Lets_Do_This=C'est parti !
General_Cancel=Annuler
General_Confirm=C'est parti !
General_Back=Retour
General_Never=Jamais
General_Always=Toujours
Options_Audio_Effect=Bruitages :
Options_Audio_Master=Général :
Options_Audio_Music=Musique :
Options_Audio_Offset=Décalage audio
Options_Audio_OffsetWizard=Démarrer l'assistant
Options_Audio_Offset_Description=Un décalage négatif signifie que vous devrez marquer le rythme plus tard par rapport à la musique.\nLancez l'assistant et ajustez le curseur jusqu'à ce que vous soyez à l'aise quand vous jouez.
Options_Audio_Volume=Volume
Options_DeleteAllUnrankedMaps=Supprimer toutes les beatmaps non classées
Options_DeleteWarning={0} beatmaps vont être supprimées.
Options_ForceFolderPermissions=Restaurer les droits d'accès sur les dossiers
Options_ForceFolderPermissions_Successful=Les droits d'accès des dossiers d'osu! ont été restaurés.
Options_ForceFolderPermissions_Tooltip=Redonner à osu! les droits de lecture et d'écriture sur ses propres dossiers.\nUtile si l'UAC (Contrôle de compte d'utilisateur) est source de problème sur Windows Vista.\nCette opération peut prendre un certain temps.
Options_Graphics_Combo=« Combo bursts »
Options_Graphics_Combo_Tooltip=Un personnage jaillit des côtés de l'écran lorsque le combo franchit certains paliers.
Options_Graphics_CustomResolution=Personnalisé
Options_Graphics_ResolutionBorderless=(sans bordures)
Options_Graphics_Detail=Détails visuels
Options_Graphics_DirectX_Tooltip=Moteur de rendu par défaut. Utilise des shaders pour améliorer les performances, mais risque de ne pas être supporté correctement sur de très vieilles configurations.\nÀ utiliser en priorité sauf si vous rencontrez des problèmes avec.
Options_Graphics_Fire=Flammes
Options_Graphics_Fire_Tooltip=Lorsqu'un combo de 30 ou plus est atteint, des flammes brûleront depuis le bas de l'écran.\nNécessite la compatibilité avec Pixel Shader 2.0.\nSi votre carte graphique est incompatible, cette fonction sera automatiquement désactivée.
Options_Graphics_FpsCounter=Compteur de FPS
Options_Graphics_FpsCounter_Tooltip=Affiche un compteur de FPS (images/seconde) discret dans le coin inférieur droit de l'écran.
Options_Graphics_LowEnd_Tooltip=À utiliser uniquement si des ralentissements graphiques surviennent constamment. Cela désactivera tous les effets visuels d'osu!\nCette option NE CORRIGERA PAS les ralentissements occasionnels ; ceux-ci sont causés par d'autres processus\nutilisant votre disque dur/processeur.
Options_Graphics_FrameLimiter=Images par seconde :
Options_Graphics_FrameLimiter_120=120 FPS
Options_Graphics_FrameLimiter_VSync=VSync
Options_Graphics_FrameLimiter_LowLatency=VSync (faible latence)
Options_Graphics_FrameLimiter_Unlim=Illimité (partout)
Options_Graphics_FrameLimiter_UnlimGreen=Illimité (en jeu)
Options_Graphics_Fullscreen=Plein écran
Options_Graphics_Fullscreen_Tooltip=Cochez cette option pour permettre à osu! d'utiliser la totalité de l'écran du PC.\nAméliore le temps de réponse du curseur sur Windows 7 et versions postérieures.
Options_Graphics_HitLighting=Lueurs de fond
Options_Graphics_HitLighting_Tooltip=Ajouter une lueur subtile qui éclaire la surface de jeu après avoir cliqué sur une note.
Options_Graphics_Language=Langue
Options_Graphics_LowEnd=PC à faibles performances
Options_Graphics_OpenGl_Tooltip=Moteur de rendu multiplateforme. Recommandé uniquement si vous rencontrez de gros ralentissements, un faible nombre d'images par seconde ou si votre carte graphique ne supporte pas les shaders.
Options_Graphics_Progress=Barre de progression :
Options_Graphics_Progress1=En haut à droite (disque)
Options_Graphics_Progress2=En haut à droite (barre)
Options_Graphics_Progress3=En bas à droite
Options_Graphics_Progress4=En bas (large)
Options_Graphics_Renderer=Moteur de rendu
Options_Graphics_ResolutionNative=(natif)
Options_Graphics_ResolutionStandard=Standard :
Options_Graphics_ResolutionWidescreen=Écran large :
Options_Graphics_RestartRequired=osu! doit redémarrer pour que les modifications soient prises en compte.
Options_Graphics_ScreenResolution=Affichage
Options_Graphics_Screenshot=Captures d'écran :
Options_Graphics_Screenshot1=PNG (sans pertes)
Options_Graphics_Screenshot2=JPEG (plus léger)
Options_Graphics_SelectLanguage=Sélection de la langue :
Options_Graphics_SelectResolution=Résolution :
Options_Graphics_Shader=Effets spéciaux
Options_Graphics_Shader_Tooltip=Activer les effets graphiques spéciaux durant les parties (flashs, flous, changements de teintes et plus encore).\nHautement recommandé, mais requiert la compatibilité avec Pixel Shader 2.0 et une carte graphique assez puissante.\nSi votre carte n'est pas compatible, cette option sera automatiquement désactivée.
Options_Graphics_Snaking=Sliders progressifs
Options_Graphics_Snaking_Tooltip=Les sliders apparaîtront progressivement depuis leur point de départ.\nVous ne devriez pas avoir de problèmes avec cette option à moins de jouer sur un ordinateur peu performant.
Options_Graphics_Softening=Filtre adoucissant
Options_Graphics_Softening_Tooltip=Appliquer un filtre adoucissant. Certains aiment, d'autres non ;)
Options_Graphics_Video=Vidéo d'arrière-plan
Options_Graphics_Video_Tooltip=Activer la lecture des vidéos en arrière-plan.\nSi vous rencontrez de forts ralentissements sur des beatmaps avec vidéo, décochez cette fonctionnalité.
Options_HeaderBlurb=Personnalisez osu! à votre goût
Options_Input_ConfirmExit=Toujours confirmer avant de quitter osu!
Options_Input_ConfirmExit_Tooltip=Demander une confirmation à chaque fois que vous quittez osu! pour éviter les fermetures accidentelles.\nNotez que cette confirmation apparaîtra tout de même dans certains cas précis.
Options_Input_DisableButtons=Boutons de la souris désactivés pendant les parties
Options_Input_DisableButtons_Tooltip=Cette option désactive tous les boutons de la souris pendant les parties.\nUtile pour les personnes qui utilisent le clavier au lieu de la souris pour cliquer.
Options_Input_DisableWheel=Molette de la souris désactivée pendant les parties
Options_Input_DisableWheel_Tooltip=En temps normal, durant une partie, vous pouvez utiliser la molette de la souris pour régler le volume\nou mettre le jeu en pause. Cette option désactivera cette fonctionnalité.\nUtile pour éviter des pauses accidentelles.
Options_General=Général
Options_Input_KeyBindings=Configurer les touches
Options_Input_MouseSensitivity=Sensibilité :
Options_Input_MouseSensitivity_Tooltip=La sensibilité par défaut correspond à la vitesse normale de votre souris
Options_Input_Tablet=Support des tablettes graphiques et TabletPC
Options_Input_Tablet_Tooltip=Activez cette option si vous utilisez une tablette graphique ou un écran tactile\net que vos clics ne sont pas correctement gérés.
Options_Input_Wii=Support des Wiimotes / TataCon
Options_Input_Wii_Tooltip=Activer le support des tambours Taiko pour Wii (TataCon) et des Wiimotes.\nVérifiez que vous avez bien relié votre Wiimote par Bluetooth avant d'activer cette option.
Options_LoggedIn=Connecté en tant que {0}
Options_MarkMapsPlayed=Marquer toutes les beatmaps comme étant jouées
Options_MarkMapsPlayed_Success=Toutes les beatmaps ont bien été marquées comme étant jouées.
Options_MarkMapsPlayed_Tooltip=Enlever la couleur rose des beatmaps qui n'ont pas encore été jouées dans l'écran de sélection.
Options_Online_ActiveUser=Utilisateur actif
Options_Online_AlertsPrivacy=Notifications et vie privée
Options_Online_AllowPublicInvites=Autoriser toutes les invitations pour jeu en multi
Options_Online_AllowPublicInvites_Tooltip=Décochez cette option pour autoriser uniquement les invitations de vos amis.
Options_Online_ChatAudibleHighlight=Jouer un son si mon nom est mentionné
Options_Online_ChatAudibleHighlight_Tooltip=Un son retentira si quelqu'un mentionne votre nom dans le chat.
Options_Online_ChatFilter=Filtrer les mots vulgaires
Options_Online_ChatFilter_Tooltip=Cette option tente de filtrer des mots qui peuvent être choquants pour les plus jeunes ou des groupes culturels spécifiques.
Options_Online_ChatHighlight=Notifier si mon nom est mentionné
Options_Online_ChatHighlight_Tooltip=Un message apparaîtra en bas à droite de l'écran lorsque quelqu'un\nmentionne votre nom dans le chat.
Options_Online_ChatHighlights=Mots à notification (séparer avec des espaces) :
Options_Online_ChatIgnoreList=Utilisateurs à ignorer (séparer avec des espaces) :
Options_Online_ChatIgnoreList_Tooltip=En ajoutant un @ à un nom de joueur suivi des lettres c, h et/ou p (ex : Marc1218@ch),\nvous pouvez ignorer cet utilisateur dans respectivement les chats, notifications et messages privés.\n\nSi le nom du joueur comporte une ou plusieurs espaces, remplacez-les par des underscores (« _ »,\nsitué sur la même touche que le chiffre 8 en minuscule sur un clavier AZERTY français Windows).
Options_Online_ChatPrivateTabs=Ouvrir les nouveaux messages privés entrants dans de nouveaux onglets
Options_Online_ChatPrivateTabs_Tooltip=Si cette option est cochée, un nouvel onglet s'ouvrira à chaque fois que quelqu'un vous envoie un message privé.\nSi cette option est décochée, ce message sera affiché dans le cache du canal de discussion actuellement ouvert.
Options_Online_ChatRemoveForeign=Filtrer les caractères accentués et étrangers
Options_Online_ChatRemoveForeign_Tooltip=Filtrer tous les caractères situés en-dehors de la table ASCII standard, tels que les lettres accentuées et sinogrammes.\nUtile s'ils provoquent des ralentissements.
Options_Online_ClickToLogin=Cliquez pour vous connecter !
Options_Online_DisplayCityLocation=Permettre aux joueurs de voir ma ville
Options_Online_DisplayCityLocation_Tooltip=Par défaut, les joueurs ne peuvent voir que le pays dans lequel vous résidez. Activer cette option\nleur permettra également de voir votre ville à travers la commande « !where pseudo » dans le chat.\nLa géolocalisation est basée sur votre adresse IP et est généralement assez précise.
Options_Online_HideChat=Rétracter le chat pendant les parties
Options_Online_HideChat_Tooltip=Si cette option est cochée, le chat se rétractera automatiquement durant les parties.\nIl apparaîtra tout de même pendant les pauses, l'intro et l'outro.
Options_Online_InGameChat=Chat
Options_Online_Integration=Intégrations
Options_Online_MsnIntegration=Intégrer au message perso MSN
Options_Online_MsnIntegration_Tooltip=La musique que vous écoutez ou que vous jouez sera affichée dans votre message perso sur MSN/Windows Live Messenger.
Options_Online_NotifyFriends=Notifier si un ami se connecte ou déconnecte
Options_Online_NotifyFriends_Tooltip=Une notification apparaîtra si l'un de vos amis se connecte ou se déconnecte.
Options_Online_PopupDuringGameplay=Notifications sans délai pendant les parties
Options_Online_PopupDuringGameplay_Tooltip=Si cette option est cochée, les notifications apparaîtront même pendant que vous jouez.\nSi elle est décochée, elles apparaîtront uniquement lors de la prochaine pause.
Options_Online_ShowChatTicker=Nouveaux messages du chat en bas de l'écran
Options_Online_ShowChatTicker_Tooltip=Les nouveaux messages du canal de discussion actuellement ouvert apparaîtront instantanément\ndans une barre en bas de l'écran si la fenêtre de chat n'est pas déployée.
Options_Online_ShowSpectators=Liste de mes spectateurs pendant les parties
Options_Online_ShowSpectators_Tooltip=Une liste de vos spectateurs actuels apparaîtra en haut à gauche de l'écran pendant le jeu.\nSi cette option est désactivée, vous ne saurez plus si des joueurs vous regardent.
Options_Online_YahooIntegration=Intégrer au statut Yahoo! Messenger
Options_Online_YahooIntegration_Tooltip=La musique que vous écoutez ou que vous jouez sera affichée dans votre statut sur Yahoo! Messenger.
Options_Online_LogPrivateMessages=Conserver une copie des messages privés
Options_Online_LogPrivateMessages_Tooltip=Activez cette option pour créer automatiquement une copie de tous les messages privés envoyés et reçus.\nIls seront stockés dans des fichiers texte dans le dossier « Chat » du répertoire d'installation d'osu!
Options_Online_BlockNonFriendPM=Autoriser uniquement les messages privés de mes amis
Options_Online_BlockNonFriendPM_Tooltip=En cochant cette option, vous ne recevrez plus aucun message privé des personnes qui ne figurent pas sur votre liste d'amis.
Options_Online_BlockNonFriendPM_Toggle_On=Vous n'autorisez dorénavant plus que les messages privés de vos amis.
Options_Online_BlockNonFriendPM_Toggle_Off=Vous autorisez dorénavant les messages privés de tout le monde.
Options_Options=Options
Options_TabAudio=Audio
Options_TabGraphics=Graphismes
Options_TabInput=Contrôles
Options_TabMaintenance=Maintenance
Options_TabOnline=Internet
Options_SkinSelect=Skin actuel :
SongSelection_AudioError=Erreur lors du chargement de la piste audio de cette beatmap.
SongSelection_BeatmapBy=par {0}
SongSelection_BeatmapInfo=Durée : {0:00}:{1:00} / BPM : {2:0} / Nb. d'objets : {3}
SongSelection_BeatmapInfo2=Cercles : {0} / Sliders : {1} / Spinners : {2}
SongSelection_BeatmapInfoCreator=Beatmap créée par {0}
SongSelection_ClearedScores=Les scores locaux de {0} ont été effacés.
SongSelection_ClearLocalScores=Effacer les scores locaux
SongSelection_CustomOffset=Décalage audio personnel : {0}{1} ms / Décalage correctif imposé : {2}{3} ms
SongSelection_Delete=Supprimer...
SongSelection_DeleteAllDifficulties=Oui, supprimer toutes les difficultés !
SongSelection_DeletedFromDisk={0} a été déplacé dans la corbeille !
SongSelection_DeleteFromDisk=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer « {0} » ?
SongSelection_DeleteOnlyThisDifficulty=Oui, mais uniquement cette difficulté
SongSelection_DeleteThisBeatmap=Oui, supprimer cette beatmap !
SongSelection_DeleteAllVisible=Supprimer TOUTES les beatmaps VISIBLES
SongSelection_DifficultyInfo_Tooltip_Osu=Temps d'approche : {0:0.##}ms\n300 : +-{1:0.##}ms\n100 : +-{2:0.##}ms\n50 : +-{3:0.##}ms\nDifficulté des spinners : {4:0.##}\nRayon des éléments : {5:0.##}
SongSelection_DifficultyInfo_Tooltip_Taiko=300 : +-{0:0.##}ms\n100 : +-{1:0.##}ms
SongSelection_DifficultyInfo_Tooltip_CatchTheBeat=Temps d'approche : {0:0.##}ms\nRayon des fruits : {1:0.##}
SongSelection_DifficultyInfo_Tooltip_Mania=MAX : +-{0:0.##}ms\n300 : +-{1:0.##}ms\n200 : +-{2:0.##}ms\n100 : +-{3:0.##}ms\n50 : +-{4:0.##}ms
SongSelection_DiscardLocalChanges=Oui, annuler mes modifications locales !
SongSelection_Edit=Éditer
SongSelection_GoOnline=Cliquez sur le globe pour voir le classement général !
SongSelection_HasFriend=amis présents
SongSelection_KeepLocalChanges=Nooon, j'en ai besoin !
SongSelection_ListingScores=Infos beatmap / classements
SongSelection_LoginFirst=Vous devez vous connecter avant de pouvoir consulter le classement général de cette beatmap !
SongSelection_MatchesFound={0} résultats !
SongSelection_MatchFound={0} résultat !
SongSelection_NextPage=Page suivante
SongSelection_NoBeatmaps=Vous n'avez aucune beatmap ! Chargez au moins une beatmap ou un fichier audio pour commencer à jouer.\nLa page web de téléchargement de beatmaps va s'ouvrir dans un instant.
SongSelection_NoCancel=Nooon, je ne voulais pas faire ça !
SongSelection_NoPersonalRecordSet=Aucun score enregistré
SongSelection_NotYetMapped=pas encore mappée
SongSelection_OnlineRecord=Votre record personnel
SongSelection_OpenOptions=Cliquez sur l'une des options suivantes pour l'ouvrir dans votre navigateur web.
SongSelection_OptionHoverSelect=Sélection par survol
SongSelection_OptionReturn=Retour après survol
SongSelection_PreviousPage=Page précédente
SongSelection_Ranked=Maps classées uniq.
SongSelection_RefreshScores=Rafraîchir le classement
SongSelection_RemovedFromFavouritesA={0} a été retirée des Favoris A.
SongSelection_RemovedFromFavouritesB={0} a été retirée des Favoris B.
SongSelection_RemovedFromUnplayedSongs={0} a été marquée comme jouée.
SongSelection_RemoveFromFavouritesA=Retirer des Favoris A
SongSelection_RemoveFromFavouritesB=Retirer des Favoris B
SongSelection_RemoveFromUnplayed=Marquer la beatmap comme jouée
SongSelection_Reply=Poster dans le topic
SongSelection_Reset=Aucun résultat. « Échap » pour réinitialiser.
SongSelection_ScoreList=Score : {0:#,0} ({1:#,0}x)
SongSelection_ScorePagination=Page {0} sur {1}
SongSelection_Search=Recherche :
SongSelection_Searching=Recherche en cours...
SongSelection_SelectASong=Veuillez sélectionner une beatmap !
SongSelection_SongPaneDifficulty=Difficulté : {0} ({1})
SongSelection_ThisBeatmap={0}\nQue souhaitez-vous faire avec cette beatmap ?
SongSelection_ThisCollection={0}\nQue souhaitez-vous faire avec cette collection ?
SongSelection_TooltipHoverDelay=Survoler une beatmap la sélectionnera automatiquement après un court délai.
SongSelection_TooltipReturn=Survoler autre chose que la zone de sélection des beatmaps vous fera revenir automatiquement à la beatmap actuellement sélectionnée.
SongSelection_TooltipScore=Réalisé le {0}\n300 : {1} / 100 : {2} / 50 : {3} / Manqués : {4}\nPrécision : {5:0.00}%\nMods : {6}
SongSelection_TooltipScoreMania=Réalisé le {0}\nMAX : {1} / 300 : {2} / 200 : {3} / Mauvais : {4}\nPrécision : {5:0.00}%\nMods : {6}
SongSelection_TooltipSwitchToLocal=Afficher le classement local
SongSelection_TooltipSwitchToOnline=Afficher le classement général
SongSelection_Topic=Topic de la beatmap
SongSelection_TypeToBegin=Tapez pour rechercher!
