_BottomRow_SelectOptions_Tooltip=This will completely remove the option, so this won't make sense if you use these options often
Options_TabTheme_SongSelect_BottomRow_SongSelectBottom=Remove songselect-bottom click property
Options_TabTheme_SongSelect_BottomRow_SongSelectBottom_Tooltip=For those putting massive images down there for some reason
Options_TabTheme_SongSelect_BottomRow_b99StartButton=b99 start button
Options_TabTheme_SongSelect_BottomRow_b99StartButton_Tooltip=Replaces the osu! cookie with the start button from 2007 clients
Options_TabTheme_SongSelect_BottomRow_RemoveCookie=Remove osu! cookie
Options_TabTheme_SongSelect_BottomRow_RemoveCookie_Tooltip=Hides the osu! cookie at the bottom-right during song select. (Blame Nikku)
Options_TabTheme_SongSelect_unstableVisualizer=un!stable Visualizer Options:
Options_TabTheme_SongSelect_unstableVisualizer_CatVisualizer=un!stable cat visualizer
Options_TabTheme_SongSelect_unstableVisualizer_CatVisualizer_Tooltip=Extremely important port from Khangaroo's McOsu fork
Options_TabTheme_SongSelect_unstableVisualizer_FasterCatVisualizer=Faster un!stable cat visualizer
Options_TabTheme_SongSelect_unstableVisualizer_FasterCatVisualizer_Tooltip=MORE!!!!!!!!!!!
Options_TabTheme_SongSelect_unstableVisualizer_HolidayCatVisualizer=Festive un!stable cat visualizer
Options_TabTheme_SongSelect_unstableVisualizer_HolidayCatVisualizer_Tooltip=Adds a hat to the cat visualizer
Options_TabTheme_SongSelect_Misc_AutoScroll=Disable automatic ccroll
Options_TabTheme_SongSelect_Misc_AutoScroll_Tooltip=peppy why
Options_TabTheme_SongSelect_Misc_BeatmapBlur=Disable beatmap enter blur
Options_TabTheme_SongSelect_Misc_BeatmapBlur_Tooltip=One of my least favorite features added in the 2013 redesign
Options_TabTheme_SongSelect_Misc_LazerGhost=Lazer no map result ghost
Options_TabTheme_SongSelect_Misc_LazerGhost_Tooltip=minetoblend cooked with this one
Options_TabTheme_SongSelect_Misc_RememberSongSelectMode=Remember song select mode
Options_TabTheme_SongSelect_Misc_RememberSongSelectMode_Tooltip=Remember if you were in play mode or edit mode when returning from the editor
Options_TabTheme_SongSelect_Misc_OldStarRating=Old star ratings
Options_TabTheme_SongSelect_Misc_OldStarRating_Tooltip=Shows the old star ratings in song select. Blame kurboh
Options_TabTheme_SongSelect_Misc_ApplyHTDTNC=Apply mod audio preview
Options_TabTheme_SongSelect_Misc_ApplyHTDTNC_Tooltip=Adjusts playback and pitch of mods in song selection (DT/NC/HT)
Options_TabTheme_RankingScreen=Ranking Screen
Options_TabTheme_RankingScreen_Connect=Connect header and ranking Panel
Options_TabTheme_RankingScreen_Connect_Tooltip=This extends the black bar down to fill the gap, can look good on some skins
Options_TabTheme_RankingScreen_DontShowGameVersion=Don't show game version
Options_TabTheme_RankingScreen_DontShowGameVersion_Tooltip=Makes the ranking panel look more like vanilla, blame huberatelier
Options_TabTheme_RankingScreen_Style=Ranking Screen Style:
Options_TabTheme_UserCard=User Cards
Options_TabTheme_UserCard_HideRank=Hide rank
Options_TabTheme_UserCard_BackgroundStyle=User Card Background Style:
Options_TabTheme_UserCard_HideRank_Tooltip=Hide the global rank on user cards
Options_TabTheme_UserCard_HidePerformancePoints=Hide performance points
Options_TabTheme_UserCard_HidePerformancePoints_Tooltip=Hide the pp value on user cards
Options_TabTheme_UserCard_HideScore=Hide score
Options_TabTheme_UserCard_HideScore_Tooltip=Hide the ranked score on user cards
Options_TabTheme_UserCard_HideAccuracy=Hide accuracy
Options_TabTheme_UserCard_HideAccuracy_Tooltip=Hide the accuracy line on user cards
Options_TabTheme_UserCard_HidePlayCount=Hide play count
Options_TabTheme_UserCard_HidePlayCount_Tooltip=Hide play count on user cards
Options_TabTheme_UserCard_HideLevel=Hide level
Options_TabTheme_UserCard_HideLevel_Tooltip=Hide the level on user cards
Options_TabGameplay_GeneralGameplay=General Gameplay
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_Nightcore=Nightcore options:
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_Nightcore_Dropdown_On=Force Nightcore on
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_Nightcore_Dropdown_Off=Force Nightcore off
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_NightcoreMetronome=Nightcore metronome:
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_NightcoreMetronome_Dropdown_1=Nightcore only (default)
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_NightcoreMetronome_Dropdown_2=Enabled with both DoubleTime and Nightcore
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_NightcoreMetronome_Dropdown_3=Always enabled
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_NightcoreMetronome_Dropdown_4=Always disabled
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_MissSound=Miss sound options:
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_MissSound_Dropdown_1=Play miss sound if combo > 20 (default)
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_MissSound_Dropdown_2=Play miss sound on first miss or combo > 20
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_MissSound_Dropdown_3=Always play miss sound
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_URText=UR text options:
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_URText_Dropdown_1=Do not show UR above error bar
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_URText_Dropdown_2=Show UR above error bar (default)
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_URText_Dropdown_3=Show UR above error bar even in CtB
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_RealtimePP=Realtime pp options:
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_RealtimePP_Dropdown_1=Above hit error bar
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_RealtimePP_Dropdown_2=Below hp bar
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_RealtimePP_Dropdown_3=Above combo counter
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_RealtimePP_Dropdown_5=Below accuracy
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_AutoSkipIntro=自動跳過前奏
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_AutoSkipIntro_Tooltip=如果可以, 自動跳過歌曲前奏部分
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_EnableCoins=Enable osu!coins
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_EnableCoins_Tooltip=Enable the osu!coin easter egg from 2015
Options_TabGameplay_VisualSettings_PassRequirement=Change visual settings without needing to pass the map
Options_TabGameplay_VisualSettings_PassRequirement_Tooltip=In 2013 you were not allowed to change visual settings for a map until you passed it once. This removes that requirement
Options_TabGameplay_VisualSettings_FullDimRange=Allow full background dim range on any beatmap
Options_TabGameplay_VisualSettings_FullDimRange_Tooltip=In 2013 you were not allowed to fully dim the backgrounds for maps with storyboards. This removes that requirement
Options_TabGameplay_VisualSettings_GlobalDim=Use a global background dim for all maps
Options_TabGameplay_VisualSettings_GlobalDim_Tooltip=If disabled, the default dim of 30% will be used, however your previous global dim will be stored
Options_TabGameplay_VisualSettings_HideRetries=Hide retry count
Options_TabGameplay_VisualSettings_HideRetries_Tooltip=Hides the retry count on the top left of the screen
Options_TabGameplay_VisualSettings_RelaxHUD=Enable HUD with relax
Options_TabGameplay_VisualSettings_RelaxHUD_Tooltip=When playing relax normally, misses, accuracy drops, and the hp bar are hidden. This restores those items
Options_TabGameplay_VisualSettings_OldBreak=Old break style
Options_TabGameplay_VisualSettings_OldBreak_Tooltip=Brings back the accuracy and rank showcase seen in 2008 clients during map breaks
Options_TabGameplay_VisualSettings_DisableAccuracyFromHUD=Disable accuracy from the scoreboard
Options_TabGameplay_VisualSettings_DisableAccuracyFromHUD_Tooltip=This hides the accuracy under the score from the scoreboard. Blame Cartman
Options_TabGameplay_VisualSettings_DisableComboCounter=Disable combo counter
Options_TabGameplay_VisualSettings_DisableComboCounter_Tooltip=This hides the combo counter in all modes
Options_TabGameplay_VisualSettings_NoMoreAngry=No more angry osu!
Options_TabGameplay_VisualSettings_NoMoreAngry_Tooltip=Disables the osu! is angry message when deleting a background from a map
Options_TabGameplay_VisualSettings_DisableBeatmapTitle=Disable the beatmap title in gameplay
Options_TabGameplay_VisualSettings_DisableBeatmapTitle_Tooltip=Disables the map title text that normally appears at the start of a map
Options_TabGameplay_VisualSettings_AlwaysShowMods=Always show mods
Options_TabGameplay_VisualSettings_AlwaysShowMods_Tooltip=Shows mods at all times during gameplay.
Options_TabGameplay_VisualSettings_InstantScoreDisplay=Instant score display
Options_TabGameplay_VisualSettings_InstantScoreDisplay_Tooltip=Disables the score and accuracy increase and decrease animations, like McOsu
Options_TabGameplay_VisualSettings_InstantComboCounter=Instant combo counter
Options_TabGameplay_VisualSettings_InstantComboCounter_Tooltip=Disables the combo counter increase and decrease animations, like McOsu
Options_TabGameplay_BeatmapLoading=Beatmap Loading
Options_TabGameplay_BeatmapLoading_AutomaticLeadIn=Automatic lead-in time
Options_TabGameplay_BeatmapLoading_AutomaticLeadIn_Tooltip=Only disable this if you are modding a map and checking for older clients
Options_TabGameplay_BeatmapLoading_DecimalStoryboardMovement=Allow for decimal storyboard movement
Options_TabGameplay_ReplayImporting=Replay Importing
Options_TabGameplay_ReplayImporting_SaveClientVersionForReplays=Attempt to save client version for all local replays
Options_TabGameplay_ReplayImporting_SaveClientVersionForReplays_Tooltip=If you import lots of extremely old format replays (b232 to b904) the scores.db file may run into issues
Options_TabGameplay_GeckoNet_EnableGeckoNet=Enable GeckoNet
Options_TabGameplay_GeckoNet_EnableGeckoNet_Tooltip=Enable GeckoNet, RetroGecko's custom protocol for viewing cursors in multiplayer, and sharing skins and beatmaps directly!
Options_TabGameplay_GeckoNet_ShowMultiCursor=Show cursors in multiplayer
Options_TabGameplay_GeckoNet_ShowMultiCursor_Tooltip=Allows you to see other players' cursors in multiplayer when other players are using GeckoNet
Options_TabGameplay_GeckoNet_UploadCursor=Upload cursor from skin
Options_TabGameplay_GeckoNet_UploadCursor_Tooltip=Upload the cursor textures and settings from your current skin when joining a multiplayer lobby, so others can see them.
Options_TabGameplay_GeckoNet_CursorTransparency=Cursor transparency:
Options_TabGameplay_GeckoNet_CursorTransparency_Tooltip=Controls how transparent cursors should be in multiplayer ({0}%)
Options_TabGameplay_GeckoNet_CursorTransparency_NormalMultiplayerTransparency=Normal multiplayer:
Options_TabGameplay_GeckoNet_CursorTransparency_TAGMultiplayerTransparency=TAG multiplayer:
Options_TabGameplay_HardRockModifiers=Hardrock Modifiers
Options_TabGameplay_HardRockModifiers_FlipBackground=Flip background
Options_TabGameplay_HardRockModifiers_FlipBackground_Tooltip=Flip background and video when HR is enabled.
Options_TabGameplay_HardRockModifiers_FlipStoryboard=Flip storyboard
Options_TabGameplay_HardRockModifiers_FlipStoryboard_Tooltip=Flip storyboard when HR is enabled.
Options_TabGameplay_HardRockModifiers_FlipIndicators=Flip hitcircle combo numbers
Options_TabGameplay_HardRockModifiers_FlipIndicators_Tooltip=Flip hitcircle combo numbers when HR is enabled.
Options_TabGameplay_FlashlightModifiers=Flashlight Modifiers
Options_TabGameplay_FlashlightModifiers_MaxComboSize=Force maximum Flashlight combo size
Options_TabGameplay_FlashlightModifiers_MaxComboSize_Tooltip=Force Flashlight mod to always be at it's most difficult size (200x combo).