SongSelection_Unplayed=Maps non jouées uniq.
SongSelection_Unranked=Maps non class. uniq.
SongSelection_UpdateNotAvailable=La mise à jour ne pouvait pas être télécharger a ce temps.
SongSelection_WarningDestroyChanges=Télécharger la dernière version supprimera TOUTES les modifications locales effectuées sur cette beatmap. Voulez-vous vraiment continuer ?
SongSelection_WebAccess=Accès rapide aux pages web de cette beatmap
Bancho_ChatWarning=Seul l'anglais est autorisé dans ce canal de discussion. Merci d'éviter d'utiliser d'autres langues ici !
Bancho_NoFriendPMBlocked={0} a bloqué la réception des messages privés ne provenant pas de ses amis !
Options_Input_Joystick=Support des joysticks
Options_Input_Joystick_Tooltip=Activez cette option si vous utilisez un joystick ou un pad arcade spécial pour jouer à osu!mania.
Options_TabGameplay=Gameplay
Options_Gameplay_IgnoreBarline=Désactiver les barres horizontales de tempo
General_File_UnknownType=Désolé, osu! ne sait pas gérer ce type de fichier...
General_File_EnterEditor=Veuillez vous rendre dans l'éditeur avant d'ajouter une image ou une vidéo.
General_NewVersion=Une nouvelle version d'osu! est disponible ! Retournez au menu principal pour procéder à la mise à jour.
General_Close=Fermer
Lobby_NoMatch=Aucune salle de jeu n'est disponible.\nCliquez sur « Créer une salle » pour créer votre propre salle !
Lobby_ExistMapOnly=Salles dont je poss. les maps uniq.
Lobby_FriendOnly=Salles avec amis uniquement
Lobby_ShowFull=Afficher salles remplies
Lobby_ShowLocked=Afficher salles verrouillées
Lobby_LoginFirst=Vous devez être connecté à Bancho afin de pouvoir créer une nouvelle salle.
Lobby_QuickJoin_Fail=Impossible d'entrer dans une salle !
Lobby_Bancho_Fail=Vous devez être connecté à Bancho afin de pouvoir accéder au mode multijoueur.
Lobby_MatchFull=Cette salle est remplie !
Lobby_Join_Fail=Impossible d'entrer dans la salle !
Lobby_Join=Entrée dans la salle en cours...
ModSelection_Title=Les mods vous permettent de varier les plaisirs. Certains d'entre eux ont un impact sur le score que vous réalisez, d'autres sont juste là pour le fun.
ModSelection_Reduction=Difficulté réduite
ModSelection_Increase=Difficulté augmentée
ModSelection_Special=Divers
ModSelection_Reset=Réinitialiser
ModSelection_Mod_Easy=Réduit la difficulté de manière générale : cercles plus grands, barre de vie plus indulgente et moins de précision requise.
ModSelection_Mod_NoFail=Impossible d'échouer, quoi que vous fassiez.
ModSelection_Mod_HalfTime=Tout va plus lentement...
ModSelection_Mod_HardRock=Tout devient un petit peu plus compliqué.
ModSelection_Mod_SuddenDeath=Ratez une note et vous échouez.
ModSelection_Mod_Perfect=Un SS sinon rien.
ModSelection_Mod_DoubleTime=Tout va plus vite !
ModSelection_Mod_Nightcore=Uguuuu~
ModSelection_Mod_Hidden=Jouez sans cercles d'approche et avec des notes qui s'estompent progressivement.
ModSelection_Mod_Flashlight=Jouez dans la pénombre avec votre curseur en guise de lampe torche.
ModSelection_Mod_Relax=Vous n'avez pas besoin de cliquer.\nVos doigts méritent une pause après toute cette agitation !\n** LE SCORE RÉALISÉ NE SERA PAS COMPTABILISÉ **
ModSelection_Mod_Relax2=Le mouvement du curseur est automatique, contentez-vous de suivre le rythme.\n** LE SCORE RÉALISÉ NE SERA PAS COMPTABILISÉ **
ModSelection_Mod_Relax_CatchTheBeat=Utilisez la souris pour contrôler le personnage.\n** LE SCORE RÉALISÉ NE SERA PAS COMPTABILISÉ **
ModSelection_Mod_Relax_Taiko=Détendez-vous ! Vous ne serez plus embêté par les spinners surprise, les drumrolls difficiles ou les katus inattendus.\n** LE SCORE RÉALISÉ NE SERA PAS COMPTABILISÉ **
ModSelection_Mod_SpunOut=Les spinners sont effectués automatiquement.
ModSelection_Mod_Autoplay=Regardez l'ordinateur réaliser un score parfait.
MenuTip_1=Ajoutez des beatmaps dans osu! en faisant simplement un glisser-déposer du fichier .osz nouvellement téléchargé dans la fenêtre du jeu ou en choisissant « Ouvrir » dans votre navigateur au moment de télécharger.
MenuTip_2=Naviguez aisément dans l'écran de sélection des beatmaps en maintenant le clic gauche de la souris pour faire défiler la liste ou le clic droit pour un défilement encore plus rapide.
MenuTip_3=Appuyez sur F8 ou F9 partout dans le jeu pour déployer la fenêtre de chat !
MenuTip_4=Accédez aux options d'une beatmap en faisant un clic droit dessus ou en cliquant sur « Beatmaps Options » dans l'écran de sélection.
MenuTip_5=Si osu! n'est pas parfaitement fluide, testez les différentes options de la rubrique Graphismes du menu des options pour alléger la charge de la carte graphique.
MenuTip_6=Alternez entre les clics gauche et droit de la souris ou les deux touches assignées du clavier pour réaliser des enchaînements de notes rapides !
MenuTip_7=Si votre PC n'arrive pas à lire les vidéos, prenez le temps de jeter un œil sur le wiki avant de poster un ticket d'incident dans le forum.
MenuTip_8=Faites une capture d'écran en appuyant sur F12.
MenuTip_9=Regardez les autres jouer en passant en mode spectateur ! Appuyez sur F9, cliquez sur un joueur puis sur « Observer le joueur » et admirez !
MenuTip_10=Si une beatmap a été mise à jour, vous pourrez télécharger la dernière version instantanément en cliquant sur le bouton qui apparaîtra.
MenuTip_11=Le wiki contient énormément d'informations utiles. Prenez le temps de le lire, vous apprendrez beaucoup de choses sur osu!
MenuTip_12=Saviez-vous que vous pouvez importer de nouvelles beatmaps simplement en double-cliquant sur un fichier .osz ? Vous pouvez également le glisser-déposer dans la fenêtre du jeu.
MenuTip_13=Exportez un replay dans le dossier Replays d'osu!, qu'il ait été réalisé en ligne ou non, en appuyant sur F2 dans l'écran de résultat.
MenuTip_14=Si vous trouvez que le son est décalé sur toutes les beatmaps que vous jouez, essayez d'ajuster le décalage audio dans le menu des options.
MenuTip_15=Le moyen le plus rapide de trouver une beatmap est de taper directement une partie de son titre, du nom de l'artiste ou de son créateur dans l'écran de sélection des beatmaps.
MenuTip_16=Le chat peut être configuré de telle sorte qu'il se rétracte automatiquement durant une partie. Repérez le bouton « Auto-Hide » en bas à droite de l'écran quand le chat est ouvert pour activer cette option.
MenuTip_17=Ajustez le volume directement dans le jeu en utilisant la molette de la souris. Cette fonctionnalité peut être désactivée dans le menu des options si besoin est.
MenuTip_18=Mettez rapidement une partie en pause en appuyant sur le bouton molette de la souris. Le bouton peut être désactivé dans le menu des options si besoin est.
MenuTip_19=Accédez rapidement aux pages web principales d'une beatmap en cliquant sur l'icône en forme de bulle dans l'écran de sélection, juste au-dessus du classement.
MenuTip_20=Personnalisez osu! avec des skins ! Trouvez celui de vos rêves dans la section Skinning du forum.
MenuTip_21=Appuyez sur F8 pour afficher le chat. Apprenez-en les commandes indispensables en tapant « /help » ou « !help ».
MenuTip_22=Faites des pauses régulièrement. osu! est un jeu éprouvant pour les mains et les bras et il serait dommage de se retrouver chez le médecin à cause d'un muscle trop fatigué.
MenuTip_23=N'ignorez pas les beatmaps non classées. Si vous en trouvez une qui vous plaît et que vous laissez des commentaires constructifs pour l'améliorer, elle aura plus de chances d'être classée !
MenuTip_24=Amusez-vous à plusieurs dans le menu Multi !
MenuTip_25=Vous êtes-vous déjà demandé de quel pays un joueur provenait ? Appuyez sur F9 et survolez son nom dans la liste avec votre souris pour le savoir !
MenuTip_26=Appuyez sur F5 dans l'écran de sélection des beatmaps pour rafraîchir la liste et charger les nouvelles musiques.
MenuTip_27=Appuyez sur Maj+F12 partout dans le jeu pour faire une capture d'écran et la publier automatiquement sur le site web d'osu!
MenuTip_28=Personnalisez les touches que vous utilisez pour jouer dans le menu des options.
MenuTip_29=Faites des recherches conditionnelles dans l'écran de sélection des beatmaps à l'aide des mots-clés suivants : ar, od, hp, cs, bpm, stars, length et drain (durées à indiquer en secondes). Exemple : « ar>8 od=9 ».
MenuTip_30=Recommencez rapidement une partie en maintenant Ctrl+R !
User_Filter_All=Tous
User_Filter_Friends=Amis
User_Filter_Near=À proximité
User_Filter_Country=Même pays
OsuIsAngry=Ne supprimez pas les images de fond, cela met osu! et le créateur de la beatmap en COLÈÈÈÈÈÈÈÈÈÈÈRE.\nAssombrissez plutôt l'arrière-plan dans les paramètres, vous obtiendrez le même effet.
FunSpoiler_PlayFirst=Finissez cette map au moins une fois pour débloquer tous les paramètres !
FunSpoiler_Visual=Paramètres
FunSpoiler_Settings=visuels
FunSpoiler_BackgroundDim=Assombrir l'arrière-plan :
FunSpoiler_Toggles=Options
FunSpoiler_Storyboard=Désactiver le storyboard
FunSpoiler_Video=Désactiver la vidéo
FunSpoiler_Skin=Ignorer le skin intégré
FunSpoiler_Skin_Tooltip=Le skin intégré à cette beatmap ne sera pas appliqué.
FunSpoiler_Hitsounds=Ignorer les bruitages intégrés aux beatmaps
FunSpoiler_Hitsounds_Tooltip=En cochant cette option, les bruitages de votre skin auront toujours le dessus pendant les parties.
FunSpoiler_Restart=Veuillez recommencer la partie pour que les modifications prennent effet
FunSpoiler_Dim_Tooltip={0}% assombri
Lobby_InProgress=Afficher salles occupées
Options_ResetAllBindings=Tout réinitialiser (ATTENTION, l'opération est irréversible !)
Options_ResetAllBindings_Confirm=Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser TOUTES les touches à leur valeur par défaut ? Cette opération ne peut pas être annulée !
Option_Graphics_ShowUnicode=Métadonnées des maps dans leur langue d'origine dès que possible
Option_Graphics_ShowUnicode_Tooltip=Si cette option est cochée, les titres des chansons, artistes, etc. s'afficheront dans leur langue d'origine si le créateur de la beatmap les a spécifiés.
BossKeyActivated=osu! est caché juste ici !
BossKeyActivated_Tooltip=Besoin de dissimuler le fait que vous jouez à osu!? Appuyez sur la touche magique comme vous venez de le faire ! Ce message n'apparaîtra qu'une seule fois.
Userlog_RetryCount=Vous avez joué à {1} <{2}> {0} fois d'affilée.
Userlog_PlayCount=Vous avez joué à {0} parties depuis que vous avez lancé osu!
Userlog_Watch=Nouveau spectateur : {0}
Userlog_TopRank=Vous avez obtenu la {0}e place sur {1} <{2}>.
Userlog_Multiplayer=Vous avez obtenu la {0}e place sur {1} en multi sur {2} <{3}>.
Bancho_TargetIsSilenced={0} a été temporairement réduit au silence et ne peut répondre à vos messages.
Options_Language_Confirm=osu! doit redémarrer pour que la traduction soit effective partout dans le jeu. Souhaitez-vous redémarrer maintenant ?
Update_InProgress=osu! applique une mise à jour, merci de patienter.
Update_ClickToUpdate=Une nouvelle version d'osu! est disponible ! Cliquez ici pour procéder à la mise à jour.
Update_RecentChanges=Dernières mises à jour (cliquez ici pour fermer)
Update_Added=Ajout
Update_Fixed=Fix
Update_ViewChangelog=Voir la suite...
Update_Restart=osu! va maintenant redémarrer pour terminer la mise à jour.
Update_Complete=osu! est à jour ! Vous utilisez la version {0}.
Options_TabSkin=Skin
Options_TabSkin_Mania=Paramètres d'osu!mania
Options_TabSkin_Column=Disposition
Options_TabSkin_Special=Style des colonnes
Options_TabSkin_SpecialPos=Colonne spéciale sur le côté gauche
Options_TabSkin_UpsiedDown=Défilement de bas en haut (à la DDR)
Options_TabSkin_ShowJudgement=Afficher la ligne de jugement
Options_TabSkin_Key=Définir les touches
Options_TabSkin_Save=Sauvegarder la configuration
Options_TabSkin_CustonKey=Appuyez sur une touche de votre clavier ou de votre joystick pour l'assigner à la colonne correspondante.\n« Échap » pour retourner au menu précédent.
SongSelection_Rank_Local=Classement local
SongSelection_Rank_Country=Classement national
SongSelection_Rank_Top=Classement général
SongSelection_Rank_Mod=Général (mods sélectionnés)
SongSelection_Rank_Friends=Classement des amis
Collection_EnterName=Sélectionnez une collection ou créez-en une en tapant son nom ici...
Collection_Mapset=Appliquer à toutes les difficultés
Collection_Select=Sélectionnez la collection
SongSelection_Collection=Gérer les collections...
Update_ClickToUpdate1=Une nouvelle version d'osu! est prête !
Update_ClickToUpdate2=Cliquez ici pour redémarrer !
General_Loading=Chargement en cours...
Options_RunUpdater=Lancer le logiciel de mise à jour
Options_TabSkin_ScoreMeter=Indicateur de performance :
Options_Graphics_Meter0=Aucun
General_Colour=Couleur
Options_Graphics_Meter2=Précision
AudioEngine_Unknown=inconnu
AudioEngine_NoPermissions=osu! n'a pas la permission de charger cette musique.\nVeuillez cliquer sur « Restaurer les droits d'accès sur les dossiers » dans les options pour corriger le problème.
EditorTip_1=Appuyez sur H pour afficher la liste des raccourcis claviers de l'éditeur.
EditorTip_2=Appuyez sur V pour naviguer directement au dernier élément placé. Appuyez à nouveau pour accéder à la fin de la piste audio.
EditorTip_3=Le timing est très important ! Un mauvais timing va rendre votre beatmap très difficile à mapper et frustante à jouer. Si vous avez besoin d'aide, demandez à ce que quelqu'un le vérifie dans #modreqs ou #french.
EditorTip_4=La fonction « Distance Snap » peut vous aider à déterminer l'espacement correct entre deux notes selon leur distance dans la timeline.
EditorTip_5=Utilisez les spinners avec modération ! L'ordinateur devrait pouvoir obtenir au moins 1000 points bonus pour que le spinner soit acceptable.
EditorTip_6=Si vous avez besoin d'aide, ne criez pas HEEEAAALP ou OUENDAAAN ! Aidez-vous plutôt du wiki ou des autres en posant vos questions dans #modhelp ou dans la section Beatmap Help du forum.
EditorTip_7=En règle générale, plus une beatmap est difficile, plus les combos sont longs. Ceci dit, n'en abusez pas, il ne devrait pas y avoir plus de 15-18 notes par combo.
EditorTip_8=Les notes placées les unes sur les autres dans l'éditeur n'auront pas le même rendu lors d'une partie. Pour avoir un aperçu du rendu final : menu Affichage > Empilage des notes.
EditorTip_9=Si vous comptez placer un élément après un spinner, pensez à les espacer suffisamment afin que le joueur ait le temps de replacer son curseur.
EditorTip_10=L'AiMod (Ctrl+Maj+A) est un outil formidable pour détecter facilement les problèmes dans votre beatmap et éviter ainsi aux modders une charge de travail supplémentaire.
EditorTip_11=Utilisez Copier (Ctrl+C) et Coller (Ctrl+V) pour répéter des motifs dans votre beatmap. Modifiez-les au passage en les inversant horizontalement (Ctrl+H), verticalement (Ctrl+J) ou à l'aide d'une rotation (Ctrl+virgule et Ctrl+;).
EditorTip_12=Égayez votre beatmap en ajoutant des bruits de sifflet (whistle), de cymbale (finish) ou de battement de mains (clap) pour mettre l'emphase sur certaines notes. N'en abusez pas toutefois, trop d'effets sonores tuent l'effet sonore.
EditorTip_13=Ajoutez des pauses dans votre beatmap pour que les joueurs puissent se reposer un peu ! Idéalement, elles devraient durer entre 5 et 15 secondes et survenir toutes les 40 à 60 secondes, mais cela peut varier en fonction de la musique.
EditorTip_14=Créez une version plus difficile de votre beatmap en ajoutant plus de notes, en utilisant des sliders plus courts et plus rapides, en mettant en place des combos plus longs et en changeant les paramètres de difficulté dans la rubrique « Song Setup ».
EditorTip_15=Créez une version plus facile de votre beatmap en réalisant une version simplifiée des autres difficultés qui suive de manière plus basique le rythme de la musique. N'oubliez pas également d'ajuster les paramètres de difficulté dans la rubrique « Song Setup ».
EditorTip_16=Placez vos notes et vos sliders en suivant des droites, des angles et des courbes, cela rendra votre map plus intuitive à jouer et plus jolie à regarder. La fonctionnalité « Grid Snapping » peut vous aider dans ce but.
EditorTip_17=Testez régulièrement votre beatmap pour repérer d'éventuels problèmes ou de possibles améliorations.
EditorTip_18=Utilisez les boutons en bas à droite de l'éditeur (ou Ctrl+Haut et Ctrl+Bas) pour ralentir la musique. Cela vous permettra de trouver l'offset et le timing adéquats de votre map plus facilement en plus de vous simplifier le mapping.
EditorTip_19=Si vous avez changé le timing de votre beatmap en cours de route, n'oubliez pas de faire un tour dans le menu Timing pour repositionner les notes et recalculer les sliders, puis replacez manuellement les notes qui seraient toujours mal positionnées.
EditorTip_20=Dans certaines musiques, le tempo peut varier d'une section à l'autre. Si tel est le cas pour vous, vous devriez utiliser le Timing Setup Panel pour ajouter des sections à timing différent. L'offset de ces sections devra correspondre au moment où le tempo change.
EditorTip_21=Les « bookmarks » vous permettent de naviguer rapidement d'un point précis à un autre dans une beatmap. Gérez vos bookmarks à l'aide des boutons dédiés visibles en survolant la barre de navigation avec la souris.
EditorTip_22=Quand vous créez un slider, cliquez régulièrement le long de sa trajectoire pour créer des points de contrôle que vous pourrez ajuster afin de rendre le slider plus lisse. Ajoutez-en un après avoir créé un slider en faisant un Ctrl+clic sur la ligne entre deux points de contrôle. Faites un clic droit sur l'un d'entre eux pour le supprimer.
EditorTip_23=Des spinners trop longs fatiguent les joueurs ; trop courts, ils les prennent par surprise. Limitez leur durée à une poignée de secondes seulement et évitez d'en placer beaucoup successivement.
EditorTip_24=Faites un clic droit sur un objet pour le supprimer. Commencez un nouveau combo en faisant un clic droit dans une zone vide.
EditorTip_25=Pensez à placer des bookmarks aux points critiques de votre beatmap, tels que le début d'un refrain, d'un couplet, d'un interlude, d'une pause ou d'une section où le timing change.
EditorTip_26=Utilisez les touches J et K de votre clavier pour déplacer les objets sélectionnés d'un cran en arrière ou en avant dans la timeline.
EditorTip_27=Appuyez sur F5 ou cliquez sur le bouton "Test" dans le bas de l'écran pour tester votre beatmap à partir de la section dans laquelle vous êtes. Tester vos beatmaps vous permet d'identifier des notes mal placées et une éventuelle baisse trop conséquente de la barre de vie.
EditorTip_28=Zoomez dans la timeline en cliquant sur les boutons +/- en haut à gauche de l'écran, ou en utilisant la combinaison Alt+molette de la souris tout en survolant la timeline avec le curseur. Ceci vous aidera à la lire plus facilement dans le cas où elle serait surchargée.
EditorTip_29=N'hésitez pas à ralentir la vitesse pour revérifier le timing et le positionnement des notes. Utilisez les boutons 25% - 100% en bas à droite de l'écran, les touches Haut et Bas de votre clavier ou les combinaisons Ctrl+Haut et Ctrl+Bas.
EditorTip_30=Vous avez décidé d'abandonner une beatmap ? Pas de problème, toutes les beatmaps restées inactives pendant un certain temps sont automatiquement envoyées dans le cimetière (« graveyard »). Si vous souhaitez ressusciter une map, cliquez sur « Resurrect » à côté de son nom dans votre profil web.
EditorTip_31=Une beatmap peut posséder son propre skin intégré, il suffit juste de copier les éléments du skin dans le dossier de la beatmap. Gardez la même convention de nommage que pour les skins ordinaires.
EditorTip_32=Saviez-vous qu'en copiant des notes dans l'éditeur (Ctrl+C ou menu Edit), le presse-papier contiendra leur position temporelle ainsi que le numéro du combo ? C'est très utile pour rédiger des posts dans le forum et faire des mods !
EditorTip_33=Utilisez le live mapping (Ctrl+Tab) pour placer très rapidement des notes avec les touches que vous utilisez habituellement pour jouer à osu!mania et Taiko.
EditorTip_34=Faites attention à ne pas superposer un slider avec un autre ou avec lui-même pour satisfaire aux critères de ranking.
SongSelection_NeedSupporter=Vous devez être un supporter pour accéder à cette fonctionnalité !
SongSelection_NoNetworkConnection=Vous devez être connecté pour consulter ce classement !
Options_KeyOverlay=Touches de jeu toujours affichées
Options_KeyOverlay_Tooltip=Toujours afficher sur le côté droit de l'écran les touches que vous utilisez pour jouer, même pendant les parties. Utile si vous comptez faire des captures vidéo ou du streaming.
Options_OsuManiaLayout=Paramètres osu!mania
Options_Layout_LeftToRight=De gauche à droite
Options_Layout_Symmetrical=Symétrique
Options_ManiaSpecial_Normal=Style normal
Options_ManiaSpecial_Left=Style spécial (gauche)
Options_ManiaSpecial_Right=Style spécial (droite)
Options_Skin=Skin
Options_UseSkinSamples=Activer les bruitages du skin choisi
Options_UseSkinSamples_Tooltip=Si cette option n'est pas cochée, les bruitages par défaut seront utilisés.
Options_UseTaikoSkin=Toujours utiliser le skin Taiko (mode Taiko)
Options_UseTaikoSkin_Tooltip=Si cette option est cochée, le skin Taiko sera toujours utilisé durant les parties de Taiko, admettant qu'il soit présent dans le répertoire Skins.
Options_UseSkinCursor=Toujours utiliser le curseur du skin choisi
Options_UseSkinCursor_Tooltip=Si cette option est cochée, le jeu ignorera les curseurs intégrés aux beatmaps.
Options_ForceSliderRender=Toujours utiliser le rendu des sliders de ce skin
Options_ForceSliderRender_Tooltip=Si cette option est cochée, le jeu ignorera les rendus des sliders définis dans les skins intégrés aux beatmaps.\nUtile si l'un d'entre eux n'est pas compatible avec votre PC.
Options_OffsetWizard_NotTimed=Sélectionnez une beatmap dont le timing a été correctement défini avant d'utiliser l'assistant !
OptionsBindKey_ChangeBinding=Appuyez sur une touche maintenant...\n« Échap » pour annuler.
OptionsBindKey_ConflictsWarning=Attention aux conflits que votre choix\npourrait engendrer !
OptionsOffsetWizard_Instructions=Utilisez les touches Haut et Bas ou la molette de la souris pour modifier le décalage.\nToute modification est automatiquement enregistrée.
OptionsOffsetWizard_UniversalOffset=Décalage audio :
OptionsOffsetWizard_TickOther=Battements sur contretemps
OptionsOffsetWizard_HalfTick=BPM /2
OptionsOffsetWizard_DoubleTick=BPM x2
OptionsSkin_ImportFailed=Impossible d'importer le skin « {0} ». Vérifiez l'intégrité du fichier puis réessayez.
OptionsSkin_GetMore=Plus de skins !
OptionsSkin_Random=Beatmap au hasard
OptionsSkin_Available=Vos skins :
OptionsSkin_Previous=<< Page précédente
OptionsSkin_Next=>> Page suivante
Menu_BAT=Vous êtes un QAT/GMT.\nEn moddant les beatmaps, vous rendez le monde meilleur et les joueurs heureux. Bon travail !
Menu_Supporter=Vous êtes un supporter.\nMerci de votre générosité !
Menu_RunningSeconds={0} secondes
Menu_GeneralInformation=Vous avez {0} beatmaps !\nosu! tourne depuis {1}.\nIl est {2}.
Menu_GeneralInformation_Offline=Vous avez {0} beatmaps !\nConnectez-vous pour accéder aux fonctionnalités online.
Lobby_Header=Hall multijoueurs
Lobby_NewGame=Créer une salle
Lobby_QuickJoin=Salle au hasard
Lobby_BackToMenu=Retour au menu
Lobby_All=Tous
Lobby_Search=Recherche :
Lobby_Hide=Cacher
Lobby_Filters=Filtres
Lobby_NoBeatmapsAvailable=Aucune beatmap disponible !
Lobby_FilteredMatches={0} salle(s) affichée(s) sur {1}
LobbyMatch_InProgress=(occupée)
LobbyMatch_ChangingBeatmap=**L'hôte change de beatmap...**
MatchSetup_TeamMode=Type de partie :
MatchSetup_WinCondition=Victoire sur :
MatchSetup_ComboColour_Tooltip=Vos notes auront cette couleur, celles des autres seront grisées.\nUtile si vous avez du mal à distinguer vos sections des autres avec les couleurs par défaut.
General_Default=Par défaut
MatchSetup_ComboColour=Couleur :
MatchSetup_Header=Salle
MatchSetup_YouAreAPlayer=Vous êtes un participant.
MatchSetup_YouAreTheHost=Vous êtes l'hôte !
MatchSetup_Ready=Je suis prêt !
MatchSetup_LeaveMatch=Quitter la salle
MatchSetup_GameName=Nom
MatchSetup_ChangePassword=Changer le mot de passe...
MatchSetup_Beatmap=Beatmap
MatchSetup_ChangeBeatmap=Changer...
MatchSetup_Mods=Mods
MatchSetup_FreeMods=Mods libres
MatchSetup_CurrentPlayers=Joueurs présents
MatchSetup_ChangeTeam=Changer d'équipe
MatchSetup_MoveToThisSlot=Se déplacer ici
MatchSetup_LockThisSlot=Verrouiller cet emplacement
MatchSetup_Pause=Pause
MatchSetup_HitEscapeToLeave=Appuyez une nouvelle fois sur Échap pour quitter la partie.
MatchSetup_CantChangeMod=Vous ne pouvez pas changer de mod dès lors que vous êtes prêt.
MatchSetup_NoTaikoCoop=Impossible de faire une partie de Taiko en coopération !
MatchSetup_UserActionsHeader=Que souhaitez-vous faire avec {0} ?
MatchSetup_TransferHostPrivileges=Lui donner le contrôle de la salle
MatchSetup_Kick=Exclure le joueur
MatchSetup_UserOptions=Options du joueur
MatchSetup_NeedsBancho=Le mode multijoueur ne fonctionnera pas tant que vous n'êtes pas connecté à Bancho !
MatchSetup_StartGame=Débuter la partie !
MatchSetup_ForceStartGame=Forcer le début de la partie !
MatchSetup_NotReady=Je ne suis pas prêt
MatchSetup_KickAndLock=Exclure ce joueur et verrouiller l'emplacement.
MatchSetup_Player_Tooltip=Lv : {0:0}\nPrécision : {1:0.00}%\nLocalisation : {2}
MatchSetup_SlotOpen=Ouvert
MatchSetup_Locked=Verrouillé
MatchSetup_UnlockThisSlot=Déverrouiller cet emplacement
MatchSetup_NoMap=[n'a pas la map]
MatchSetup_Playing=[en jeu]
MatchSetup_HostIsChangingTheMap=L'hôte est en train de changer de beatmap.
MatchSetup_PleaseWait=Merci de patienter !
MatchSetup_UpdateToLatest=Cliquez pour mettre à jour cette beatmap
MatchSetup_DownloadThisMap=Cliquez pour télécharger cette beatmap
MatchSetup_YouDontHaveThisMap=Vous n'avez pas cette beatmap
MatchSetup_NeverPlayed=jamais
MatchSetup_BeatmapInfo=BPM : {0} / Durée : {1:00}:{2:00}\nJouée pour la dernière fois le : {3}
MatchSetup_DownloadingUpdate=Téléchargement de la mise à jour en cours...
MatchSetup_BecameHost=Vous êtes devenu l'hôte de la salle !
CollectionSprites_AddSetToCollection=Ajouter toutes les difficultés
CollectionSprites_AddToCollection=Ajouter la difficulté sélectionnée
CollectionSprites_RemoveSetFromCollection=Retirer toutes les difficultés
CollectionSprites_RemoveFromCollection=Retirer la difficulté sélectionnée
CollectionSprites_Added={0} a été ajouté à « {1} ».
CollectionSprites_Removed={0} a été retiré de « {1} ».
CollectionDialog_Collection=Collections
CollectionDialog_DeleteCollection=Supprimer la collection
CollectionDialog_SelectACollectionFirst=Sélectionnez une collection !
CollectionDialog_ConfirmDeleteCollection=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer « {0} » ?
BanchoClient_FindingClosestServer=Recherche du serveur le plus proche...
BanchoClient_ConnectionLost=La connexion a été perdue. Reconnexion...
BanchoClient_ConnectingToBancho=Connexion à Bancho...
BanchoClient_Connecting=Connexion...
BanchoClient_LoggingIn=Ouverture de session...
BanchoClient_ConnectionFailedWillKeepRetrying=Impossible de se connecter. osu! tentera de se reconnecter régulièrement.
BanchoClient_ConnectionFailedRetryingIn30s=Impossible de se connecter. Nouvel essai dans 30 secondes.
BanchoClient_Disconnected=Déconnecté.
BanchoClient_AuthenticationFailed=L'authentification a échoué. Vérifiez la validité de votre identifiant et de votre mot de passe.
BanchoClient_OldVersion=Impossible de se connecter : osu! a besoin de la dernière mise à jour pour se connecter.
BanchoClient_NoMoreAccounts=Prière de ne plus créer de nouveaux comptes au risque de recevoir des sanctions plus lourdes.
BanchoClient_ErrorOccurred=Une erreur est survenue côté serveur.
BanchoClient_ReceivingData=Réception des données...
BanchoClient_BanchoRestart=Bancho redémarre, veuillez patienter...
BanchoClient_WelcomeToBancho=Bienvenue sur Bancho !
BanchoClient_CommandHelp=Tapez « !help » pour obtenir la liste des commandes disponibles côté serveur et « /help » pour les commandes côté client.
BanchoClient_Behaviour=En cas d'abus de la part d'un joueur (spam, triche, insultes, etc.), tapez « !report nom_joueur motif » pour avertir un modérateur.
BanchoClient_ConnectionTimedOut=Connexion interrompue...
BanchoClient_WelcomeUser=Bienvenue sur osu!Bancho, {0} !
BanchoClient_Reconnecting=Reconnexion...
ScoreDialog_ScoreManagement=Gestion des scores
ScoreDialog_DeleteScore=Supprimer le score
ScoreDialog_ExportReplay=Exporter le replay
Score_SubmissionDisabled=Le serveur n'accepte plus les scores envoyés depuis cette version d'osu!, veuillez mettre à jour votre client.
Score_SubmittingScore=Envoi du score en cours...
Score_ErrorNoUser=ERREUR : votre identifiant n'existe plus. Si vous avez changé de pseudo, reconnectez-vous depuis le menu principal.
Score_ErrorPassword=ERREUR : votre mot de passe semble avoir changé. Merci de vous reconnecter.
Score_ErrorBeatmap=ERREUR : cette beatmap n'autorise pas ou plus l'envoi de scores. Il se pourrait qu'elle ne soit plus classée.
Score_ErrorDisabled=ERREUR : le mode ou mod que vous avez utilisé est actuellement suspendu. Consultez le site web d'osu! pour plus de détails.
Score_ErrorVersion=ERREUR : votre version d'osu! est obsolète et ne peut plus envoyer de scores. Mettez-la à jour.
Score_SubmissionFailed=L'envoi du score a échoué. Nouvelle tentative dans {0} minute(s).
ScoreManager_DontHaveBeatmap=Vous ne disposez pas de la beatmap nécessaire pour visionner ce replay.
ScoreManager_SavedReplayToFile=Le replay a été exporté dans {0}.
ScoreManager_ReplayFailed=Impossible de générer un replay de ce score.
Tips_ManiaSpeedChange=Appuyez sur {0}/{1} pour accélérer/ralentir le défilement.
GameBase_Updater_Changelog=Cliquez ici pour voir ce qui a changé !
InputManager_MouseButtonsDisabledWarning=Les boutons de la souris sont actuellement désactivés. Appuyez sur {0} pour les réactiver.
InputManager_HostFailed=Le joueur a perdu !
InputManager_HostIsSelectingASong=Le joueur sélectionne une beatmap
InputManager_HostPaused=Le joueur a mis la partie en pause
InputManager_Buffering=Chargement {0:0.0}%...
ChatEngine_SortName=Nom
ChatEngine_SortRank=Classement
ChatEngine_SortLocation=Pays
ChatEngine_SortTimeZone=Fuseau horaire
ChatEngine_SortWorldMap=Carte
ChatEngine_Filter=Filtre :
ChatEngine_LockPanels=Figer les panneaux
ChatEngine_LockPanels_Tooltip=Les panneaux cesseront de bouger. Les nouveaux utilisateurs n'apparaîtront PAS si cette case est cochée.
ChatEngine_ToggleChat_Tooltip=Basculer la fenêtre de chat (F8)
ChatEngine_ToggleOnlineUsers_Tooltip=Basculer la liste des utilisateurs connectés (F9)
ChatEngine_Ticker_Tooltip=Afficher les nouveaux messages de chat dans une barre en bas de l'écran\nlorsque le chat n'est pas visible.
ChatEngine_AutoHide_Tooltip=Si cette option est activée, le chat se rétractera automatiquement durant les parties.\nIl apparaîtra tout de même pendant les pauses, l'intro et l'outro.
ChatEngine_TabComplete=Utilisateurs correspondants :
ChatEngine_PrivateMessageReceived=Vous avez reçu un message privé de "{0}". Cliquez ici pour le lire !
ChatEngine_Mention=Votre nom a été mentionné dans le chat par "{0}". Cliquez ici pour savoir pourquoi !
ChatEngine_UsersConnected={0} joueurs connectés
ChatEngine_SilenceNotification=Vous avez été réduit au silence pour encore {0} minute(s). Consultez votre profil pour plus d'informations.
ChatEngine_FriendsOnline=Connecté(s) : {0}
ChatEngine_FriendsOffline=Déconnecté(s) : {0}
ChatEngine_MustBeEditMode=Vous devez être dans l'éditeur pour ouvrir ce lien !
ChatEngine_AlreadyInMatch=Vous devez quitter votre salle avant d'effectuer cette manipulation.
ChatEngine_NotConnected=Vous n'êtes pas connecté.
ChatEngine_ExitEditorForSpectator=Vous devez quitter l'éditeur avant d'essayer de regarder quelqu'un.
ChatEngine_UserNotOnline=L'utilisateur est hors ligne.
ChatEngine_FriendAddSelf=Vous devez vous sentir bien seul :(
ChatEngine_FriendRemoveSelf=Vous avez beau vous enlever de votre liste d'amis, vous devrez toujours vivre avec vous-même...
ChatEngine_Help1=Commandes client disponibles :
ChatEngine_Help2=Pour les commandes serveur, tapez « !help ».
ChatEngine_Help3=Ajouter ou supprimer <user> de votre liste d'amis.
ChatEngine_Help4=Définir un message d'absence à envoyer aux utilisateurs vous écrivant. Laissez le champ vide pour annuler.
ChatEngine_Help5=Envoyer un message à BanchoBot.
ChatEngine_Help6=Ouvrir un nouvel onglet de discussion avec l'utilisateur spécifié.
ChatEngine_Help7=Vider le contenu de l'onglet actuellement ouvert.
ChatEngine_Help8=Afficher cette aide.
ChatEngine_Help9=Ignorer tous les messages de l'utilisateur spécifié pour cette session.
ChatEngine_Help10=Ne plus ignorer cet utilisateur pour cette session.
ChatEngine_Help11=Afficher les raccourcis clavier du chat.
ChatEngine_Help12=Effectuer une action à la troisième personne.
ChatEngine_HelpNowPlaying=Afficher dans le chat la musique que vous écoutez ou jouez actuellement.
ChatEngine_HelpReply=Répondre au dernier message privé reçu.
ChatEngine_HelpSavelog=Enregistrer une copie de la conversation actuelle dans un fichier texte.
ChatEngine_HelpSpectate=Observer <user>.
ChatEngine_HelpDisablePrivateMessage=Activer/désactiver l'option « Autoriser uniquement les messages privés de mes amis ».
ChatEngine_HelpKeys=Touches du chat :
ChatEngine_HelpPageUpDown=Faire défiler la conversation. Vous pouvez aussi utiliser la molette de la souris.
ChatEngine_HelpAutocomplete=Compléter automatiquement le pseudo en cours de saisie.
ChatEngine_HelpToggleChat=Basculer le chat.
ChatEngine_HelpToggleOnlineUsers=Basculer la liste des utilisateurs connectés.
ChatEngine_HelpCopyPaste=Copier/coller.
ChatEngine_HelpJumpTab=Basculer vers l'onglet respectif.