Options_TabGameplay_SuddenDeathModifiers=Sudden Death Modifiers
Options_TabGameplay_SuddenDeathModifiers_AutoRetry=Sudden Death自动Retry
Options_TabGameplay_SuddenDeathModifiers_AutoRetry_Tooltip=啟用Sudden Death Mod失敗後自動重試
Options_TabGameplay_EasyModifiers=Easy Modifiers
Options_TabGameplay_EasyModifiers_DisableEasyRespawnPause=禁用Easy Mod復活暫停
Options_TabGameplay_EasyModifiers_DisableEasyRespawnPause_Tooltip=不要在復活時暫停遊戲
Options_TabGameplay_osu_BetaSmoke=Use beta style smoke
Options_TabGameplay_osu_BetaSmoke_Tooltip=This very early implementation of smoke was likely only seen by peppy during development, can cause lag!
Options_TabGameplay_osu_DontTintApproachCircles=Don't tint approach circles
Options_TabGameplay_osu_DontTintApproachCircles_Tooltip=Makes approach circles white instead of using combo colors
Options_TabGameplay_CtB_DisableHyperfruitDim=Disable dim effect when hyperfruit is caught
Options_TabGameplay_CtB_DisableHyperfruitDim_Tooltip=In clients before 2015, catching hyperfruits caused the entire background to dim to 100% temporarily. peppy why.
Options_TabGameplay_CtB_OldCtBKeyboardInput=Use the old catch keyboard input handling
Options_TabGameplay_CtB_OldCtBKeyboardInput_Tooltip=This can make maps WAY harder. Blame OldCTB
Options_TabGameplay_CtB_OldCtBMovementControls=Use b476 movement speed (touhou style movement)
Options_TabGameplay_CtB_OldCtBMovementControls_Tooltip=In the earliest versions of CtB, movement worked like in touhou. Holding dash slowled you down to what we now consider walking speed, and normal movement speed matches what is now dashing speed.
Options_TabGameplay_Taiko_ShowTaikoTitle=Show song title under the playfield
Options_TabGameplay_Taiko_ShowTaikoTitle_Tooltip=Turns off the gameplay title for taiko
Options_TabGameplay_Mania_Leftover=These were leftover from the development of Mania. In theory these still work.
Options_Gameplay_IgnoreManiaSample=Ignore osu! samples
Options_Gameplay_IgnoreManiaSample_Tooltip=Ignore all samples from converted osu! beatmaps
Options_Gameplay_IgnoreBarline_Tooltip=Stops ColourBarline from being loaded from skins
Options_TabArcade=Arcade
Options_TabArcade_Header=Touch Behaviour
Options_TabAracde_EnableTouchscreen=Enable Touchscreen Support
Options_TabArcade_Recalibrate=Recalibrate
Options_TabArcade_ArcadeInfo=These options exist for the original osu! Arcade from 2011.
Options_TabArcade_Warning=Clicking these options without an ELO Touchscreen Monitor may crash your game.
Options_TabArcade_MonitorInfo=I suspect peppy used a 24" Widescreen ELO Touchscreen Monitor, possibly the Elo 2400LM 24" since it appears to be 16:10
Options_TabArcade_LearnMore=Learn more about osu! Arcade
Options_TabAudio_ShiftTab1=You can use SHIFT + CONTROL and Scroll Up or Down with your mouse to
Options_TabAudio_ShiftTab2=Adjust volume ANYWHERE in the client!
Options_TabAudio_BetterTimeInterpolation=Better time interpolation (experimental)
Options_TabAudio_BetterTimeInterpolation_Tooltip=Tries to fix the stutter that happens at the start of some maps
Options_TabInput_60FPSReplays=60fps replays
Options_TabInput_60FPSReplays_Tooltip=Enables 60fps replays for all game modes
Options_TabOnline_HardwareSubmission=Allow hardware submission in built in benchmark
Options_TabOnline_HardwareSubmission_Tooltip=This is not required to be enabled to submit benchmark scores
Options_TabOnline_DiscordRPC=Enable Discord Rich Presence
Options_TabOnline_DiscordRPC_Tooltip=This will show some info about the current state of the game on your Discord profile.\nThis includes current map being played, your Titanic profile, and username of a person you are watching/spectating.
Options_TabOnline_DiscordRPC_WineWarning=Discord Rich Presence might have issues on Wine.\nIt MIGHT work if you use an RPC bridge, no isolation, and the official Discord client for Linux.\nThis is planned to be fixed in the future.
Options_TabOnline_MyMapAlias=My Map alias (comma-separated list)
Options_TabCredits=Credits
Options_TabCredits_Header=This client was made by:
Options_TabCredits_Thanks=Thanks to anyone I missed!
Options_TabCredits_UnwillingParticipants=Code taken from other osu! mods:
Options_TabCredits_UnaffiliatedWith=(These people are not affiliated with digital client)
Options_TabCredits_osuDevelopers=Gigachad osu! developers
Options_TabCredits_Localizers=Digital Client Localizers:
Options_TabCredits_BecomeLocalizer=We are still looking for localizers, join today!
Options_TabMaintenance_FileLoading=File Loading
Options_TabMaintenance_SystemInteraction=System Interaction
Options_TabMaintenance_EditorBackupAndAutosave=Editor Backup and Autosave
Options_TabMaintenance_DangerZone=Danger Zone
Options_TabMaintenance_OpenBeatmapFolder=Open beatmap folder
Options_TabMaintenance_OpenCollectionLocation=Open collection location
Options_TabMaintenance_DeleteProfilePictureCache=Delete profile picture cache
Options_TabMaintenance_RedownloadLazer=You already have osu!(lazer), want to redownload?
Options_TabMaintenance_RunningUnder=Digital Client running under
Options_TabMaintenance_7ZipExtraction=Use 7-Zip for beatmap extraction
Options_TabMaintenance_7ZipExtraction_Tooltip=Enabling this will allow repacked 2007 maps to extract correctly. Maps with subfolders may not extract correctly though
Options_TabMaintenance_TextEditor=Text Editor:
Options_TabMaintenance_AddTextEditor=Add text editor
Options_TabMaintenance_SelectTextEditor=Select Text Editor
Options_TabMaintenance_EditorNotFound=Editor not found at {0}
Options_TabMaintenance_ErrorSelectingTextEditor=Error selecting text editor: {0}
Options_TabMaintenance_SomeFeaturesIncompatible=Some features don't work in this compatiblity build:
Options_TabMaintenance_DiscordRPCIncompatible=Discord RPC
Options_TabMaintenance_SelectBeatmapDirectory=Select beatmap directory
Options_TabMaintenance_SelectSkinDirectory=Select skin directory
Options_TabMaintenance_SelectCollectionFile=Select collection file
Options_TabMaintenance_SelectNesRomsDirectory=Select NES ROMs directory
Options_TabMaintenance_CopyScreenshotsToClipboard=Copy screenshots to clipboard
Options_TabMaintenance_CopyScreenshotsToClipboard_Tooltip=Copies any screenshot you make to your clipboard.