ChatEngine_LastPrivateMessageWentOffline={0} n'est plus connecté.
ChatEngine_LastPrivateMessageNotExist=Vous n'avez pas encore commencé de conversation !
ChatEngine_Unignore=Vous pouvez maintenant voir les messages de {0}.
ChatEngine_UnignoreFailed=Vous n'ignoriez déjà pas {0}.
ChatEngine_IgnoreFailed=Vous ignorez déjà {0}.
ChatEngine_CloseTab=Tapez « /close » pour fermer cet onglet.
ChatEngine_ExportChat=Conversation exportée dans {0}.
BeatmapImport_CheckingForNewFiles=Vérification de la présence de nouveaux fichiers en cours...
BeatmapImport_TimeToPopulateAnEmptyDatabase=Il est temps de remplir la base de données locale !
BeatmapImport_DetectedNewMapsAdded=Les nouvelles maps détectées ont été ajoutées.
BeatmapImport_DetectedMapsRemoved=Les maps détectées ont été supprimées.
BeatmapImport_FullProcess=Vous avez demandé un rafraîchissement intégral de la liste de vos beatmaps. Cette opération peut prendre quelques minutes.\nSouhaitez-vous continuer ?
BeatmapImport_Importing=Importation de {0}...
BeatmapImport_FileInUse=Impossible d'importer {0}. Vérifiez si le fichier n'est pas déjà utilisé par une autre application.
BeatmapImport_FileCorrupt=La beatmap est corrompue ou incomplète. Le fichier a été déplacé dans le dossier Failed.
Options_Graphics_Storyboards=Storyboards
Options_Graphics_Storyboards_Tooltip=Les storyboards sont des éléments créés par les mappers qui enrichissent l'expérience de jeu :\neffets spéciaux, paroles des chansons, voire même des histoires complètes, etc.
Options_Audio_IgnoreBeatmapSamples=Ignorer les bruitages intégrés aux beatmaps
Options_Audio_IgnoreBeatmapSamples_Tooltip=Si cette option est cochée, les bruitages de votre skin prendront toujours le dessus.\nAttendez-vous cependant à ce que certaines beatmaps sonnent mal en conséquence.
Options_TabSkin_IgnoreBeatmapSkins=Ignorer les skins intégrés aux beatmaps
Options_TabSkin_IgnoreBeatmapSkins_Tooltip=Si cette option est cochée, votre skin prendra toujours le dessus pendant les parties.
Options_Online_AutomaticDownload=Téléchargements osu!direct automatiques
Options_Online_AutomaticDownload_Tooltip=Les beatmaps se téléchargeront toutes seules via osu!direct si vous jouez en multi ou êtes en mode spectateur.
Options_Online_AutomaticDownloadNoVideo=Ne pas télécharger les vidéos
Options_Online_AutomaticDownloadNoVideo_Tooltip=Toutes les beatmaps téléchargées automatiquement via osu!direct seront sans vidéo.
CollectionDialog_Import=Importer
CollectionDialog_Export=Exporter
CollectionDialog_NoSongsInCollection=Aucune beatmap à exporter dans la collection !
CollectionDialog_ExportSuccess=Collection exportée dans {0}.
CollectionDialog_ImportSuccess={0} beatmaps ont été importées dans la collection ; {1} ont échoué.
CollectionDialog_ImportMissing=Vous ne possédez pas les beatmaps suivantes :
Options_Input_Mouse=Pointage
Options_Input_Keyboard=Clavier
Options_Input_Other=Divers
Collection_CancelRename=Annuler le renommage
Collection_Rename=Renommer :
Options_Input_CursorRipples=Visualiser les clics
Options_Input_CursorRipples_Tooltip=De petites vaguelettes se formeront autour du curseur à chaque fois que vous cliquerez.
Options_Input_ConfineMouseToFullscreen=Confiner la souris en plein écran
Options_Input_ConfineMouseToFullscreen_Tooltip=La souris peut sortir de la fenêtre d'osu! en mode plein écran pour pouvoir passer rapidement d'un moniteur à un autre.
Options_Input_ConfineMouse=Confiner le curseur :
Options_Input_ConfineMouse_Fullscreen=Seulement en plein écran
Options_Input_RawInput=Contourner le pilote du dispositif de pointage
Options_Input_RawInput_Tooltip=Cette option permet à osu! de récupérer directement tous les mouvements de la souris, tablette graphique, etc.,\nà la source sans aucun traitement préalable de la part du pilote installé sur le PC.\nSelon votre système, vous pourriez gagner en précision.
Options_Input_RawInputPoll=Contourner le pilote du dispositif de pointage\n(fréquence d'envoi: {0}Hz; tps de réponse: {1})
Options_Input_RawInputFailed=Le contournement du pilote a échoué.
Options_Input_RawInputRequired=osu! a détecté que vous utilisez Windows 8.1+ et que la sensibilité de la souris est différente de 1,00x. Cette configuration requiert l'activation de l'option « Contourner le pilote du dispositif de pointage » afin d'éviter des bugs potentiels. Elle a été activée pour vous.
Options_Input_RawInputSuggested=osu! a détecté la présence d'un périphérique compatible avec l'option « Contourner le pilote du dispositif de pointage ». Elle a été automatiquement activée pour vous.
SkinManager_ErrorLoadingConfig=Erreur lors du chargement du fichier de configuration du skin (skin.ini). Vérifiez s'il ne contient pas des coquilles.
Options_ScoreMeterScale=Taille de l'indicateur :
Options_ScoreMeterScale_Tooltip=Réglez la largeur de l'indicateur de performance dans le jeu.
Options_Menu_Snow=Neige
Options_Menu_Snow_Tooltip=Pour que ce soit l'hiver tous les jours dans le menu principal !
Options_Graphics_Menu=Menu principal
Options_Menu_ShowTips=Trucs et astuces
Options_Menu_ShowTips_Tooltip=Le menu principal affichera des conseils sur comment tirer le meilleur parti d'osu!
Options_Language_Font_Override=Appliquer la police de caractères Tahoma dans le chat
Options_Language_Font_Override_Tooltip=Pour ceux qui préfèrent une police de caractères plus conventionnelle, cette option applique la police Tahoma dans le chat.
ChatEngine_UserInvited={0} a été invité à rejoindre votre salle.
OptionsManiaBindingWizard_KeyConfig=Configuration des touches
Options_Updates=Mises à jour
Options_ReleaseStream=Canal de mise à jour :
Options_ReleaseStrategy_Stable=Stable
Options_ReleaseStrategy_Beta=Bêta
Options_ReleaseStrategy_CuttingEdge=Expérimental
AIComposeMania_TooManyNotes=Il est interdit de placer plus de 6 notes simultanément.
AIComposeMania_StackedObjects=Cet objet est placé par-dessus un autre objet.
AIComposeMania_OverlappingObject=Cet objet chevauche un autre objet.
AIMetaMania_EasyHpBelow4=Le HP drain rate des difficultés Easy et Normal devrait être au minimum 4.
AIMetaMania_HardHpBelow7=Le HP drain rate des difficultés Hard et supérieures devrait être au minimum 7.
AIMetaMania_VeryLowSliderOdBelow8=L'overall difficulty des maps contenant très peu de sliders devrait être au minimum 8.
AIMetaMania_LowSliderOdBelow7=L'overall difficulty des maps contenant peu de sliders devrait être au minimum 7.
AIMetaMania_OdBelow5=L'overall difficulty devrait être au minimum 5.
AIMetaMania_NoManiaLetterbox=Il est interdit d'utiliser le format letterbox pendant les pauses en osu!mania.
AIMetaMania_NoManiaCountdown=Il est interdit de placer un compte à rebours en osu!mania.
AITimingMania_NoManiaBreaktime=L'insertion de pauses n'est pas recommandée pour les difficultés osu!mania.
AITimingMania_TooManySpeedChanges=Les difficultés Easy et Normal ne devraient pas contenir trop de changements de vitesse.
AICompose_ObjectsTooClose=Ces deux objets sont séparés de moins de 10 ms.
AICompose_UnsnappedObject=Cet objet n'est pas aligné sur le tempo.
AICompose_UnsnappedObjectEnd=La fin de cet objet n'est pas alignée sur le tempo.
AICompose_ObjectOffscreen=Cet objet est placé en-dehors du champ visuel.
AICompose_ObjectEndOffscreen=La fin de cet objet est placée en-dehors du champ visuel.
AICompose_LongCombo=Ce combo est très long, vous devriez le diviser en plusieurs morceaux.
AICompose_SimultaneousObjects=Ces deux objets apparaissent exactement au même moment.
AICompose_NinjaSpinner=Ce spinner et l'objet suivant ne sont pas assez espacés.
AICompose_AbnormalSlider=Ce slider a une forme anormale.
AICompose_SpinnerNoNewCombo=Les spinners doivent démarrer un nouveau combo.
AICompose_ShortSpinner=Ce spinner est trop court. Pour référence, l'ordinateur devrait pouvoir obtenir au moins 1000 points bonus dessus.
AICompose_ObjectTooFar=Cet objet est trop loin de l'objet précédent.
AICompose_ObjectTooClose=Cet objet est trop près de l'objet précédent.
AIDesign_NoBackgroundImage=Aucune image de fond n'a été définie.
AIDesign_BackgroundTooLarge=L'image de fond est trop grande (ne doit pas dépasser 2560x1440).
AIDesign_VideoDimensionsTooLarge=Les dimensions des vidéos au format 4:3 ne doivent pas dépasser 1024x768.
AIDesign_VideoDimensionsTooLargeWidescreen=Les dimensions des vidéos au format 16:9 ne doivent pas dépasser 1280x720.
AIDesign_EpilepsyWarning=Le storyboard contient beaucoup d'éléments qui clignotent : un avertissement d'épilepsie serait peut-être nécessaire.
AIDesign_FileMissing=Fichier introuvable :
AIDesign_IncorrectDimensions={0} doit avoir ces dimensions : {1}x{1}.
AIMapset_ConflictingArtist=Le nom romanisé de l'artiste est différent de celui de la difficulté {0}.
AIMapset_ConflictingTitle=Le titre romanisé du morceau est différent de celui de la difficulté {0}.
AIMapset_ConflictingUnicodeArtist=Le nom de l'artiste est différent de celui de la difficulté {0}.
AIMapset_ConflictingUnicodeTitle=Le titre du morceau est différent de celui de la difficulté {0}.
AIMapset_ConflictingSource=Le nom de la source est différent de celui de la difficulté {0}.
AIMapset_ConflictingTags=Les tags sont différents de ceux de la difficulté {0}.
AIMapset_ConflictingAudioFile=Le fichier audio utilisé est différent de celui de la difficulté {0}.
AIMapset_ConflictingLeadin=Le statut de l'option « audio lead-in » est en conflit avec celui de la difficulté {0}.
AIMapset_ConflictingPreviewTime=Le preview point défini est différent de celui de la difficulté {0}.
AIMapset_ConflictingCountdown=Le compte à rebours n'est pas défini de la même manière que dans la difficulté {0}.
AIMapset_ConflictingLetterbox=Le format utilisé pendant les pauses (normal / letterbox) n'est pas cohérent avec la difficulté {0}.
AIMapset_MissingStandardDiff=La beatmap doit contenir au minimum 2 difficultés en mode standard.
AIMapset_MissingEasierDiff=La beatmap doit contenir au moins une difficulté Easy ou Normal.
AIMapset_MissingTaikoDiff=La beatmap doit contenir au minimum 2 difficultés Taiko.
AIMapset_MissingManiaDiff=La beatmap doit contenir au minimum 2 difficultés osu!mania.
AIMapset_LargeFilesize=La beatmap dépasse les 10 Mo sans vidéo.
AIMapset_LargeFilesizeVideo=La beatmap dépasse les 24 Mo avec vidéo.
AIMeta_RomanizedArtistUnicode=Le nom romanisé de l'artiste contient des caractères Unicode.
AIMeta_RomanizedTitleUnicode=Le titre romanisé de la musique contient des caractères Unicode.
AIMeta_IncorrectStackLeniency=Le stack leniency doit être compris entre 0,3 et 0,9.
AITiming_BeatmapTooLong=Cette beatmap dure plus de 6 minutes. Pensez à la raccourcir s'il ne s'agit pas d'une map Marathon.
AITiming_BeatmapTooShort=Cette beatmap dure moins de 45 secondes, vous devriez la rendre plus longue.
AITiming_Mp3LongerThanMap=Le MP3 que vous utilisez a une durée plus longue que la beatmap. Pensez à le rogner afin de réduire la taille du fichier.
AITiming_OverlappingTimingPoints=Deux timing points démarrent exactement au même moment !
AITiming_UnsnappedKiai=Ce kiai time n'est pas aligné sur le tempo.
AITiming_KiaiTooShort=Ce kiai time dure moins de 15 secondes.
AITiming_UnsnappedKiaiEnd=La fin de ce kiai time n'est pas alignée sur le tempo.
AITiming_AllTimingSectionsQuiet=Aucune des sections n'a un volume supérieur à 5%.
AITiming_SomeTimingSectionsQuiet={0} section(s) sur {1} a/ont un volume inférieur à 5%.
AITiming_TooMuchKiai=Plus du tiers de la beatmap utilise un kiai time. Vous devriez l'utiliser moins souvent.
AITiming_TooMuchKiaiTvSize=Plus de la moitié de cette map TV Size utilise un kiai time. Vous devriez l'utiliser moins souvent.
AITiming_NoPreviewPoint=Aucun preview point n'a été défini. Vous devriez en définir un dans le menu Timing.
AITiming_NoKiaiEnd=Ce kiai time doit avoir une fin.
AITiming_LowAudioBitrate=Le bitrate du fichier audio est inférieur à 128 kbit/s. Essayez de trouver une meilleure version du fichier avec un bitrate plus élevé.
AITiming_HighAudioBitrate=Le bitrate du fichier audio est supérieur à 192 kbit/s. Vous devriez le compresser en CBR 192 kbit/s ou VBR ~1.0 pour gagner de la place.
AIMetaTaiko_NoLetterboxTaiko=Il est interdit d'utiliser le format letterbox pendant les pauses en Taiko.
AIMetaTaiko_NoEpilepsyTaiko=Il est interdit de placer un avertissement d'épilepsie en Taiko.
AIMetaTaiko_NoCountdownTaiko=Il est interdit de placer un compte à rebours en Taiko.
AIMetaTaiko_BadSvTaiko=Le slider velocity devrait être égal à 1,40 ou 1,60.
AITimingTaiko_KiaiToggledTooOften=Le kiai time est utilisé trop souvent !
AIModWindow_NoProblemsFound=Aucun problème détecté !
Options_Editor=Éditeur
Options_Editor_Video=Vidéos
Options_Editor_Video_Tooltip=Jouer la vidéo de la beatmap dans l'éditeur.
Options_Editor_DefaultSkin=Toujours utiliser le skin par défaut
Options_Editor_DefaultSkin_Tooltip=Cochez cette option pour ne pas utiliser votre skin personnel dans l'éditeur.\nLe skin original est recommandé pour détecter les chevauchements de notes, entre autres.
Options_Editor_NoUndo=Désactiver la fonction annuler/rétablir
Options_Editor_NoUndo_Tooltip=La fonction annuler/rétablir (Ctrl+Z/Y) peut faire ralentir votre PC si vous travaillez\nsur des maps marathon très longues. Cochez cette option uniquement si nécessaire.
Options_Editor_Snaking_Sliders=Sliders progressifs
Options_Editor_Snaking_Sliders_Tooltip=Les sliders apparaîtront progressivement depuis leur point de départ dans l'éditeur.
Options_Editor_Hit_Animations=Animation des éléments comme dans le jeu
Options_Editor_Hit_Animations_Tooltip=Si cette case est cochée, les éléments disparaîtront rapidement de la grille une fois qu'ils sont passés, comme pendant une partie normale.\nSi elle est décochée, un effet de fondu sera appliqué permettant de voir les éléments même quand ils sont passés.
Options_Editor_Follow_Points=« Follow points »
Options_Editor_Follow_Points_Tooltip=Afficher dans l'éditeur les « follow points » (les petites images qui relient les cercles entre eux au sein d'un même combo).
ChannelListDialog_SelectAnyChannelYouWishToJoin=Connectez-vous à vos canaux de discussion favoris !
ChannelListDialog_NoDescriptionAvailable=Aucune description disponible
ChannelListDialog_TopicAndUserCount={0} ({1} personnes)
ChannelListDialog_CantRejoinThisChannel=Impossible de se reconnecter à ce canal.
ChannelListDialog_Joined=Connecté à {0}
ChannelListDialog_JoiningTooFast=Impossible de se connecter à {0}. Veuillez réessayer ultérieurement.
ChannelListDialog_AlreadyJoined=Vous êtes déjà connecté à ce canal !
ChannelListDialog_Left=Déconnecté de {0}
BeatmapManager_LoadingNewFilesOnly=Chargement des nouveaux fichiers...
BeatmapManager_ReloadingDatabase=Rechargement de la base de données...
BeatmapManager_RemoveMissingMaps={0} beatmaps impossibles à retrouver ont été retirées de la liste.
BeatmapManager_LoadedMaps={0} beatmaps ont été chargées.
BeatmapManager_NewBeatmapDetected=Nouvelle beatmap détectée. Appuyez sur F5 pour rafraîchir.
BeatmapManager_SongsFolderChanged=Modifications détectées dans le dossier Songs. Appuyez sur F5 pour rafraîchir.
Options_ComboColourSliderBall=Colorer les sliderballs en fonction de la couleur des sliders
Options_ComboColourSliderBall_Tooltip=Ne s'applique que si votre skin le supporte.
ChatEngine_CouldntFindThisBeatmap=Impossible de trouver cette beatmap !
ChatEngine_HelpInvite=Envoyer une invitation à rejoindre la salle multijoueur dans laquelle vous vous trouvez.
AudioEngine_NoCompatibleAudioDevice=Aucun périphérique audio compatible n'a été détecté. Vous en devez en brancher un afin de pouvoir jouer à osu!
SongSelection_NoGrouping=Ne rien regrouper
SongSelection_ByArtist=par artiste
SongSelection_ByBPM=par BPM
SongSelection_ByCreator=par créateur
SongSelection_ByDateAdded=par date d'ajout
SongSelection_ByDifficulty=par difficulté
SongSelection_ByKeyCount=par nombre de touches
SongSelection_ByLength=par durée
SongSelection_ByMode=par mode
SongSelection_ByRankAchieved=par note reçue
SongSelection_ByTitle=par titre
SongSelection_Collections=collections
SongSelection_Favourites=favoris
SongSelection_Folders=dossiers
SongSelection_MyMaps=mes beatmaps
SongSelection_RankedStatus=statuts en ligne
SongSelection_RecentlyPlayed=maps récemment jouées
SongSelection_Group=Regrouper
SongSelection_Sort=Trier
Options_SongSelect=Menu de sélection des beatmaps
Options_SongSelect_Thumbnails=Miniatures des fonds d'écran
Options_SongSelect_Thumbnails_Tooltip=Afficher un aperçu des fonds d'écran des beatmaps sur chaque barre dans l'écran de sélection.\nRequiert un skin qui les supporte (version 2.2 ou ultérieure).
AIComposeMania_HoldNoteTooShort=Cette note dure moins de 10 ms !
OptionsSkin_ExportAsOsk=Exporter en .osk
OptionsSkin_CannotExportDefault=Impossible d'exporter le skin original !