Options_TabMaintenance_OpenNesRomsFolder=Open NES ROMs folder
Options_TabMaintenance_EditorBackup_BackupOnSave=Backup on save
Options_TabMaintenance_EditorBackup_BackupOnSave_Tooltip=Writes a compressed version of the previous file to the Backups folder on every save
Options_TabMaintenance_EditorBackup_AutosaveInterval=Options_TabMaintenance_EditorBackup_AutosaveInterval=Autosave interval
Options_TabMaintenance_EditorBackup_AutosaveInterval_Tooltip=In minutes, 0 to disable
Options_TabMaintenance_EditorBackup_AutosaveMyOwnMaps=Only autosave maps you own
Options_TabMaintenance_EditorBackup_AutosaveMyOwnMaps_Tooltip=Only autosaves maps if you made them or if your name is in the diff name. Also includes any names listed as a My Maps alias
Options_TabMaintenance_EditorBackup_AutosaveDirectlyToBackups=Write autosaves directly to backups
Options_TabMaintenance_EditorBackup_AutosaveDirectlyToBackups_Tooltip=Instead of autosaves overwriting the main map file, this writes them to the Backups folder instead
Options_Lazer_BeforeProceedTitle=Before you proceed...
Options_Lazer_BeforeProceedBody=osu!(lazer) will be downloaded, installed and opened on your PC.\nBoth osu! clients will be installed, so you have the option to return to osu! stable at any point.\nOnce the new client opens, you can import all data from your existing install.
Options_Lazer_ConfirmButton=Sounds good!
Options_Lazer_CancelButton=I've changed my mind
Options_Lazer_InstallProgressTitle=Install progress
Options_Lazer_DownloadingStep=Downloading osu!(lazer)...
Options_Lazer_InitDownload=Initialising download...
Options_Lazer_DownloadFailed=osu!(lazer) failed to download. Please try again later.
Options_Lazer_InstallerMissing=osu!(lazer) installer was not found. Please try again.\nThis is still a work in progress.
Options_Lazer_InstallStartedWait=Installation has started in the background, please wait...
MrLadybugPainter_ColorPicker=Color Picker
MrLadybugPainter_UnknownXNAColorName=Unknown XNA color name.
MrLadybugPainter_CustomPallete=Edit Custom Palette
MrLadybugPainter_ResetPalleteNames=Reset Names to Defaults
MrLadybugPainter_Name=Name:
MrLadybugPainter_EditColor=Edit Color
MrLadybugPainter_Color=Color
MrLadybugPainter_InvalidColor=Invalid color on row {0}.\nExamples: #RRGGBB, #AARRGGBB, 0xAARRGGBB, 4294901760, 255,0,0,255
MrLadybugPainter_InvalidColorCaption=Invalid Color
MrLadybugClicker_Header=Mr. Ladybug Clicker!
MrLadybugClicker_ClickCount=Clicks: {0:N0}
MrLadybugClicker_ClicksPerSecond=Clicks Per Second: {0:F1}
MrLadybugClicker_LeaderboardButton_Top=Mr. Ladybug
MrLadybugClicker_LeaderboardButton_Bottom=Clicker Leaderboard
MrLadybugClicker_SpecialRewardHint=(Special reward awaits!)
MrLadybugClicker_InputHint=Click the Mr. Ladybug Cookie with your mouse buttons, or with {0}, {1}, {2}, {3}. These keys can be rebound in settings.
MrLadybugClicker_MilestoneReached=You have reached {0:N0} clicks!
MrLadybugClicker_NextMilestone=Next milestone: {0:N0}
MrLadybugClicker_MaxClicks=You have achieved the ULTIMATE click count! \nMr. Ladybug is impressed beyond measure!
MrLadybugClicker_RulesTitle=Mr. Ladybug Clicker Rules
MrLadybugClicker_RulesNoAutoclicker=Do not use an autoclicker, using one will result in a ban.
MrLadybugClicker_RulesHaveFun=Play fair and have fun!
MrLadybugClicker_Unlock_Congrats=CONGRATULATIONS! \nYou've unlocked {0}!
MrLadybugClicker_Unlock_Notifications=the Mr. Ladybug notification style
MrLadybugClicker_Unlock_Buttons=the Mr. Ladybug buttons
MrLadybugClicker_Unlock_Triangle=Mr. Ladybug triangles
MrLadybugClicker_Unlock_Visualizer=the Mr. Ladybug emsu! visualizer
MrLadybugClicker_Unlock_Cookie=the Mr. Ladybug cookie
MrLadybugClicker_Unlock_Snow=Mr. Ladybug snow
MrLadybugClicker_Unlock_Catcher=the Mr. Ladybug catcher
MrLadybugClicker_Unlock_Emoji=the Mr. Ladybug Emoji notification
MrLadybugClicker_RewardsStrip=Rewards
MrLadybugClicker_RewardsTitle=Unlocks
MrLadybugClicker_Rewards_Notifications=Mr. Bug notification style
MrLadybugClicker_Rewards_Triangles=Mr. Ladybug triangles
MrLadybugClicker_Rewards_Visualizer=Mr. Bug emsu! visualizer color
MrLadybugClicker_Rewards_Cookie=Mr. Ladybug cookie
MrLadybugClicker_Rewards_Snow=Mr. Ladybug snow
MrLadybugClicker_Rewards_Catcher=Mr. Ladybug catcher
MrLadybugClicker_Rewards_Emoji=Mr. Bug emoji notification style
MrLadybugClicker_UpdateClicksFailed=Failed to update clicks: {0}
MrLadybugClicker_Session_NotLoggedIn=You are not logged in! Your current progress won't get recorded.