ConfigManager_OsuConfigurationFor0=Fichier de configuration personnelle de {0}
ConfigManager_LastUpdatedOn0=Dernière mise à jour le {0}
ConfigManager_DoNotShare=IMPORTANT : NE PARTAGEZ PAS CE FICHIER AVEC QUICONQUE
ConfigManager_DoNotShare2=IL CONTIENT VOS IDENTIFIANTS DE CONNEXION (SI VOUS AVEZ CHOISI DE LES SAUVEGARDER)
Options_CursorSize=Taille du curseur :
Options_CursorSize_Tooltip=Définir la taille du curseur (le pointeur de la souris) utilisé dans osu!
Options_OpenSkinFolder=Ouvrir le dossier du skin
Options_OpenSkinFolder_Tooltip=Accès rapide au dossier du skin actuellement sélectionné.
JumpToDialog_Title=Jukebox
Options_Menu_Voice=Voix d'accueil
Options_Menu_Voice_Tooltip=osu! vous accueillera au démarrage et à la fermeture du jeu.
Options_Menu_Music=Thème musical d'osu! au démarrage
Options_Menu_Music_Tooltip=osu! jouera son propre thème musical au lancement du jeu plutôt qu'une beatmap au hasard.
General_Rename=Renommer
BeatmapSubmissionSystem_OwnershipError=Vous n'êtes pas le propriétaire de la beatmap que vous essayez de publier !
BeatmapSubmissionSystem_NoLongerAvailable=La beatmap que vous essayez de mettre à jour n'est plus disponible.
BeatmapSubmissionSystem_AlreadyRanked=Impossible de mettre à jour cette beatmap : elle est « ranked » et n'est plus sujette à modification.
BeatmapSubmissionSystem_InGraveyard=Cette beatmap repose en paix dans le cimetière.
BeatmapSubmissionSystem_UngraveyardMap=Ressuscitez-la en vous rendant dans la section « Beatmaps » de votre profil sur le site web.
BeatmapSubmissionSystem_BSSConnectFailed=Impossible de se connecter au service de publication des beatmaps (BSS).
BeatmapSubmissionSystem_CheckConnection=Vérifiez que vous êtes bien connecté à Internet puis réessayez.
BeatmapSubmissionSystem_ResetBubbleStatus=Attention : cette action va faire perdre le ou les bubbles que vous avez reçus.
BeatmapSubmissionSystem_UploadNewBeatmap=Publier une NOUVELLE beatmap !
BeatmapSubmissionSystem_UpdateBeatmap=Mettre à jour la beatmap !
BeatmapSubmissionSystem_AvailableUploadCount=Vous vous apprêtez à publier une nouvelle beatmap. Vous pouvez en publier encore {0}.
BeatmapSubmissionSystem_SynchronisingMaps=Synchronisation des difficultés de la map...
BeatmapSubmissionSystem_CreatingPackage=Création du paquet à envoyer...
BeatmapSubmissionSystem_CouldntCreatePackage=Impossible de créer le paquet à envoyer.
BeatmapSubmissionSystem_ExtraDiskSpace=Vérifiez que vous avez suffisamment d'espace sur votre disque.
BeatmapSubmissionSystem_ReadyToUpload=Prêt pour la publication !
BeatmapSubmissionSystem_ReadyToUpdate=Prêt pour la mise à jour !
BeatmapSubmissionSystem_CreatorsWords=Décrivez votre beatmap ici. Pensez à inclure une liste des mises à jour réalisées pour tenir au courant les moddeurs !
BeatmapSubmissionSystem_UploadFailed=Impossible de publier votre beatmap.
BeatmapSubmissionSystem_BeatmapTooLarge=La beatmap est trop lourde. Si elle contient une vidéo, réencodez-la pour réduire son poids.
BeatmapSubmissionSystem_PendingBeatmaps=Pending\n(nécessite un minimum de 2 difficultés)
BeatmapSubmissionSystem_PreparingChanges=Préparation des modifications...
BeatmapSubmissionSystem_Uploading=Publication...
BeatmapSubmissionSystem_SendingChanges=Envoi des modifications...
BeatmapSubmissionSystem_Distributing=Distribution sur le réseau...
BeatmapSubmissionSystem_ErrorDuringUpload=Erreur lors de la publication :\n{0}.
BeatmapSubmissionSystem_Uploaded=Votre beatmap a été publiée !
BeatmapSubmissionSystem_Updated=Votre beatmap a été mise à jour !
BeatmapSubmissionSystem_PostingToForums=Création/modification du post dans le forum...
BeatmapSubmissionSystem_PostedToForums=Post créé/modifié !
BeatmapSubmissionSystem_SubmittingRequiresTwoDiffs=Votre beatmap doit posséder au moins 2 difficultés avant de pouvoir être prête pour le ranking !
General_Submit=Envoyer
BeatmapSubmissionSystem_Designer_CheckingBeatmapStatus=Vérification du statut de la beatmap...
BeatmapSubmissionSystem_Designer_AskModQueue=Vous manquez de retours sur votre beatmap ?\nEssayez les files d'attente des moddeurs !
BeatmapSubmissionSystem_Designer_ModQueueForum=Section Modding Queues du forum
BeatmapSubmissionSystem_Designer_SubmissionWiki=Vous ne connaissez pas le système de ranking ?\nRendez-vous sur le wiki pour en savoir plus !
BeatmapSubmissionSystem_Designer_SubmissionProcess=Processus de ranking
BeatmapSubmissionSystem_Designer_GotQuestions=Des questions à propos du mapping ?\nLa communauté peut vous aider !
BeatmapSubmissionSystem_Designer_MappingHelpForum=Section Mapping Help du forum
BeatmapSubmissionSystem_Designer_CheckGuidelines=Pas certain de respecter les critères de ranking ?\nVérifiez-les dès maintenant pour gagner du temps plus tard !
BeatmapSubmissionSystem_Designer_BeatmapRankingCriteria=Critères de ranking
BeatmapSubmissionSystem_Designer_OneStepFromSharing=Dans quelques instants, le monde entier pourra jouer à votre beatmap !
BeatmapSubmissionSystem_Designer_PleaseWait=Veuillez patienter...
BeatmapSubmissionSystem_Designer_EmailNotificationOnReply=Recevoir un email quand un message a été posté
BeatmapSubmissionSystem_Designer_LoadInBrowserAfterSubmission=Ouvrir le navigateur après la publication
BeatmapSubmissionSystem_Designer_CreatorsWords=Quelques mots du créateur :
BeatmapSubmissionSystem_Designer_WhereToPostBeatmap=Dans quelle section souhaitez-vous envoyer votre beatmap ?
BeatmapSubmissionSystem_Designer_PendingBeatmaps=Pending\n(terminée, prête pour le ranking)
BeatmapSubmissionSystem_Designer_WorkInProgress=Works in progress / Help\n(incomplète, a besoin d'être travaillée)
Options_AutomaticCursorSizing=Ajustement automatique de la taille du curseur
Options_AutomaticCursorSizing_Tooltip=La taille du curseur dépendra directement de la taille des cercles (CS) de la beatmap que vous jouez.
General_Logout=Déconnexion
General_Login=Connexion
Options_Username=Nom d'utilisateur
Options_Password=Mot de passe
Options_RememberUsername=Retenir le nom d'utilisateur
Options_RememberPassword=Retenir le mot de passe
Options_CreateAnAccount=Créer un compte
Options_Online_AutoNP=Envoi automatique de liens vers les beatmaps aux spectateurs
Options_Online_AutoNP_Tooltip=Envoyer automatiquement dans le canal #spectator un lien vers la beatmap jouée quand vous avez des spectateurs.
Player_InterfaceDisabledWarning=Le HUD est actuellement désactivé.\nVous pouvez le réactiver en appuyant sur {0}.
Player_InterfaceDisabled=Le HUD a été désactivé.
Player_InterfaceEnabled=Le HUD a été activé.
EditorModeCompose_InsertBreakTime=Insérer une pause
EditorModeCompose_BeatSnapDivisor=Diviseur de mesure
EditorModeCompose_DistanceSpacing=Coefficient d'espacement
EditorModeCompose_InsertBreakTooltip=Cliquez ici pour ajouter une pause à cet endroit. Notez que deux éléments doivent être placés au début et à la fin de la pause afin de délimiter sa longueur.
EditorModeCompose_ComposeToolSelectTooltip=Sélectionner et modifier des éléments existants.\nCtrl+clic : sélection multiple ; ajouter un point de contrôle sur un slider.\nClic droit : supprimer un élément ou un point de contrôle.
EditorModeCompose_ComposeToolCircleTooltip=Clic gauche : placer une note.\nClic droit : (sur une note) supprimer la note ; (dans une zone vide de la grille) nouveau combo.
EditorModeCompose_ComposeToolSliderTooltip=Clic gauche : commencer un slider ; ajouter un point de contrôle sur un slider.\nClic droit : terminer un slider ; supprimer un point.\nDouble clic : placer une courbe sur un slider de Bézier.
EditorModeCompose_ComposeToolSpinnerTooltip=Clic gauche : commencer un spinner.\nClic droit : terminer un spinner.
EditorModeCompose_ComposeToolHoldTooltip=Clic gauche : placer une note.\nClic à la fin de la note : activer / désactiver.
EditorModeCompose_NewComboTooltip=Commencer un nouveau combo (réinitialiser le numéro de l'élément à 1).\nRaccourci clavier : Q
EditorModeCompose_WhistleTooltip=Appliquer un bruit de sifflet sur l'élément sélectionné.\nRaccourci clavier : W
EditorModeCompose_FinishTooltip=Appliquer un bruit de cymbale sur l'élément sélectionné.\nRaccourci clavier : E
EditorModeCompose_ClapTooltip=Appliquer un bruit de battement de mains sur l'élément sélectionné.\nRaccourci clavier : R
EditorModeCompose_GridSnapTooltip=Aligner les éléments sur la grille automatiquement.\nRaccourcis : maintenir Maj pour activer/désactiver temporairement ; T définitivement ; maintenir Ctrl pour désactiver l'alignement des angles.
EditorModeCompose_DistanceSnapTooltip=Espacer les éléments automatiquement en fonction de la position des éléments précédents.\nRaccourcis : maintenir Alt pour activer/désactiver temporairement ; Y définitivement ; Alt+molette pour modifier le coefficient d'espacement (également possible en maintenant Alt et en bougeant le curseur en haut à droite de l'écran).
EditorModeCompose_NoteLockTooltip=Verrouiller la position d'une note.\nIl est toujours possible d'appliquer un bruitage à une note verrouillée.\nRaccourci clavier : L pour activer/désactiver.
EditorModeCompose_SelectNotesMessage=Vous devez d'abord sélectionner des éléments !
EditorModeCompose_NotEnoughRoomMessage=Il n'y a pas assez de place pour insérer une pause à cet endroit. Vérifiez que les deux éléments qui délimitent la pause soient suffisamment espacés.
EditorModeCompose_8WarningMessage=Il n'est PAS RECOMMANDÉ d'utiliser 1/8 sauf si vous êtes un mapper très expérimenté. Avant de l'utiliser, demandez à vérifier le timing de votre beatmap dans le forum ou le chat.
EditorModeCompose_3WarningMessage=Utiliser 1/3 implique qu'une pulsation peut être décomposée en exactement 3 temps. Si vous n'êtes pas sûr de ce que vous faites, demandez de l'aide avant d'utiliser cette valeur.
EditorModeCompose_6WarningMessage=Utiliser 1/6 implique qu'une pulsation peut être décomposée en 3 temps. Si vous n'êtes pas sûr de ce que vous faites, demandez de l'aide avant d'utiliser cette valeur.
EditorModeCompose_16WarningMessage=VOUS NE DEVRIEZ JAMAIS, AU GRAND JAMAIS, UTILISER 1/{0} !
EditorModeCompose_LiveMappingDisabled=Live mapping désactivé.
EditorModeCompose_LiveMappingEnabled=Live mapping activé : mappez votre beatmap comme si vous la jouiez ! Utilisez les mêmes touches que celles pour jouer au Taiko ou à osu!mania.
EditorModeCompose_DistanceSnapTooLarge=Le coefficient d'espacement est trop grand pour placer ces éléments.\nDiminuez-le ou réduisez le nombre de points de contrôle.
EditorModeCompose_SelectedSampleReset=Les bruitages des éléments sélectionnés ont été réinitialisés.
EditorModeCompose_SampleApplied=Bruitage appliqué
EditorModeCompose_SelectNoteBeforeSampleCopy=Sélectionnez d'abord une note et appuyez sur Ctrl+C pour copier son bruitage.
General_Editor_ClipboardNotAvailable=Impossible d'accéder au contenu du presse-papiers : les positions temporelles ne seront pas affichées.
EditorModeDesign_ErrorCopyingBackgroundFile=Erreur lors de la copie du fichier d'arrière-plan :
EditorModeDesign_ErrorDuringImportProcess=Une erreur est survenue lors de l'import : vérifiez que osu! ait les droits de lecture sur l'image/la vidéo.
Editor_Design_BackgroundImageVideo=Arrière-plan / vidéo
EditorModeDesign_VideoOffsetTooltip=Ajuster le décalage de la vidéo ({0} ms)
EditorModeDesign_LayerToggles=Activer/désactiver
General_Background=Arrière-plan
Editor_Design_Failing=Scénario KO
Editor_Design_Passing=Scénario OK
General_Foreground=Avant-plan
Editor_Design_HitObjects=Éléments map
Editor_Design_Transformation=Transformations
General_Move=Translation
General_Scale=Homothétie
General_Fade=Fondu
EditorModeDesign_KeyframeControl=Images clés
General_Rotate=Rotation
Editor_Design_Tweening=Interpolation d'animation
General_Enabled=Activé
Editor_Design_Easing=Style d'animation
General_In=Progressif accéléré
General_Out=Progressif ralenti
General_Origin=Origine
General_TopLeft=En haut à gauche
General_Centre=Centre
General_Advanced=Avancé
Editor_Design_DiffSpecific=Spécifique à cette diff
Editor_Design_VectorScale=Homothétie vectorielle
Editor_Design_HorizontalFlip=Symétrie horizontale
Editor_Design_VerticalFlip=Symétrie verticale
Editor_Timing_DecreaseBPM=Diminuer le BPM
Editor_Timing_IncreaseBPM=Augmenter le BPM
EditorModeTiming_ClickToFineTuneTooltip=Cliquez pour ouvrir le Timing Setup Panel et définir cette valeur de manière plus fine.
EditorModeTiming_TimingMenuNote=N'oubliez pas de repositionner les éléments\nvia le Timing Panel après toute modification.
EditorModeTiming_HoldShiftForLargerChanges=Maintenez Shift pour un pas plus grand.
EditorModeTiming_HoldCtrlForSmallerChanges=Maintenez Ctrl pour un pas plus petit.
General_DecreaseOffset=Diminuer le décalage
General_IncreaseOffset=Augmenter le décalage
General_Offset=Décalage audio
EditorModeTiming_TimingSetupTooltip=Définir des sections temporelles (F6)
EditorModeTiming_MoveAlreadyPlacedNotes=Repositionner après changement de BPM/décalage
EditorModeTiming_MoveAlreadyPlacedTooltip=Utilisez ceci en cas de changement mineur du BPM ou de l'offset pour repositionner automatiquement les éléments de la beatmap sur les barres de la timeline.\nSi votre beatmap contient des éléments qui n'étaient pas déjà placés correctement, décochez cette case avant de procéder à tout changement.
Editor_Timing_SliderVelocity=Vitesse sliders
Editor_Timing_SliderTickRate=Fréq. pts sliders
EditorModeTiming_TapHere=Tapez ici !
EditorModeTiming_TapHereTooltip=Plus vous tapez, plus votre timing sera précis.\nVous pouvez cliquer sur ce bouton ou utiliser la touche T de votre clavier.
General_Reset=Réinitialiser
EditorModeTiming_TimingSectionNotTimed=Cette section temporelle n'a pas encore été spécifiée.\nTapez à partir de la première pulsation pour commencer.
EditorModeTiming_Tap_TapInTimeToTheBeat=Tapez en rythme avec la musique !
EditorModeTiming_Tap_KeepGoing=Continuez...
EditorModeTiming_Tap_TapMoreTimes=Encore {0} fois...
EditorModeTiming_Tap_TapToIncreaseAccuracy=Continuez à taper pour peaufiner la valeur obtenue.\nCliquez sur Réinitialiser pour remettre à zéro si jamais ça sonne mal.
EditorModeTiming_Tap_BPMSensitivity=Niveau de précision : {0} décimale(s)
EditorControl_BeatmapAlreadyExtracted=Votre beatmap a déjà été extraite !
EditorControl_BeatmapProtectedFromExtraction=Cette beatmap est protégée et ne peut être extraite.
EditorControl_ExtractionFailed=L'extraction a échoué. Vérifiez que vous avez suffisamment d'espace disque.
EditorControl_OnlyAvailableForMania=Cette fonctionnalité n'est disponible que pour les beatmaps osu!mania.
EditorControl_ResetSamplesWarning=Les bruitages de TOUS les objets vont être retirés. Voulez-vous vraiment continuer ?
EditorControl_ResetTimingsWarning=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer TOUTES les sections temporelles ?
EditorControl_ResetCurrentTimingWarning=Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser les données de cette section ?
EditorControl_SnapNotesCurrentTimingWarning=Êtes-vous sûr de vouloir repositionner TOUS les éléments de ces sections ?
EditorControl_OneSectionRequiredWarning=Vous devez d'abord spécifier au moins une section !
EditorControl_SnapAllNotesWarning=Êtes-vous sûr de vouloir repositionner TOUS les éléments de TOUTES les sections ?
EditorControl_RecalculateSlidersMessage=Il est recommandé de recalculer la longueur des sliders après toute modification du BPM, mais certains d'entre eux pourraient devenir plus courts que ce que vous voudriez. Vérifiez tous vos sliders après que l'opération ait terminé !
General_File=Fichier
General_View=Affichage
Editor_Compose=Compose
Editor_Design=Design
Editor_Timing=Timing
General_Web=Web
General_Help=Aide
EditorMenuItem_File_ClearAllNotes=Supprimer tous les éléments
EditorMenuItem_File_OpenDifficulty=Ouvrir la difficulté...
EditorMenuItem_File_ForEditing=Pour édition...
EditorMenuItem_File_ForReference=Pour référence...
General_Save=Enregistrer
EditorMenuItem_File_SaveAsNewDifficulty=Enregistrer en tant que nouvelle difficulté...
EditorMenuItem_File_RevertToSaved=Annuler toutes les modifications (cette diff)
EditorMenuItem_File_RevertToSavedFull=Annuler toutes les modifications (beatmap)
EditorMenuItem_File_TestBeatmap=Tester la beatmap
EditorMenuItem_File_OpenAiMod=Ouvrir AiMod
EditorMenuItem_File_UploadBeatmap=Publier la beatmap...
EditorMenuItem_File_ExportPackage=Exporter la beatmap...
EditorMenuItem_File_ExtractMapPackage=Extraire le contenu de la beatmap
EditorMenuItem_File_ImportFrom=Importer un fichier...
EditorMenuItem_File_OpenSongFolder=Ouvrir le dossier Songs
EditorMenuItem_File_OpenOsuInNotepad=Ouvrir le fichier .osu dans le bloc-notes
EditorMenuItem_File_OpenOsbInNotepad=Ouvrir le fichier .osb dans le bloc-notes
EditorMenuItem_File_Exit=Quitter...