MrLadybugClicker_Session_InitFailed=Failed to initialize session, your scores won't be recorded: {0}
MrLadybugClicker_Session_DecodeFailed=Failed to decode session, your scores won't be recorded: {0}
MrLadybugClicker_Session_DecodeNull=Failed to decode session, your scores won't be recorded (session == null)
MrLadybugClicker_Session_Mismatch=Your online score does not match the offline score ({0} online, {1} offline)
MrLadybugClicker_Session_UseOnline=Use online score
MrLadybugClicker_Session_UseOffline=Use offline score
MrLadybugClicker_Session_Received_ID=Session ID: {0}
MrLadybugClicker_Session_Received_Session=Received online session!
MrLadybugClickerLeaderboard_Header=Mr. Ladybug Clicker Leaderboard
MrLadybugClickerLeaderboard_LoadScoresFailed=Failed to load scores: {0}
MrLadybugClickerLeaderboard_UpdateUsernameFailed=Failed to update username: {0}
MrLadybugClickerLeaderboard_UpdateUsernameSuccess=Username updated successfully!
MrLadybugClickerLeaderboard_TooltipUnavailable=Per-client breakdown unavailable
MrLadybugClickerLeaderboard_TooltipTotal=Total: {0}
MrLadybugClickerLeaderboard_TooltipEntry={0}: {1}  (last: {2})
MrLadybugClickerLeaderboard_LastPlayed=Last Played: {0}
MrLadybugClickerLeaderboard_UpdateUsernameButton=Update username
MrLadybug_Jumpscare1=Mr. Ladybug has been summoned!
MrLadybug_Jumpscare2=You've awakened Mr. Ladybug!
MrLadybug_Jumpscare3=Mr. Ladybug smiles upon you.
MrLadybug_Jumpscare4=MEGA MR. LADYBUG APPEARS!
MrLadybug_Jumpscare5=Mr. Ladybug is pleased with your dedication!
MrLadybugBlitz_Title=Mr. Ladybug Blitz
MrLadybugBlitz_Mode_Blitz=Blitz
MrLadybugBlitz_Mode_Classic=Classic
MrLadybugBlitz_Mode_Endless=Endless
MrLadybugBlitz_Mode_Leaderboard=Leaderboard
MrLadybugBlitz_SecretPasswordMessage=Mr. Ladybug is happy you remembered his secret password!
MrLadybugBlitz_UseSkinAssets=Use Skin Assets
MrLadybugBlitz_UsePatchouliGems=Use Patchouli Gems
MrLadybugBlitz_LevelGoalTextFix=Level and Goal Text Fix
MrLadybugBlitz_LevelGoalTextFix_Tooltip=Fixes some modern skins text placement for the scoreboard
MrLadybugBlitz_GemCount=Gem Count:
MrLadybugBlitz_GemCount_5_Default=5 Gems (Default)
MrLadybugBlitz_GemCount_7_Expert=7 Gems (Expert)
MrLadybugBlitz_Instructions_Endless=Match 3+ jewels! Press E to end game and submit score. ESC to exit.
MrLadybugBlitz_Instructions_Default=Match 3+ jewels! ESC to exit
MrLadybugBlitz_NoMoreMoves_GameOver_FinalScore=No more moves! Game Over! Final score: {0}
MrLadybugBlitz_NoMoreMoves_GameOver_FinalScore_PressR=No more moves! Game Over! Final score: {0} - Press R to restart
MrLadybugBlitz_NoMoreMoves_BonusTime=No more moves! BONUS TIME! Scoring special gems...
MrLadybugBlitz_BonusTime=BONUS TIME! Scoring special gems...
MrLadybugBlitz_FinalScore=Final Score: {0}
MrLadybugBlitz_GameOver_PressRToRestart=Game Over! Press R to restart
MrLadybugBlitz_GameEnded_FinalScore_PressR=Game ended! Final score: {0} - Press R to restart
MrLadybugBlitz_Classic_LevelLabel=Level:
MrLadybugBlitz_Classic_GoalLabel=Goal:
EditorMenuItem_Compose_SliderCurveType=Slider Curve Type
EditorMenuItem_Compose_SliderCurveType_Linear=Linear (No Curves)
EditorMenuItem_Compose_SliderCurveType_Catmull=Catmull-Rom (Shaped Curves)
EditorMenuItem_Compose_SliderCurveType_Bezier=Bézier (Smooth Curves)
EditorMenuItem_Compose_SliderCurveType_Perfect=Perfect-Curve (Circular Curves)
EditorMenuItem_Compose_PerfectCurveOptions=Perfect-Curve Slider Options
EditorMenuItem_Compose_PerfectCurveOptions_TwoPoint=Two Point Fallback
EditorMenuItem_Compose_PerfectCurveOptions_FourPoint=Four Point Or More Fallback
EditorMenuItem_Compose_DecimalDifficultySettings=Decimal Difficulty Settings
EditorMenuItem_Compose_RememberSliderCurveType=Remember Slider Curve Type
EditorMenuItem_Compose_EnableSliderCurveTypeHotkeys=Enable Slider Curve Type Hotkeys
EditorMenuItem_Compose_UnhingedBeatSnapDivisor=Unhinged Beat Snap Divisor
EditorMenuItem_Compose_UnhingedDistanceSnapping=Unhinged Distance Snapping
EditorMenuItem_Compose_PerfectCurveConverter=Perfect-Curve Converter
EditorMenuItem_Compose_LegacySliderReverse=Legacy Slider Reverse (Control G)
EditorMenuItem_Compose_MergeObjectsIntoSlider=Merge objects into slider
EditorMenuItem_Compose_ConvertWhistlesToClaps=Convert Whistles to Claps
EditorMenuItem_Compose_AIPatternGenerator=AI Pattern Generator {0}
EditorMenuItem_Compose_AIPatternGenerator_AprilFoolsAddition=(April Fools)
EditorMenuItem_Design_ComboColourPicker=Automatic Combo Colour Picker
EditorMenuItem_Design_MediaReencoder=Media Reencoder
EditorMenuItem_Design_StoryboardDecimalFixer=Storyboard Decimal Fixer
EditorMenuItem_View_GridLevelZero=0 (Legacy)
EditorMenuItem_View_GridLineSettings=Grid Line Settings
EditorMenuItem_View_EditorDimLevel=Editor Dim Level
EditorMenuItem_View_PlayfieldVisualizer=Playfield Visualizer
EditorMenuItem_View_StableAnimationSpeed=Stable Animation Speed
EditorMenuItem_View_OffscreenWarning=Show Offscreen Warning
EditorMenuItem_View_LoopMusic=Loop Music
EditorMenuItem_File_ExportAsOsz2=Export as osz2...
EditorMenuItem_File_TestMode=Test Mode
EditorMenuItem_File_UseAsTemplate=Use as Template for a New Set...
EditorMenuItem_Timing_LargerBPMAdjustments=Use Larger BPM Adjustments (Stable)
EditorMenuItem_Timing_HitsoundToTimingPoint=Hitsound to Timing Point
EditorMenuItem_Edit_AngledFlip=Angled Flip
EditorTip_35=Press 'H' to bring up the quick-reference shortcuts list!
EditorTip_36=Press 'V' to quickly jump to the last hit-circle. Press it again to jump to the end of the audio.
EditorTip_37=Use spinners sparingly! Autoplay must be able to obtain at least 1000 bonus score for the spinner to be considered playable.
EditorTip_38=Generally speaking, the harder the beatmap, the longer combos tend to be, but don't make them too long! Up to 15-18 beats are acceptable.
EditorTip_39=Try to put some breaks in your beatmap to allow players a moment's rest! Ideally, breaks should be between 5-15 seconds and occur every 40 seconds-1 minute of play time, but this can vary depending on the song.
EditorTip_40=If you want to make a more difficult version of a beatmap, try adding more beats where possible, use less or faster sliders, make combos longer, and change the difficulty settings at the Song Setup screen.
EditorTip_41=If you want to make an easier version of a beatmap, try adapting the core rhythm and flow of your original beatmap whilst tweaking your beatmap's difficulty settings through Song Setup.
EditorTip_42=Try arranging beats and sliders in patterns of lines, curves or angles to make your beatmap more intuitive to play and nice to watch. Grid Snapping may help you with this.
EditorTip_43=If you have placed some beats and then change the timing settings, don't forget to resnap the beats and recalc the sliders from the Options menu, then snap manually any beats that are still misplaced.
EditorTip_44=In some songs, the tempo can change in certain places. In this case, you should use the Timing screen to make additional timing sections with the offset being the point where the song's tempo changes.
EditorTip_45=Bookmarks can help you and others move quickly to important points in your beatmap. Hover your mouse over the seek bar at the bottom of the Editor screen to display the Bookmark buttons.
EditorTip_46=When placing a slider, click often along its path to create waypoints that you can adjust to make it smoother. You can add a waypoint after placing a slider by holding Ctrl and clicking on the line between two waypoints. Right clicking on a waypoint will remove it.
EditorTip_47=Extra-lengthy spinners are tiring, while short spinners are disorienting. Try to keep your spinners a few seconds long, and avoid placing a lot of spinners one after the other.
EditorTip_48=Place bookmarks at important points in your beatmap, such as at the start of a change in timing, after a break, or at the start of song's verse, chorus or bridge. But don't go overboard!
EditorTip_49=Use the J/K keys to shift selected beats backward/forward by one timing division.
EditorTip_50=Who stole my cake D:
EditorTip_51=If you decide to abandon a beatmap, please make a notification in that beatmap's thread if it has been submitted already. Abandoned beatmaps are automatically graveyarded after a period of inactivity - if you wish to revive your map, simply ask a BAT!
EditorTip_52=Any element of gameplay can be skinned on a per-beatmap level. Just use the same naming structure used by skins.
EditorTip_53=Using live-mapping (Ctrl-Tab) allows you to place hitcircles with your Taiko keybinds, enabling you to map rhythms very quickly. This also works exceptionally well when creating osu!mania maps as well.
EditorTip_54=Make sure sliders don't overlap other sliders or especially themselves.
EditorTip_55=If you find any bugs report them to Digitalfear117!
EditorTip_56=Peppy thought he could stop me from placing Catmulls sliders, he was wrong!
EditorTip_57=Try the new Unhinged Distance Spacing and Unhinged Beat Snap Divisor!
EditorTip_58=Decimal settings work in the editor and can be enabled under the Compose section. Remember that all maps uploaded to Titanic cannot use decimal settings, this is meant for Bancho mapping!
EditorTip_59=Try out the ported Grid Level 0 by Nikku!
EditorTip_60=The Automatic Combo Colour Picker makes it easy to quickly choose combo colours from your background!
EditorTip_61=AiMod has been updated to offer more useful checks
EditorTip_62=The Perfect Curve Converter is the perfect tool to ensure all slider shapes in your map work on any osu! client!
EditorTip_63=You can change the dim level in the Editor!
EditorTip_64=Try editing the Grid Line Settings! Their rotation, colour, and draw depth are configurable!
EditorTip_65=Sliders and circles can be merged to make even crazier sliders!
EditorTip_66=There is a special version of Mapping Tools for Digital Client!
EditorTip_67=The Media Reencoder allows you to quickly convert audio files to mp3 or ogg, and video files to mp4, avi, or mpeg-1!
EditorTip_68=Skin Style changes how animations work in the Editor! Modern Skin Style makes the animation speed closer to Stable, and Classic Skin Style works closer to old clients!
EditorTip_69=In addition to beatmap combo colours, you also set the slider track colour, and the slider border colour in Song Setup!
EditorTip_70=Make sure to try out the different Editor Themes! You can change the Editor to look like 2007, 2008, 2013, 2014 versions of osu!, Stable Lazer Transitional, or even 2013 Hexis!
DisplayTitleEditor_PreviewTitle=Preview Title
DisplayTitleEditor_PreviewTitle_Tooltip=Play the title animation
DisplayTitleEditor_Reset_Tooltip=Reset the title
DisplayTitleEditor_Save_Tooltip=Save the title
DisplayTitleEditor_Close_Tooltip=Close the display title editor
DisplayTitleEditor_MoreInfo=More Info
DisplayTitleEditor_MoreInfo_Tooltip=View the wiki page
DisplayTitleEditor_CopyToClipboard=Copy to Clipboard
DisplayTitleEditor_CopyToClipboard_Tooltip=Copy the display title to your clipboard
DisplayTitleEditor_EditLine=Edit Line:
DisplayTitleEditor_Bold=Bold
DisplayTitleEditor_PreviewWait=Preview Wait
DisplayTitleEditor_PreviewTime=Preview Time
DisplayTitleEditor_ShowTitle=Show Title
DisplayTitleEditor_Size=Size:
DisplayTitleEditor_Time=Time:
DisplayTitleEditor_Wait=Wait:
DisplayTitleEditor_Hold=Hold:
DisplayTitleEditor_ColorPreview=Color Preview
DisplayTitleEditor_TitleSaved=Title saved
DisplayTitleEditor_TitleCopied=Title copied to clipboard
Translator_Subtitle=Translate text into another language!