EditorMenuItem_Edit_Undo=Annuler
EditorMenuItem_Edit_Redo=Rétablir
EditorMenuItem_Edit_Cut=Couper
EditorMenuItem_Edit_Copy=Copier
EditorMenuItem_Edit_Paste=Coller
General_Delete=Supprimer
EditorMenuItem_Edit_SelectAll=Tout sélectionner
EditorMenuItem_Edit_Clone=Dupliquer
EditorMenuItem_Edit_ReverseSelection=Inverser
EditorMenuItem_Edit_FlipHorizontally=Symétrie horizontale
EditorMenuItem_Edit_FlipVertically=Symétrie verticale
EditorMenuItem_Edit_Rotate90Clockwise=Rotation 90° horaire
EditorMenuItem_Edit_Rotate90Anticlockwise=Rotation 90° antihoraire
EditorMenuItem_Edit_RotateBy=Rotation personnalisée...
EditorMenuItem_Edit_ScaleBy=Homothétie personnalisée...
EditorMenuItem_Edit_ResetSelectedObjectsSamples=Réinitialiser les bruitages de la sélection
EditorMenuItem_Edit_ResetAllSamples=Réinitialiser les bruitages de tous les éléments
EditorMenuItem_Edit_ResetComboColours=Réinitialiser les combos
EditorMenuItem_Edit_ResetBreaks=Réinitialiser les pauses
EditorMenuItem_Edit_NudgeBackward=Déplacer d'un cran vers l'arrière
EditorMenuItem_Edit_NudgeForward=Déplacer d'un cran vers l'avant
EditorMenuItem_View_SongSetup=Configuration de la beatmap...
EditorMenuItem_View_TimingSetup=Configuration du timing...
EditorMenuItem_View_GridLevel=Densité de la grille
EditorMenuItem_View_MostSparse=1 (grandes cases)
EditorMenuItem_View_MostPrecise=4 (petites cases)
EditorMenuItem_View_ShowVideo=Afficher la vidéo
EditorMenuItem_View_ShowSampleName=Afficher le nom des bruitages
EditorMenuItem_View_DisableUndoStates=Désactiver la fonction annuler/rétablir
EditorMenuItem_Compose_SnapDivisor=Diviseur de mesure
EditorMenuItem_Compose_FullBeats=1/1 Ronde
EditorMenuItem_Compose_HalfBeats=1/2 Blanche
EditorMenuItem_Compose_QuarterBeats=1/4 Noire
EditorMenuItem_Compose_EighthBeats=1/8 Croche
EditorMenuItem_Compose_Triplets=1/3 Triolet*
EditorMenuItem_Compose_DoubleTriplets=1/6 Sextolet*
EditorMenuItem_Compose_AudioRate=Vitesse de la musique
EditorMenuItem_Compose_GridSnapping=Alignement auto des éléments sur la grille
EditorMenuItem_Compose_CreatePolygonCircles=Insérer des notes en cercle...
EditorMenuItem_Compose_ConvertSliderToStream=Convertir un slider en stream...
EditorMenuItem_Compose_EnableLiveMappingMode=Activer le live mapping
EditorMenuItem_Compose_SampleImport=Importer un bruitage
EditorMenuItem_Compose_AutoVolumeBalance=Égalisation auto du volume
EditorMenuItem_Design_MoveAllElementsInTime=Déplacer tous les éléments du storyboard de...
EditorMenuItem_Timing_TimeSignature=Rythme
EditorMenuItem_Timing_44Time=4/4 (binaire)
EditorMenuItem_Timing_34Time=3/4 (ternaire)
EditorMenuItem_Timing_MetronomeClicks=Métronome
EditorMenuItem_Timing_AddTimingSection=Ajouter une section temporelle
EditorMenuItem_Timing_AddInheritingSection=Ajouter une section héritée
EditorMenuItem_Timing_ResetCurrentSection=Réinitialiser la section actuelle
EditorMenuItem_Timing_DeleteTimingSection=Supprimer la section
EditorMenuItem_Timing_ResnapCurrentSection=Repositionner les éléments de la section actuelle
EditorMenuItem_Timing_ResnapAllNotes=Repositionner tous les éléments
EditorMenuItem_Timing_MoveAllNotesInTime=Déplacer tous les éléments de...
EditorMenuItem_Timing_RecalculateSliderLengths=Recalculer la longueur des sliders
EditorMenuItem_Timing_DeleteAllTimingSections=Supprimer toutes les sections temporelles
EditorMenuItem_Timing_SetCurrentPositionAsPreviewPoint=Définir le point de prévisualisation à la position actuelle
EditorMenuItem_Web_ThisBeatmapsInformationPage=Page web de la beatmap
EditorMenuItem_Web_ThisBeatmapsThread=Topic de la beatmap
EditorMenuItem_Help_ShowInGameHelp=Afficher l'aide (menu Compose)
EditorMenuItem_Help_ViewFAQ=Ouvrir la FAQ...
EditorModeDesign_VideoOffset=Décalage de la vidéo
Editor_FileOperations_SavedBeatmap=Beatmap sauvegardée
Editor_FileOperations_RevertFileToLastSavedState=Annuler toutes les modifications et recharger la beatmap telle qu'elle a été sauvegardée dernièrement ?
Editor_FileOperations_SaveAsDialog=Souhaitez-vous effacer tous les éléments et repartir de zéro ?
Editor_FileOperations_SubmitDialog_1=Vous devez être connecté pour publier une beatmap...
Editor_FileOperations_SubmitDialog_2=Impossible de publier une beatmap vide.
Editor_FileOperations_UnusedFilesInDirectoryDialog=Votre beatmap contient des fichiers inutilisés. Souhaitez-vous les supprimer du dossier ?
Editor_FileOperations_LoadSelectionRequirement=L'éditeur doit être ouvert pour pouvoir charger une sélection !
Editor_FileOperations_InvalidFormat=Format non valide !
EditorControl_BeatmapMustBeSavedDialog=La beatmap doit être enregistrée pour pouvoir effectuer cette action. Souhaitez-vous l'enregistrer ?
HitObjectManager_LoadSave_BeatmapFailLoad=Impossible de charger cette beatmap.
HitObjectManager_LoadSave_StoryboardErrorOnLine=Erreur de storyboard à la ligne {0}
HitObjectManager_LoadSave_EditAsNewMap=Souhaitez-vous créer une nouvelle beatmap à partir de l'existant ?
HitObjectManager_LoadSave_StoryboardErrorOnLine_2=Erreur de storyboard dans {0} à la ligne {1} :\n{2}
HitObjectManager_LoadSave_StoryboardErrorContent_1=osu! attendait un nouvel événement mais a rencontré une transformation. Auriez-vous rajouté par mégarde une espace ou un underscore ?
HitObjectManager_LoadSave_ErrorTooManyRepeats=Ce slider se répète trop souvent.
HitObjectManager_LoadSave_TestModeDirtyDialog=Votre beatmap va être enregistrée afin de procéder au test.
HitObjectManager_LoadSave_SaveChangesDialog=Voulez-vous vraiment enregistrer les modifications effectuées sur cette beatmap ?
HitObjectManager_LoadSave_FileAlreadyExistsDialog=Ce fichier existe déjà avec les mêmes métadonnées ! Voulez-vous le remplacer ?
Options_UsePerBeatmapManiaSpeed=Se souvenir des vitesses de défilement sur chaque map osu!mania
Options_UsePerBeatmapManiaSpeed_Tooltip=Cochez cette case pour utiliser des vitesses de défilement propres à chaque beatmap osu!mania.
Options_ScaleManiaSpeedWithBPM=Vitesses de défilement osu!mania basées sur le BPM
Options_ScaleManiaSpeedWithBPM_Tooltip=Les vitesses de défilement seront modulées en fonction du BPM des beatmaps.\nAinsi, plus la beatmap est rapide, plus les notes défileront rapidement.
CommonUpdater_CheckingForUpdates=Vérification de la présence de mises à jour...
CommonUpdater_ErrorOccurred=Une erreur est survenue durant la dernière mise à jour.
CommonUpdater_RestartRequired=Redémarrez osu! pour terminer la mise à jour.
CommonUpdater_PerformingUpdates=Mise à jour en cours...
CommonUpdater_PatchingFilePercentage=Mise à jour de {0}...
CommonUpdater_DownloadingFile=Téléchargement de {0}...
CommonUpdater_DownloadingRequiredFiles=Téléchargement de {0} fichiers...
CommonUpdater_DownloadingRequiredFiles2={0}/{1} fichiers téléchargés...
CommonUpdater_Updated=osu! est à jour !
CommonUpdater_UpdatingGeneral=osu! applique une mise à jour
Maintenance_OsuIsAlreadyUpdating=osu! applique déjà une mise à jour
Maintenance_OsuIsAlreadyRunning=Veuillez fermer osu! pour continuer l'opération
Maintenance_Hi=Bonjour !
Maintenance_Bye=À bientôt !
Maintenance_ErrorOccurred=Une erreur est survenue. Merci de vérifier votre connexion Internet.
Maintenance_ChooseInstallFolder=Sélectionnez le répertoire d'installation d'osu!
Maintenance_InstallationPath=osu! va être installé dans {0} dans {1}...
Maintenance_InstallationPath2=Cliquez ici pour changer le répertoire.
Maintenance_Uninstall=osu! va être désinstallé dans {0}...
Maintenance_Uninstall2=L'intégralité des beatmaps, scores, replays et données va être effacée.
Maintenance_Uninstalling=osu! est en cours de désinstallation...
Maintenance_Farewell=Nous sommes désolés de vous voir partir :(
BanchoClient_NeedSupporter=Vous devez être un supporter pour pouvoir jouer en multijoueur avec la version expérimentale.\nVeuillez sélectionner le canal de mise à jour « stable » dans les options.
BanchoClient_TournamentMatchReady=Le tournoi est prêt. Vous allez être automatiquement déplacé sur le serveur des tournois dans {0} secondes.
Options_OpenOsuFolder=Ouvrir le dossier d'osu!
Options_ClientLocked=Votre client a été restreint suite à un comportement inapproprié de votre part. Veuillez patienter jusqu'à la fin de la durée de votre sanction.
User_Neverplayed=Jamais joué
UserProfile_StopSpectating=Arrêter d'observer ce joueur
UserProfile_StartSpectating=Observer ce joueur
UserProfile_CantSpectate=Retournez au menu principal pour pouvoir observer ce joueur.
UserProfile_ViewProfile=Consulter le profil
UserProfile_SignOut=Se déconnecter
UserProfile_ChangeAvatar=Changer d'avatar
UserProfile_StartChat=Discuter
UserProfile_Invitetogame=Inviter à rejoindre la salle
UserProfile_CancelFriendship=Retirer de la liste d'amis
UserProfile_AddFriend=Ajouter à la liste d'amis
UserProfile_ReportUser=Avertir les modérateurs...
UserProfile_UnignoreUser=Ne plus ignorer ce joueur
UserProfile_IgnoreUser=Ignorer ce joueur
OsuDirect_DownloadNotAvailable=Cette beatmap n'est plus disponible.\nCliquez ici pour plus de détails.
Player_CantLoadBeatmap=Impossible de charger cette beatmap.
Player_CantLoadAudio=Impossible de charger la piste audio de cette beatmap.
Player_CantLoadReplay=Impossible de charger ce replay.
Player_RetriesCounting=Recommencé {0} fois...
Player_LocalBeatmapOffset=Décalage audio personnel appliqué ({0} ms)
Player_ToggleScoreboard=Appuyez sur {0} pour afficher/masquer le tableau des scores.
Player_ScoreBoardShowStatus=Le tableau des scores ne sera plus affiché après cette pause.
Player_ScoreBoardShowStatus2=Le tableau des scores sera toujours affiché.
Player_OffsetChangeUnpause=Le décalage ne peut être modifié qu'en-dehors des pauses.
Player_LocalBeatmapOffsetSet=Décalage audio personnel réglé sur {0} ms
Player_WaitBeforePausing=Vous devez attendre au moins une seconde avant de pouvoir remettre en pause.
Player_PressToViewReplay=Appuyez sur F1 pour voir le replay
Player_ClickToResume=Cliquez pour reprendre la partie.
Player_OtherSpectators=Autres spectateurs ({0})
Player_Spectators=Spectateurs ({0})
Player_SpectatorsMissingBeatmap=N'ont pas la map
Player_ErrorDuringScoreCalculation=Une erreur s'est produite lors du calcul du score.
PlayerTest_Early=en avance
PlayerTest_Late=en retard
PlayerVs_SkipRequest=Vous avez demandé à passer l'intro
PlayerVs_WaitingForPlayers=En attente des joueurs...
PlayerVs_FailedButKeepGoing=Vous avez perdu mais vous pouvez continuer à jouer !
PlayerVs_MultiplayerExit=Appuyez sur Échap une seconde fois pour quitter cette salle.
PlayerVs_WaitingForFinish=En attente que tous les joueurs aient terminé...
ConfigMania_OsuManiaSpeedSet=Vitesse de défilement : {0}
ConfigMania_BPMscale=selon BPM
ConfigMania_Fixed=fixe
BanchoClient_TournamentMatchFinished=Merci d'avoir participé à ce tournoi. Vous allez être redirigé sur le serveur public dans quelques instants.
Options_Menu_Triangles=Triangles
Options_Menu_Triangles_Tooltip=Qui n'en voudrait pas ?
ScoreManager_ReplayCorrupt=Impossible de lire le replay. Le fichier est peut-être corrompu.
Options_Menu_Parallax=Parallaxe
Options_Menu_Parallax_Tooltip=Ajoute un effet de parallaxe basé sur la position de votre curseur.
Options_Gameplay_Hidden_Approach=Afficher le cercle d'approche du premier élément en Hidden
Options_Gameplay_Hidden_Approach_Tooltip=Il est parfois difficile de savoir quand cliquer sur le premier élément d'une beatmap en Hidden.\nCette option vous permet d'activer le cercle d'approche de cet élément pour plus de lisibilité.
Options_Input_AbsoluteToOsuWindow=Faire correspondre la zone active de la tablette à la fenêtre d'osu!
Options_Input_AbsoluteToOsuWindow_Tooltip=En temps normal, la zone active d'une tablette graphique agit sur l'ensemble de l'écran.\nCette option permet de dédier cette zone à la seule fenêtre d'osu!
Options_Audio_Device=Périphériques
Options_Audio_AudioDevice=Sortie audio :
AudioEngine_NewDeviceDetected=Un nouveau périphérique audio a été détecté. Rendez-vous dans le menu des options pour basculer sur ce périphérique.
Options_TabSkin_SplitLayout=Disposition Co-op
Options_TabSkin_BindAlternateSpecialKeys=Définir des touches supplémentaires\naux colonnes spéciales
ConfigManager_SongFolderNotFound=Le dossier Songs que vous avez défini est introuvable. Restauration du chemin par défaut.
Update_Misc=Divers
Options_Editor_Stacking=Empilage des notes
Options_Editor_Stacking_Tooltip=Afficher les éléments empilés dans l'éditeur.
Skin_ErrorEncountered=Erreur lors du chargement du skin.\nCliquez ici pour plus de détails.
AIMapset_MissingCTBDiff=La beatmap doit contenir au minimum 2 difficultés Catch the Beat.
AIMapset_HardDiffRequired=La beatmap ne peut avoir de difficulté Insane sans une difficulté Hard.
AIMapset_MapsetMissingDiff=La beatmap requiert la difficulté suivante : {0}
AIMapset_UninheritedTimingPointsConflictWithDiff=Les timing points non hérités sont différents de ceux de la difficulté {0}.
BloomRenderer_InitializationFailed=Impossible d'initialiser le flou lumineux. Cet effet a été désactivé.
BlurRenderer_InitializationFailed=Impossible d'initialiser les effets de flou. Ces effets ont été désactivés.
Options_Gameplay_MinimumStars=Afficher les beatmaps de
Options_Gameplay_MaximumStars=à
Options_Gameplay_Stars=étoiles
Screenshot_LoginRequired=Vous devez vous connecter pour publier des captures d'écran.
GameBase_ResolutionChangeFailed=Impossible de changer la résolution. Vérifiez si votre carte graphique ou votre configuration actuelle empêche cette modification.
Menu_NewFrameworkVersion=osu! utilise désormais .NET Framework 4. Votre système doit être mis à jour pour qu'osu! puisse continuer à fonctionner. Cliquez ici pour plus d'informations.
GameBase_UpdateFailedFrameworkVersion=osu! ne peut pas se mettre à jour car vous utilisez une ancienne version de .NET Framework. Cliquez ici pour résoudre ce problème.
Maintenance_DotNetInstall=.NET Framework 4 va maintenant être installé...
Maintenance_WaitingForDotNetComplete=.NET Framework 4 est en cours d'installation...
Maintenance_DotNetFailed=Échec lors de l'installation de .NET Framework 4. Cliquez ici pour le télécharger et l'installer manuellement.
Options_Graphics_Letterboxing=Plein écran réduit
Options_Graphics_Letterboxing_Tooltip=Si vous utilisez un écran tellement grand qu'il vous est impossible de jouer en mode plein écran confortablement, cochez cette option pour qu'osu! n'utilise qu'une partie de l'écran.
Options_Graphics_LetterboxPositionX=Position horizontale
Options_Graphics_LetterboxPositionY=Position verticale
Tournament_MessageRememberCredentials=Assurez-vous de cocher les cases \"Retenir le nom d'utilisateur\" et \"Retenir le mot de passe\" dans les options.
Tournament_ClientCouldNotConnect=Impossible de lancer le client tournoi : défaut de connexion. Vérifiez votre connexion Internet.
Tournament_MessageNoAccess=Vous n'avez pas accès au client tournoi. Veuillez contacter tournaments@ppy.sh.
Tournament_AnnotationText=Légende :
Tournament_BestOf=Nombre max de parties :
Tournament_MakeAMultiplayerRoomWithFormat=Veuillez créer une salle avec ce nom :
GameBase_UpdateFailedGlContext=Impossible de trouver un moteur de rendu compatible avec OpenGL. Veuillez mettre à jour le pilote de votre carte graphique.\n\nCliquez ici pour plus d'informations.
ModSelection_Mod_Easy_OsuMania=Réduit la difficulté de manière générale : barre de vie plus indulgente et moins de précision requise.
ModSelection_Mod_Hidden_OsuMania=Les notes s'estompent progressivement.
ModSelection_Mod_Fade_OsuMania=Les notes apparaissent plus tardivement pour une difficulté accrue.
ModSelection_Mod_Random_OsuMania=Mettez un peu d'aléatoire pour pimenter votre partie.
ModSelection_Mod_KeyCoop_OsuMania=Deux fois plus de touches pour deux fois plus de fun !
ModSelection_Mod_Hidden_Taiko=Les notes s'estompent progressivement.
ModSelection_Mod_Easy_Taiko=Réduit la difficulté de manière générale : barre de vie plus indulgente et moins de précision requise.
GameBase_FileMoveError=Erreur lors du déplacement de {0}.
GameBase_SkinImportError=Impossible d'importer le skin \{0}\.
GameBase_ConfirmExit=Êtes-vous sûr de vouloir quitter osu! ?
GameBase_ExitDownloadCancel=Les téléchargements en cours seront annulés.
GameBase_NewBeatmapAvailable=Nouvelle beatmap détectée.\nRendez-vous dans le menu de sélection des beatmaps !
GameBase_SetMapBackground=Utiliser {0} comme image de fond de la beatmap ?
SongSetup_MetadataCannotBeSaved=Impossible de sauvegarder la beatmap avec ces métadonnées.\nLes anciennnes métadonnées seront conservées.
GameBase_FileImportError=Erreur lors de l'importation de fichiers.
Files_PathTooLong=Le chemin est trop long.
Player_QualifiedWarning=Cette beatmap est en cours de qualification.\nAucun pp ne sera attribué.\nTous les scores seront effacés une fois que la map sera classée.
UserReportDialog_Title=Signalement d'un comportement inapproprié
UserReportDialog_ReportedUser=Utilisateur :
UserReportDialog_SelectReason=Motif :
UserReportDialog_ReasonInsults=Insultes
UserReportDialog_ReasonSpamming=Spam
UserReportDialog_ReasonFoulPlay=Triche
UserReportDialog_ReasonUnwantedContent=Lien vers un contenu indésirable (screamer, virus, pub, NSFW, etc.)
UserReportDialog_ReasonNonsense=Absurdités répétées
UserReportDialog_ReasonOther=Autre (détaillez en dessous)
UserReportDialog_AdditionalInfo=Détails supplémentaires :
UserReportDialog_SendReport=Avertir les modérateurs
Options_CompatibilityMode=Mode de compatibilité
Options_CompatibilityMode_Tooltip=En cas de gros pépins avec osu!
Options_FullscreenLatencyWarning=Le mode plein écran améliore le temps de réponse de la souris/tablette.
Options_FullscreenCompatibilityWarning=Le mode plein écran est indisponible lorsque le mode de compatibilité est activé.
BeatmapImport_OldPackFormat=Un beatmap pack avec un ancien format a été détecté. Vous devez l'extraire manuellement.
GameBase_ErrorWhileProcessingFiles=Erreur lors du traitement des fichiers. Ouvrir IO.log pour plus de détails.
Options_CompatibilityModeWarning=Le mode de compatibilité peut augmenter les temps de réponse et réduire les performances du jeu.
Options_CompatibilityModeForcedWarning=osu! est forcé d'utiliser le mode de compatibilité. Mettez à jour le pilote de votre carte graphique pour tenter de résoudre ce problème.
GameBase_DetectedBackgroundApp={0} tourne actuellement sur votre PC et est connu pour affecter à la baisse les performances d'osu! Nous vous conseillons de fermer ce logiciel.
Options_DetectPerformanceIssues=Détecter les problèmes de performance
Options_DetectPerformanceIssues_Tooltip=osu! analysera en temps réel votre PC pour trouver tout ce qui peut nuire aux performances du jeu et vous avertira le cas échéant.
Player_MusicVolumeWarning=Le volume de la musique est réglé à 0% ! Cliquez ici pour le restaurer.
Options_ReduceDroppedFrames=Limiter les saccades
Options_ReduceDroppedFramesTooltip=Essayez cette option si osu! saccade régulièrement sur votre PC. Peut réduire en contrepartie le nombre d'images par seconde.
BanchoClient_PasswordReset=Le mot de passe de votre compte osu! a été réinitialisé. Cliquez ici pour en définir un nouveau.
BanchoClient_Verification=Vous devez valider votre compte pour pouvoir jouer en ligne ! Cliquez ici pour continuer.
BanchoClient_PendingVerification=En attente de validation du compte...
SongSelection_DifficultyFilteredWarning=Filtrage par difficulté activé.\nCliquez ici pour modifier l'intervalle.
DatabaseHelper_SaveFailed=La sauvegarde de la base de données a échoué. Consultez runtime.log pour plus de détails.
Options_SkinPreview=Voir le skin dans une partie fictive
BeatmapManager_ErrorWhileProcessing=Erreur lors du traitement de {0}
Options_CompatibilityModeForcedOptimusWarning=NVIDIA Optimus détecté : le mode de compatibilité a été activé pour améliorer la gestion de cette technologie.
Options_ShowChatMessageNotifications=Notifier à l'arrivée de nouveaux messages
Options_ShowChatMessageNotificationsTooltip=Une notification apparaîtra en bas à droite de l'écran en cas de nouveau message dans le chat.
SongSelection_NoMapsVisible=Aucune beatmap n'est visible
SongSelection_CantDeleteAllMaps=Vous n'avez pas la possibilité de supprimer toutes vos beatmaps d'un coup.
SongSelection_ConfirmDeleteManyBeatmaps=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer {0} beatmap(s) ?
RankingDialog_LocalRanking=Vous êtes n° {0} dans le classement local !
RankingDialog_GuestPlayerName=Attribuer le replay à :
RankingDialog_SaveReplay=Exporter le replay
RankingDialog_AddOnlineFavourite=Ajouter aux favoris en ligne
RankingDialog_LoadingResults=Chargement des résultats...
RankingDialog_CheckingMapRating=Récupération de l'évaluation de la map...
RankingDialog_MapRank=Sur la map
RankingDialog_Overall=Général
RankingDialog_Accuracy=Précision
RankingDialog_RankedScore=Score classé
RankingDialog_TotalScore=Score total
RankingDialog_ToNextRank=Prochain rang
RankingDialog_PlaysSince={0:#,0} parties depuis le {1}
RankingDialog_PassRate=Taux de réussite : {0} %
RankingDialog_OnlineFavouriteAdded=Beatmap ajoutée aux favoris en ligne !
RankingDialog_SendingRating=Envoi de l'évaluation...
RankingDialog_RatingResult=Merci de votre avis ! Cette beatmap a une évaluation moyenne de {0}.
RankingDialog_OnlineRanking=Félicitations, vous êtes n° {0} dans le classement général !
RankingDialog_OnlineRankingHigherPrevious=Vous n'avez pas battu votre précédent record enregistré.
RankingDialog_RatingSuggestion=Prenez le temps d'évaluer cette beatmap en cliquant sur une des étoiles !
AchievementDialog_Loading=Chargement du succès...
AchievementDialog_Unlocked=MÉDAILLE DÉBLOQUÉE
BeatmapImport_ChangeDetected=Un changement a été détecté dans votre dossier de maps pendant que osu! était fermé. Évitez d'effectuer des modifications manuelles dans ce dossier !\n\nS'il vous manque des maps, appuyez sur F5 dans le menu de sélection des musiques pour rafraîchir la liste.
BeatmapTreeManager_SilverSS=SS d'argent
BeatmapTreeManager_SilverS=S d'argent
BeatmapTreeManager_NoRankAchieved=Aucune note
BeatmapTreeManager_NotYetCalculated=Pas encore calculé
BeatmapTreeManager_MinutesOrLess={0} minute(s) ou moins
BeatmapTreeManager_OverMinutes=Plus de {0} minutes
BeatmapTreeManager_UnderBPM=Moins de {0} BPM
BeatmapTreeManager_OverBPM=Plus de {0} BPM
MapStatus_All=Tout
MapStatus_Ranked=Classée
MapStatus_RankedPlayed=Classée (jouée)
MapStatus_Qualified=Qualifiée
MapStatus_Pending=En attente
MapStatus_Graveyard=Au cimetière
MapStatus_NotSubmitted=Non publiée
MapStatus_Unknown=Inconnu
BeatmapTreeManager_Keys={0} touches
BeatmapTreeManager_Other=Autre
BeatmapTreeManager_Today=Aujourd'hui
BeatmapTreeManager_Yesterday=Hier
BeatmapTreeManager_LastWeek=La semaine dernière
BeatmapTreeManager_MonthsAgo=Il y a {0} mois
BeatmapTreeManager_OverMonthsAgo=Il y a plus de {0} mois
BeatmapTreeManager_Never=Jamais
OnlineSelection_New=Les plus récentes
OnlineSelection_TopRated=Les mieux notées
OnlineSelection_MostPlayed=Les plus jouées
OnlineSelection_Status=Statut :
OnlineSelection_ShowAlreadyDownloadedMaps=Afficher les beatmaps déjà téléchargées
OnlineSelection_Mode=Mode :
General_Searching=Recherche...
Update_Localisation=Mise à jour de la traduction...
SongSelection_OnlineRanking=Class. en ligne
SongSelection_LocalRanking=Classement local
General_Localise_Finish=La traduction a été mise à jour !
General_Localise_Fail=La mise à la jour de la traduction a échoué.
ChatEngine_Help13=Envoyer un message privé à <user>.
General_Okay=Okay
General_Use=Utilise
General_Preview=Aperçu:
General_Error=Erreur
ChatEngine_Ranking=Classement
Player_FailScreenProgress=Progrès en jeu: {0:0.00}%\nPrécision: {1:0.00}%
InputManager_MouseButtonsStatus=Les boutons de souris sont {0}.
InputManager_MouseButtonsStatus_Enabled=activés
InputManager_MouseButtonsStatus_Disabled=désactivés
EditorControl_EnableDecimalSettings=Les maps téléchargées sur Titanic ne peuvent pas posséder des paramètres de difficultés décimaux, les maps utilisant cette fonctionnalité devraient seulement être téléchargées sur bancho! Voulez-vous tous de même l'activer?
OptionsSkin_OpenSkinsFolder=Ouvrir le dossier des skins.
OptionsSkin_RandomSkin=Skin aléatoire
RankingDialog_GameVersionLabel=Version du jeu définie: {0}
RankingDialog_BeforeVersion=Avant {0}
SongSelection_TooltipScoreCTB=Accompli sur {0}\nFruits:{1} Gouttes:{2} Petite gouttes:{3} Ratés:{4}\nPrécision:{5:0.00}%\nMods:{6}
SongSelection_RankingPanel=Ranking Panel
SongSelection_DisplayTitleEditor=Display Title Editor
SongSelection_RecalculateStarRating=Calculater les difficultés à nouveau
SongSelection_WildWest=Salut étrangé
SongSelection_BeatmapHash=Beatmap Hash
SongSelection_GhostNoResults=Aucune beatmap correspondante
SongSelection_Rank_LocalRankingSelectedMod=Classement local (Mods sélectionnés)
SongSelection_BeatmapSetID=BeatmapSetID
SongSelection_Clears=Clears
SongSelection_ScrollSpeed=Scroll Speed:
SongSelection_RecalculatingInProgress=Calculation des difficultées en cours...
SongSelection_OldStarRating=Ancienne difficultées
SongSelection_DifficultyCalculationProgress=Calcul de difficulté en cours ({0} beatmaps restantes)
SongSelection_ExportOsz=Export .osz
SongSelection_MaxCombo=Max Combo
SongSelection_CopyBeatmapID=Copy Beatmap ID
SongSelection_CopyBeatmapsetID=Copy Beatmapset ID
ScoreDialog_SelectedScore=Score Sélectionné
ScoreDialog_SelectedUserScore=Score de {0} sélectionné
ScoreDialog_ViewReplay=Voir le Replay
ScoreDialog_ViewScoreOnline=Voir le Score en Ligne
ScoreDialog_ExportRawReplay=Exporter le Replay Compressé
ScoreDialog_UseTheseMods=Utiliser Ces Mods
Player_PressToSaveReplay=Appuyer sur F2 pour sauvegarder le replay
Menu_GeneralInformation_ModLine=Version modifiée {0} par Digitalfear117 et ses amis sur {1}.
OnlineLogin_LoginMessage=Entrez votre pseudo osu! et mot de passe\n Si vous n'avez pas de compte, cliquez ci-dessous pour en créer un.
OnlineLogin_PlayOffline=Jouer hors-ligne
MainMenu_Changelog=Mise-à-jour
MainMenu_Browser=Navigateur internet
MainMenu_OtherClients=Clients cool
MainMenu_ButtonStyle_Solo=Solo
MainMenu_ButtonStyle_Multi=Multi
MainMenu_ButtonStyle_Playlists=Liste de lecture
MainMenu_ButtonStyle_Play=Jouer
MainMenu_ButtonStyle_Edit= Éditer
MainMenu_ButtonStyle_Browse=Parcourir
MainMenu_ButtonStyle_Settings=Paramètres
MainMenu_ButtonStyle_Back=Retour
MainMenu_ButtonStyle_Exit=Quitter
MainMenu_ButtonStyle_DailyChallenge=Défi du jour
MainMenu_ButtonStyle_Tests=Test
MainMenu_ButtonStyle_Special=Spécial
MainMenu_ButtonStyle_Rulesets=Ruleset
MainMenu_ButtonStyle_Servers=Serveurs
MainMenu_ButtonStyle_Campaign=Campagne
MainMenu_ButtonStyle_Charts=Charts
MainMenu_ButtonStyle_BgSelector=Sélectionneur de fond
MainMenu_ButtonStyle_CookieSelector=Sélectionneur de cookie
MainMenu_ButtonStyle_MpCalculator=Calculateur de mégapixels
MainMenu_ButtonStyle_Direct=osu!direct
MainMenu_ButtonStyle_Options=Paramètres
MainMenu_ButtonStyle_Multiplayer=Multijoueur
MainMenu_ButtonStyle_Translator=translator
MainMenu_ButtonStyle_Tutorial=tutorial
MainMenu_ButtonStyle_Store=store
MainMenu_ButtonStyle_Blackjack=blackjack
MainMenu_MrLadybugDialog=Devenir un fan de Mr. Ladybug?\nCette funtionnalité débloque des cadeaux Mr. Ladybug.\nActiver maintenant?
MainMenu_MrLadybugDialog_Yes=Oui, activer!
MainMenu_MrLadybugDialog_No=Pas maintenant
MainMenu_MrLadybugTooltip_AccessMinigames=Accéder des mini-jeux customisés ici!
MainMenu_MrLadybugTooltip_EnjoyerGoodJob=Tu es un fan de Mr. Ladybug. Bon travail.
MainMenu_MrLadybugEnjoyerEnabled=Activé! De nouveaux paramètres ont été débloqués.
MainMenu_MrLadybugModeEnabled=Le mode Mr. Ladybug est activé!
MapStatus_Approved=Approuvé
Options_Time_Minute={0} minute
Options_Time_Minutes={0} minutes
Options_Time_Hour={0} heure
Options_Time_Hours={0} heures
Options_Custom_Dropdown_Disabled=Désactivé
Options_Custom_Dropdown_Vanilla=Vanilla
Options_Custom_Dropdown_Classic=Classique
Options_Custom_Dropdown_ClassicDefault=Classique (Par défaut)
Options_Custom_Dropdown_UseSkinStyle=Utiliser le style du skin (Par défaut)
Options_Custom_Dropdown_DigitalClient=Digital Client (Par défaut)
Options_Graphics_DontUseFullscreeninDirectX=NE PAS UTILISER DIRECTX! SI TU VEUX DU PLEIN D'ÉCRAN UTILISE OPEN GL
Options_Graphics_DirectXFullscreenWarning=Utiliser plein d'écran avec DirectX peut causer des crash complets du système.\nquand tu alt-tab\n C'EST UN PROBLEME AVEC TOUT LES CLIENT AVANT 2015. \nTu peux tout de même activer cette option mais je te préviens maintenant,\n que cette merde peut causer des soucis.
Options_Graphics_DirectXFullscreenWarning_Yes=Utiliser OpenGL et être en plein écran
Options_Graphics_DirectXFullscreenWarning_No=Ne pas utiliser OpenGL et être débile.
Options_Graphics_OpenGL_Modified_Tooltip=Moteur de rendu OpenGL nouveau et améliorer juste comme stable, merci à Khang.\nOffre une meilleure compabilité pour plus de systèmes en supportant\nles fonctionnalités de DirectX
Options_Graphics_DirectX_Modified_Tooltip=The original XNA DirectX 9 renderer. Offers all the same features as our updated OpenGL renderer, but may have lower performance. Use this renderer if OpenGL has issues on your computer.
Options_Graphics_DirectX_64Bit_Tooltip=DirectX ne peut pas être activé sur les clients en 64 bits, désolé!
Options_Graphics_FrameLimiter_CustomFrameLimit=Custom frame limit:
Options_Graphics_FrameLimiter_CustomFrameLimiter=Limiteur d'images par secondes personnalisé
Options_Graphics_FrameLimiter_UsePreciseTiming=Precise frame limiter
Options_Graphics_FrameLimiter_UsePreciseTiming_Tooltip=Uses a waitable timer instead of sleeping, which should stabilize frame times
Options_Graphics_Benchmark=Benchmark
Options_Graphics_BenchmarkScores=Benchmark Scores
Options_Graphics_AccuracyDisplayMode=Mode de rendu pour la précision:
Options_Graphics_AccuracyDisplayMode_Display1=Standard (Par défaut)
Options_Graphics_AccuracyDisplayMode_Display2=Le minimum accomplissable
Options_Graphics_AccuracyDisplayMode_Display3=Le maximum accomplissable
Options_Graphics_BenchmarkSubmissionPrompt=Êtes-vous d'accord de partager vos composants systèmes pour le test Benchmark? Ce n'est pas obligatoire et c'est totalement votre choix d'activer cette option. Les informations partagées:\n\n- Moteur de rendu choisi dans osu! (OpenGL or DirectX)\n- CPU, Nombre de coeurs CPU, Nombres de coeurs logiques (threads)\n- Le nom de votre CPU\n- Votre RAM Total\n- Votre nom de système d'exploitation\n- Architecture du système (64-bit ou 32-bit)\n- Marque de carte mère, Carte mère
Options_Graphics_BenchmarkEnableUnlimitedFPS=Please set FPS to fully Unlimited to run the benchmark.
Options_Graphics_FireHeight=Taille des flammes en combo:
Options_Graphics_FireHeight_Tooltip=Ajuster la taille des flammes en combo
Options_Graphics_Localization_Star_Tooltip=Offre des traductions supplémentaire pour Digital Client! Ce language est traduit à {0}%!
Options_Graphics_Snaking_Out=Sliders disparaissent progressivement suivant la balle du slider
Options_Graphics_Snaking_Out_Tooltip=Sliders apparaissent progressivement par leur point de départ
Options_TabSkin_SkinSelection=Sélection de skin
Options_TabSkin_SkinCustomization=Customisation de skin
Options_TabSkin_LearnAboutSkinningFeatures=Apprendre à propos des fonctions de skin de Digital Client
Options_TabSkin_SkinStyle=Style de skin option:
Options_TabSkin_SkinStylePreferOldGraphics=Préferer l'ancien style graphique
Options_TabSkin_SkinStylePreferOldGraphics_Tooltip=Permet de garder les anciens grapiques compatibles mais avec les fonctions de 2013\nTu nécessiteras de redémarrer ton jeu pour mettre ceci à jour
Options_TabSkin_SkinStyleDropdown=Style de skin:
Options_TabSkin_SkinStyleDropdown_Modern=Moderne (Par défaut)
Options_TabSkin_SkinStyleMapComboColorDropdown=Couleurs de combo de la map:
Options_TabSkin_SkinStyleMapComboColorDropdown_Default=Comportement par défaut
Options_TabSkin_SkinStyleMapComboColorDropdown_SkinOnly=Utiliser les couleurs du skin uniquement
Options_TabSkin_SkinStyleMapComboColorDropdown_MapOnly=Utiliser les couleurs de la map uniquement
Options_TabSkin_SkinStyleModernHP=Forcer la barre de vie moderne
Options_TabSkin_SkinStyleModernHP_Tooltip=Si ton skin ne possède pas de barre de vie\nLe client forcera la barre de vie moderne.