Translator_ApiKeyHeader=DeepL API Key:
Translator_TextToTranslate=Text to translate:
Translator_Button_Translate=Translate
Translator_Tooltip_SwapLanguages=Swap languages
Translator_Overlay_SelectSourceLanguage=Select source language
Translator_Overlay_SelectTargetLanguage=Select target language
Translator_Warning_DoNotTranslateDigitalStrings=Do NOT use this tool to translate Digital Client Strings!
Translator_Status_Translating=Translating...
Translator_Notice_TranslationInProgress=Translation is in progress! Please wait.
Translator_Notice_NoValidTranslationToCopy=No valid translation to copy to clipboard.
Translator_Notice_TranslationCopied=Translation copied to clipboard!
Translator_Error_PleaseEnterText=Please enter text to translate.
Translator_Error_SelectSourceLanguage=Please select a base language.
Translator_Error_SelectTargetLanguage=Please select a target language.
Translator_Error_TranslationFailed=Translation failed.
Translator_Error_TextPrefix=Error: {0}
Translator_Error_MissingApiKey=Please enter your DeepL API key in the API Key field.\n\nGet a free API key at: {0}
Translator_Error_NoTranslationFound=No translation found in response.
Translator_Error_ApiStatusCode=API returned status code: {0}
MenuTip_31=You are running a test build. Please note that it may be unstable :)
DigitalMenuTip_1=Mr. Ladybug Enjoyers have access to special mini-games and client customizations! Become one today in Settings!
DigitalMenuTip_2=You can customize the look of your client by changing "Skin Style" in the Skin tab of Settings!
DigitalMenuTip_3=The "Theme" tab in Settings offers over 75 different customization options for the client!
DigitalMenuTip_4=Check out the Skinning Wiki for Digital Client in the Web Browser!
DigitalMenuTip_5=Try the Benchmark feature to see how well your PC can play osu!
DigitalMenuTip_6=Mr. Ladybug is very cute.
DigitalMenuTip_7=You can skin the no results ghost in song select.
DigitalMenuTip_8=You can change the color of the cross menu bar renderer in your skin.ini.
DigitalMenuTip_9=You can customize the look of the editor with 6 different themes!
DigitalMenuTip_10=Try out the different triangle styles!
DigitalMenuTip_11=Hovering leaderboard scores will tell you its pp value and which client the score was set on.
DigitalMenuTip_12=Use Control + Shift + Scroll Wheel to change your volume from anywhere in the client!
DigitalMenuTip_13=No, I am not backporting the 2014 options overlay. Control + O will launch settings though.
DigitalMenuTip_14=You should try Ocarina of Time Randomizer!
DigitalMenuTip_15=Make sure to try FloppyBord!
DigitalMenuTip_16=When will someone port Doom to Digital Client? Will you be the one to do it?
DigitalMenuTip_17=If you mod this client and add a new feature, send the code to me so it can be officially added to the client.
DigitalMenuTip_18=You can calculate the megapixels of any image in the megapixel calculator.
DigitalMenuTip_19=Digital Client can load 3D models! Maybe one day we will make a 3D game inside of Digital Client.
DigitalMenuTip_20=You should try modding this client! You can download dnSpyEx and edit the client. Note: you cannot log into Titanic with a modified client.
DigitalMenuTip_21=Digital Client should work even on Windows 2000! Make sure to use the .NET Framework 2.0 Compatibility EXE if you try it.
DigitalMenuTip_22=The Basic Menu Interface was created after Oreeeee asked why the osu! main menu doesn't look like the Saints Row 2 main menu.
DigitalMenuTip_23=Digital Client probably wouldn't exist if peppy didn't remove the ability to add Catmull sliders in the editor in 2010.
DigitalMenuTip_24=Check out b99 Titanic!
DigitalMenuTip_25=Check out Retro Gecko!
DigitalMenuTip_26=Check out b394a Definitive!
DigitalMenuTip_27=Check out oldsu!
DigitalMenuTip_28=Check out un!stable!
DigitalMenuTip_29=Check out neosu!
DigitalMenuTip_30=Titanic is awesome!
DigitalMenuTip_31=Have you gone for a walk today? A little exercise goes a long way!
DigitalMenuTip_32=One day I want to make my own camera.
DigitalMenuTip_33=Chotoo was a very good guinea pig; I miss that little guy.
DigitalMenuTip_34=Digital Client started on July 6th, 2024!
DigitalMenuTip_35=Digital Client wouldn't be possible without the hard work of all its contributors! Thanks so much to everyone who helps out!
DigitalMenuTip_36=Peppy and the osu! developers' hard work cannot be understated—make sure to give them the love they deserve for keeping this amazing game free to win!
DigitalMenuTip_37=Digital Client has reached over 1900 downloads as of 12/29/2025!
DigitalMenuTip_38=Play more Flashlight.
DigitalMenuTip_39=:MrLadybug:
DigitalMenuTip_40=Don't play osu! while driving.
OldsuMenuTip_1=Welcome back to oldsu!
OldsuMenuTip_2=osu!FlandreMod attempts to fix inconveniences caused by the 2008 client. We don't and won't ever change gameplay.
OldsuMenuTip_3=If you prefer a 100% 2008 experience, the comfort features can be disabled in Settings -> FlandreMod.
OldsuMenuTip_4=This project started at the beginning of October 2020!
OldsuMenuTip_5=Beyley is cute uwu
OldsuMenuTip_6=Titanic support added by Levi, Oreeeee, and Digitalfear117!
OldsuMenuTip_7=Huge shoutouts to Furball (formerly Eevee, founder of oldsu!) for allowing us to revive this client!
LazerMenuTip_1=Press {0} anywhere in the game to toggle the toolbar!
LazerMenuTip_2=Press {0} anywhere in the game to access settings!
LazerMenuTip_3=All settings are dynamic and take effect in real-time. Try changing the skin while watching autoplay!
LazerMenuTip_4=New features are coming online every update. Make sure to stay up-to-date!
LazerMenuTip_5=If you find the UI too large or small, try adjusting UI scale in settings!
LazerMenuTip_6=Try adjusting the "Screen Scaling" mode to change your gameplay or UI area, even in fullscreen!
LazerMenuTip_7=What used to be "osu!direct" is available to all users just like on the website. You can access it anywhere using {0}!
LazerMenuTip_8=Seeking in replays is available by dragging on the progress bar at the bottom of the screen or by using the left and right arrow keys!
LazerMenuTip_9=Try scrolling right in mod select to find a bunch of new fun mods!
LazerMenuTip_10=Most of the web content (profiles, rankings, etc.) are available natively in-game from the icons on the toolbar!
LazerMenuTip_11=Get more details, hide, or delete a beatmap by right-clicking on its panel at song select!
LazerMenuTip_12=Check out the "playlists" system, which lets users create their own custom and permanent leaderboards!
LazerMenuTip_13=Toggle advanced frame / thread statistics with Ctrl-F11!
LazerMenuTip_14=You can pause during a replay by pressing {0}!
LazerMenuTip_15=Most hotkeys in the game are configurable. Check the bindings panel under input settings!
LazerMenuTip_16=Your gameplay HUD can be customised by using the skin layout editor. Open it at any time via {0}!
LazerMenuTip_17=You can create mod presets to make toggling your favourite mod combinations easier!
LazerMenuTip_18=Many mods have customisation settings that drastically change how they function. Click the Customise button in mod select to view settings!
LazerMenuTip_19=Press {0} to switch to a random skin!
LazerMenuTip_20=While watching a replay, press {0} to toggle replay settings!
LazerMenuTip_21=You can easily copy the mods from scores on a leaderboard by right-clicking on them!
LazerMenuTip_22=Ctrl-Enter at song select will start a beatmap in autoplay mode!
LazerMenuTip_23="Lazer" is not an English word. The correct spelling for the bright light is "laser".
LazerMenuTip_24=Multithreading support means that even with low "FPS" your input and judgements will be accurate!
LazerMenuTip_25=All delete operations are temporary until exiting. Restore accidentally deleted content from the maintenance settings!
LazerMenuTip_26=Take a look under the hood at performance counters and enable verbose performance logging with Ctrl-F2!
LazerMenuTip_27=When your gameplay HUD is hidden, you can press and hold {0} to view it temporarily!
LazerMenuTip_28=Drag and drop any image into the skin editor to load it quickly!
LazerMenuTip_29=Try holding your right mouse button near the beatmap carousel to quickly scroll to an absolute position!
LazerMenuTip_30=Shift-click on a beatmap panel in the beatmap listing overlay to quickly download or view the beatmap in song select!
OtherModdedClientsMenuTip_1=Welcome to osu!Atoka.
EditorModeCompose_ComposeMapLLM={0} Mapping Integration
BeatmapTreeManager_TitanicOriginals=Titanic Originals
BeatmapTreeManager_Cleared=Cleared
BeatmapTreeManager_NotCleared=Not Cleared
BeatmapTreeManager_Below1Star=Below 1 star
BeatmapTreeManager_StarSingle={0} star
BeatmapTreeManager_StarPlural={0} stars
BeatmapTreeManager_Above10Stars=Above 10 stars
AIMeta_DifficultyNameUnicode=Difficulty name contains unicode characters.
AIMeta_DrainTimeTooShort=Drain time should be over {0} seconds.
AIMeta_WholeValueRequired={0} must be a whole value on Titanic.
AIMeta_NoCustomComboColours=This map does not have custom combo colours.
AIMeta_NotEnoughCustomComboColours=At least {0} custom combo colours are required.
AIMeta_MissingTagCategory=Missing {0} tag ({1}).
AIMetaTaiko_BadOdHpTaiko=Overall difficulty and HP drain rate should be between 4 and 7.
AIDesign_BackgroundTooLargeCustom=Background image is larger than {0}.
AIDesign_BackgroundTooSmall=Background image is smaller than {0}.
AIDesign_BackgroundFileTooLarge="{0}" has a file size exceeding {1} MB ({2:0.##} MB).
AIDesign_StoryboardSpriteDecimal={0} sprite declaration(s) with decimal X/Y positions in {1}. Use the Storyboard Decimal Fixer to fix these.
AIDesign_StoryboardMovementDecimal={0} {1} command(s) with decimal coordinates in {2}. Use the Storyboard Decimal Fixer to fix these.
AIMapset_MultipleAudioFiles=There are {0} song files in your map directory!
AIMapset_NonPreferredVideoFormat=Video file "{0}" uses a video format not supported by all clients. AVI, WMV, and FLV are the safest compatible formats. Use the Media Re-encoder tool to convert the video.
AICompose_ObjectEndUnsnapped=Object's end is not snapped! Off by {0:+#;-#;0}ms.
AICompose_ObjectEndSlightlyUnsnapped=Object's end is slightly unsnapped! Off by {0:+#;-#;0}ms.
AICompose_PerfectCurveNotSupported=Perfect Curve sliders do not work on older clients. Convert this to Bezier using the Perfect Curve Converter.
AICompose_SliderTooManyPoints=Slider has an absurdly large amount of points!
AICompose_SlidersScoreTooRarely=Sliders in this map score less often than once per second.
AICompose_NoHitsounds=There are no hitsounds on any objects. Hitsounds are required for rankable beatmaps.
AITiming_BeatmapTooLongRank=Your beatmap is over {0} minutes long. Consider shortening it if it's aimed at rank not approval.
AITiming_BeatmapTooShortRankable=Your beatmap is shorter than {0} seconds. It must be at least {0} seconds to be rankable.
AITiming_LeadInTooShort=Not enough manual lead-in. The difficulty needs {0}ms more lead-in so that the first object appears at or after {1}ms.
AITiming_LeadInTooLong=Too much manual lead-in. Remove {0}ms of lead-in so that the first object is closer to {1}ms.
AITiming_LeadInUnnecessary=This difficulty has {0}ms of manual lead-in but it does not need any. It should be removed.
AITiming_FirstInheritedPoint=Inherited timing point before the first uninherited timing point!
AITiming_FirstUninheritedKiai=First uninherited timing point toggles kiai!
AITiming_LowAudioBitrateDetailed=Audio bitrate is too low. The audio file is {0} kbps, the minimum is {1} kbps.
AITiming_HighAudioBitrateDetailed=Audio bitrate is too high. The audio file is {0} kbps, the maximum for a {1} file is {2} kbps.
AITiming_NoBreaktime=No breaktime in this diff. Consider adding some breaks for player to recover.