Options_TabSkin_CuttingEdgeHpBarOrder=Ordre de barre de vie (Cutting Edge)
Options_TabSkin_CuttingEdgeHpBarOrder_Tooltip=Activer cette option réparera les skins fonctionnant sur CuttingEdge mais pas sur Stable
Options_TabSkin_SkinStyleModernSpinner=Forcer le style moderne des spinners
Options_TabSkin_SkinStyleModernSpinner_Tooltip=Cela forcera les spinners à utiliser le style moderne, plus similaire à comment stable fonctionne
Options_TabSkin_Generate1xSkinFiles=Generate @1x skin assets
Options_TabSkin_AlwaysUseHighResolutionSprites=Always use high resolution sprites
Options_TabSkin_AlwaysUseHighResolutionSprites_Tooltip=Always use the HD (@2x) elements of a skin even if the game resolution is less than or equal to 800p
Options_TabSkin_Slider=Options des sliders:
Options_TabSkin_SliderStyle=Style des sliders:
Options_TabSkin_DisableSliderends=Désactivez de force les fin de sliders:
Options_TabSkin_DisableSliderends_Tooltip=Autorise la désactivation des slider même sur le skin de base, sans avoir à modifier votre skin.
Options_TabSkin_MatchSliderHitcircleColour=Contour des sliders identique à la couleur des cercles
Options_TabSkin_MatchSliderHitcircleColour_Tooltip=Changer la couleur des contour de sliders à la couleur des cercles
Options_TabSkin_TexturedSliderInfoNotification=Soyez sûre d'ajouter une image "slider_body.png" à votre skin, cette image sera utilisée pour le corps du slider, ça peut être n'importe quoi!
Options_TabSkin_Cursor=Option du curseur:
Options_TabSkin_Cursor_RGBCursor=Trainée et curseur RGB
Options_TabSkin_Cursor_RGBCursor_Tooltip=Trainée et curseur arc-en-ciel comme le "Ramadan Client"
Options_TabSkin_Cursor_RGBUnStableCursor=Utiliser l'algorithme et vitesse de un!stable.
Options_TabSkin_Cursor_RGBUnStableCursor_Tooltip=un!stable utilise un algorithme différent pour les changement de couleurs et les couleurs changent plus rapidement
Options_TabSkin_Cursor_ForceOSCursor=Forcer le curseur du système
Options_TabSkin_Cursor_ForceOSCursor_Tooltip=Ne pas montrer le curseur du skin, à la place montre le curseur de votre système (sauf en replay.)
Options_TabSkin_CursorTrail=Option de trainée de curseur
Options_TabSkin_CursorTrail_Dropdown1=SDF
Options_TabSkin_CursorTrail_Dropdown2=Atrias style
Options_TabSkin_CursorTrail_Dropdown3=Trainées basées sur le temps
Options_TabSkin_CursorTrail_Dropdown4=trainées lisses et floues
Options_TabSkin_CursorTrail_Dropdown5=Trainées claire floues
Options_TabSkin_CursorTrail_Dropdown6=Pas de trainées floue
Options_TabSkin_CursorTrail_Dropdown7=Legacy sprite based trails
Options_TabSkin_SDFComboColorCursorTrail=SDF combo color cursor trail
Options_TabSkin_SDFComboColorCursorTrail_Tooltip=Matches the cursor trail to the current combo color as you are playing
Options_TabSkin_CursorTrailLength=Cursor trail length:
Options_TabSkin_CursorTrailLength_Tooltip=Changes how long it takes cursor trails to fade out
Options_TabSkin_CursorTrailDensity=Cursor trail density:
Options_TabSkin_CursorTrailDensity_Tooltip=Changes the amount of cursor trails spawned for certain styles. Does not affect default or bright cursor trails
Options_TabSkin_Taiko=Taiko skin settings:
Options_TabSkin_TaikoSkinPlacement=Taiko Skin Placement:
Options_TabSkin_TaikoSkinPlacementNew=Always New
Options_TabSkin_TaikoSkinPlacementOld=Always Old
Options_TabSkin_CtB=Catch the Beat skin settings:
Options_TabSkin_CtB_MrLadybugCatcher=Mr. Ladybug catcher
Options_TabSkin_CtB_MrLadybugCatcher_Tooltip=The cutest catcher of all time!
Options_TabTheme=Theme
Options_TabTheme_Section_Misc_MoreOptions=More Options:
Options_TabTheme_Global=Global Theming
Options_TabTheme_Global_Font=Font Options:
Options_TabTheme_Global_FontSelection=Font Selection:
Options_TabTheme_Global_FontSelection_Dropdown_StandardFonts=--- Standard osu! fonts ---
Options_TabTheme_Global_FontSelection_Dropdown_InstalledFonts=--- Installed fonts ---
Options_TabTheme_Global_FontTest=Font Tester
Options_TabTheme_Global_FontOverride=Global font override
Options_TabTheme_Global_FontOverride_Tooltip=Some assets were designed with specific fonts in mind, this will override those fonts.
Options_TabTheme_Global_FontOverride_Warning=Some fonts may not work well! Some assets require a restart to take effect!
Options_TabTheme_Global_Checkbox=Checkbox Options:
Options_TabTheme_Global_CheckboxStyle=Checkbox Style:
Options_TabTheme_Global_CheckboxStyle_Dropdown_3=Nov 2008 (main)
Options_TabTheme_Global_CheckboxOverride=Global checkbox override
Options_TabTheme_Global_CheckboxOverride_Tooltip=This page, and certain editor themes force different checkbox themes, this will override that.
Options_TabTheme_Global_SliderBar=SliderBar Options:
Options_TabTheme_Global_SliderBarStyle=Slider Bar Style:
Options_TabTheme_Global_SliderBarStyleMarkdown_TypeDefault=2010 (default)
Options_TabTheme_Global_SliderBarStyleOverride=Global slider bar override
Options_TabTheme_Global_SliderBarStyleOverride_Tooltip=This page, and certain editor themes force different sliderbar themes, this will override that.
Options_TabTheme_Global_VolumeAdjuster=Volume Adjuster Options:
Options_TabTheme_Global_VolumeAdjusterStyle=Volume Adjuster Style:
Options_TabTheme_Global_VolumeAdjusterStyle2015Blur=Disable blur with 2015 triangles style
Options_TabTheme_Global_VolumeAdjusterStyle2015Blur_Tooltip=Removes the semi-transparent black bar below the 2015 triangle volume adjuster
Options_TabTheme_Global_VolumeAdjusterStyle2015BlueTrack=Blue volume track with 2015 osu!next style
Options_TabTheme_Global_VolumeAdjusterStyle2015BlueTrack_Tooltip=Changes the unfilled volume colour to blue
Options_TabTheme_Global_VolumeAdjusterStyle_Triangles=2015 triangles
Options_TabTheme_Global_VolumeAdjusterStyle_Stable=2015 osu!next (Stable)
Options_TabTheme_Global_VolumeAdjusterStyle_JJOnline=JJ Online
Options_TabTheme_Global_Sound=Sound Options:
Options_TabTheme_Global_Sound_DisableKeyboardSounds=Disable keyboard sounds
Options_TabTheme_Global_Sound_DisableKeyboardSounds_Tooltip=Disables the sound effects heard while typing
Options_TabTheme_Global_Sound_DisableModernSoundEffects=Disable modern sound effects
Options_TabTheme_Global_Sound_DisableModernSoundEffects_Tooltip=Disables sound effects for checkboxes, buttons, sliderbars, and dropdowns added after 2013.
Options_TabTheme_Global_Sound_SongSelectExpandStyle=Select Expand Style:
Options_TabTheme_Global_Button=Button Options:
Options_TabTheme_Global_ButtonStyle=Button Style:
Options_TabTheme_Global_ButtonStyle_Dropdown_Modern=Modern
Options_TabTheme_Global_MrLadybugButtons=Mr. Ladybug buttons
Options_TabTheme_Global_MrLadybugButtons_Tooltip=Adds Mr. Ladybug to all buttons
Options_TabTheme_Global_SplashScreen=Splash Screen Options:
Options_TabTheme_Global_SplashScreenSkip=Skip splash screen
Options_TabTheme_Global_SplashScreenSkip_Tooltip=Skips showing the osu! cookie while the game launches
Options_TabTheme_Global_SplashScreenCookie=Use selected cookie in the splash screen
Options_TabTheme_Global_SplashScreenCookie_Tooltip=Shows your cookie on the starting splash screen
Options_TabTheme_Global_FormOptions=Form Options:
Options_TabTheme_Global_FormOptions_WinFormDark=Winform dark mode
Options_TabTheme_Global_FormOptions_WinFormDark_Tooltip=Forms are mostly seen in the editor, but the login box is also a form in this version of the game!
Options_TabTheme_Global_FormOptions_OldLoginForm=Old login form
Options_TabTheme_Global_FormOptions_OldLoginForm_Tooltip=Brings back the old login popup window
Options_TabTheme_Global_FormOptions_ImGui=ImGui forms
Options_TabTheme_Global_FormOptions_ImGui_Tooltip=Replaces some legacy winforms with ImGui forms (very experimental)
Opions_TabTheme_Global_FormOptions_ExtraDarkFormst=Extra dark form mode
Options_TabTheme_Global_FormOptions_ExtraDarkForms_Tooltip=Forces all forms to go full dark mode, but loses all color added to them. Can look a bit monotone.
Options_TabTheme_Global_FPSCounter=FPS Counter Options:
Options_TabTheme_Global_FPSCounter_FPSCounterStyle=FPS Counter Style:
Options_TabTheme_Global_FPSCounter_ShowFrameTimeWithFPSCounter=Show frame time with FPS counter
Options_TabTheme_Global_FPSCounter_ShowFrameTimeWithFPSCounter_Tooltip=Shows the frametime along with the FPS, like Stable
Options_TabTheme_Global_FPSCounter_UseOriginalAnimation2015=Enable original animation with 2015 style
Options_TabTheme_Global_FPSCounter_UseOriginalAnimation2015_Tooltip=This restores the original scale down animation for the performance drop bar
Options_TabTheme_Global_Misc_DropdownStyle=Dropdown Style:
Options_TabTheme_Global_Misc_DropdownStyle_Dropdown_Lazer=Stable Lazer Transitional
Options_TabTheme_Global_Misc_TooltipScale=Tooltip Scale Multiplier:
Options_TabTheme_Global_Misc_TooltipScale_Tooltip=This is the current size!
Options_TabTheme_Global_Misc_AppIcon=App Icon:
Options_TabTheme_Global_Misc_AppIcon_Dropdown_1=2007 (default)
Options_TabTheme_Global_Misc_MassiveNotificationStyle=Massive Notification Style:
Options_TabTheme_Global_Misc_MassiveNotificationStyle_Dropdown_MrLadybugJumpscare=Mr. Ladybug jumpscare
Options_TabTheme_Global_Misc_MassiveNotificationStyle_Dropdown_MrLadybugEmojiJumpscare=Mr. Ladybug emoji jumpscare
Options_TabTheme_Global_Misc_MusicControlStyle=Music Control Style:
Options_TabTheme_Global_Misc_MrLadybugEnjoyer=I am a Mr. Ladybug enjoyer
Options_TabTheme_Global_Misc_CannotDisableMrLadybugEnjoyer=You cannot disable this, Mr. Ladybug would be very sad
Options_TabTheme_Global_Misc_IneligibileMrLadybugEnjoyer=You are not eligible to enjoy Mr. Ladybug
Options_TabTheme_Global_Misc_StartupSong=Startup Song:
Options_TabTheme_Global_Misc_InstantMenuNavigation=Instant menu navigation
Options_TabTheme_Global_Misc_InstantMenuNavigation_Tooltip=Disables fade transitions between menus
Options_TabTheme_Global_Misc_BackButtonStyle=Back Button Style:
Options_TabTheme_Global_Misc_AprilFoolsMode=April fools mode
Options_TabTheme_MainMenu_MainMenuDesign=Main Menu Design:
Options_TabTheme_MainMenu_MainMenuDesign_InterfaceStyle=Main Menu Interface Style
Options_TabTheme_MainMenu_MainMenuDesign_InterfaceStyle_Dropdown_20081=Apr 2008 (placeholder asset)
Options_TabTheme_MainMenu_MainMenuDesign_InterfaceStyle_Dropdown_20082=Apr 2008 (main) (default)
Options_TabTheme_MainMenu_MainMenuDesign_InterfaceStyle_Dropdown_20131=Mar 7th, 2013
Options_TabTheme_MainMenu_MainMenuDesign_InterfaceStyle_Dropdown_20132=Mar 16th, 2013
Options_TabTheme_MainMenu_MainMenuDesign_InterfaceStyle_Dropdown_20133=Mar 18th, 2013 (main)
Options_TabTheme_MainMenu_MainMenuDesign_InterfaceStyle_Dropdown_1=Aeris classic
Options_TabTheme_MainMenu_MainMenuDesign_InterfaceStyle_Dropdown_4=Basic menu
Options_TabTheme_MainMenu_MainMenuDesign_LazerInterfaceBarStyle=Lazer Menu Bar Style:
Options_TabTheme_MainMenu_MainMenuDesign_LazerInterfaceBarStyle_Dropdown_TriangleBar=Force triangle themed bar
Options_TabTheme_MainMenu_MainMenuDesign_LazerInterfaceBarStyle_Dropdown_GrayBar=Force gray bar
Options_TabTheme_MainMenu_MainMenuDesign_ShowCharts=Show charts instead of special
Options_TabTheme_MainMenu_MainMenuDesign_ShowCharts_Tooltip=Charts do not NOT work yet, and Titanic does not have charts support yet. This will only show up with the 2013 user interface style
Options_TabTheme_MainMenu_MainMenuDesign_ModernLetterbox=Modern bottom/top background bars (Stable)
Options_TabTheme_MainMenu_BackgroundOptions=Background Options:
Options_TabTheme_MainMenu_BackgroundOptions_ChangeBG=Change Background
Options_TabTheme_MainMenu_BackgroundOptions_BackgroundSource=Background Source:
Options_TabTheme_MainMenu_BackgroundOptions_BackgroundSource_SelectedBackground=Selected background
Options_TabTheme_MainMenu_BackgroundOptions_BackgroundSource_BeatmapBackground=Beatmap background
Options_TabTheme_MainMenu_BackgroundOptions_BackgroundSource_SkinBackground=Skin background
Options_TabTheme_MainMenu_CookieOptions=Cookie Options:
Options_TabTheme_MainMenu_CookieOptions_ChangeCookie=Change Cookie
Options_TabTheme_MainMenu_CookieOptions_RotateCookie=Rotate cookie
Options_TabTheme_MainMenu_CookieOptions_RotateCookie_Tooltip=Rotates the osu! cookie on the Main Menu. Blame KatouMegumi
Options_TabTheme_MainMenu_CookieOptions_ChristmasHat=Lazer Christmas 2024 hat
Options_TabTheme_MainMenu_CookieOptions_ChristmasHat_Tooltip=This element can be skinned too
Options_TabTheme_MainMenu_CookieOptions_HideMainMenuBottomButtons=Hide bottom buttons
Options_TabTheme_MainMenu_CookieOptions_HideMainMenuBottomButtons_Tooltip=Hides the changelog, web browser, and cool clients buttons
Options_TabTheme_MainMenu_VisualizerOptions=Visualizer Options:
Options_TabTheme_MainMenu_VisualizerOptions_VisualizerStyle=Visualizer Style:
Options_TabTheme_MainMenu_VisualizerOptions_VisualizerStyleDropdown_Default=2013 (default)
Options_TabTheme_MainMenu_VisualizerOptions_VisualizerMultiplier=Visualizer Multiplier:
Options_TabTheme_MainMenu_VisualizerOptions_VisualizerMultiplier_Tooltip=Change the radius of the visualizer
Options_TabTheme_MainMenu_VisualizerOptions_VisualizerKiaiColor=emsu! Visualizer Kiai Colour:
Options_TabTheme_MainMenu_VisualizerOptions_VisualizerKiaiColorDropdown_Blue=Blue
Options_TabTheme_MainMenu_VisualizerOptions_VisualizerKiaiColorDropdown_Gold=Gold
Options_TabTheme_MainMenu_VisualizerOptions_VisualizerKiaiColorDropdown_Custom=Custom
Options_TabTheme_MainMenu_VisualizerOptions_VisualizerKiaiColorDropdown_MrLadybugRed=Mr. Ladybug red
Options_TabTheme_MainMenu_VisualizerOptions_VisualizerSpinRate=emsu! Visualizer Spin Rate:
Options_TabTheme_MainMenu_VisualizerOptions_VisualizerSpinRate_Tooltip=Change how fast the emsu! visualizer rotates
Options_TabTheme_MainMenu_VisualizerOptions_VisualizerHexisStyle=Hexis Visualizer Style:
Options_TabTheme_MainMenu_VisualizerOptions_VisualizerHexisStyleDropdown_HexisOnly=Hexis menu only (default)
Options_TabTheme_MainMenu_VisualizerOptions_VisualizerSpinCheckbox=Enable emsu! visualizer spin
Options_TabTheme_MainMenu_VisualizerOptions_VisualizerSpinCheckbox_Tooltip=Make the emsu! visualizer spin based on the song bpm when enabled
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions=Triangle Options:
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleStyle=Triangle Style:
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleStyleDropdown_BetaRounded=Beta rounded triangles
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleStyleDropdown_Modern=Modern triangles
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleStyleDropdown_HighResBeta=High-res beta triangles
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleStyleDropdown_emsuEmilia=emsu! Emilia triangles
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleStyleDropdown_emsuCoin=emsu! coin triangles
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleStyleDropdown_GPUDrawn=GPU drawn triangles (default)
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleStyleDropdown_MrLadybug=Mr. Ladybug triangles
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleStyleDropdown_Lazer=Lazer triangles
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleStyleDropdown_Hexagon=b99 Titanic hexagons
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleMultiplier=Triangle Multiplier:
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleMultiplier_Tooltip=Change how many triangles spawn per second
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleDim=Triangle Dim Settings:
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleDim_Dropdown1=Dim when idle (default)
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleDim_Dropdown2=Never dim triangles
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleDim_Dropdown3=Always dim triangles
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleVerticalFlip=Vertically flip triangles
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleVerticalFlip_Tooltip=Flips some triangles vertically like they did in the early development of this feature
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleRotate=Rotate triangles
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleRotate_Tooltip=Continuously rotates triangles as they fall down
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleSpeed=Triangle Speed:
Options_TabTheme_MainMenu_TriangleOptions_TriangleSpeed_Tooltip=Controls the speed at which triangles move across the screen
Options_TabTheme_MainMenu_StarOptions=Star Options:
Options_TabTheme_MainMenu_StarOptions_EnableStars=Enable main menu stars
Options_TabTheme_MainMenu_StarOptions_Shape=Star Texture:
Options_TabTheme_MainMenu_StarOptions_Texture_Dropdown_1=New star (default)
Options_TabTheme_MainMenu_StarOptions_Texture_Dropdown_2=Old star (classic)
Options_TabTheme_MainMenu_StarOptions_Texture_Dropdown_3=menu-osu-small (fraljer)
Options_TabTheme_MainMenu_StarOptions_ColorAlgorithm=Star Colour:
Options_TabTheme_MainMenu_StarOptions_ColorAlgorithm_Standard=Standard (white)
Options_TabTheme_MainMenu_StarOptions_ColorAlgorithm_Rainbow=Random (rainbow)
Options_TabTheme_MainMenu_StarOptions_ColorAlgorithm_oldsu=Pastel (oldsu!)
Options_TabTheme_MainMenu_StarOptions_UseSkin=Use skin textures
Options_TabTheme_MainMenu_StarOptions_UseSkin_Tooltip=Force the game to use your skin's star textures
Options_TabTheme_MainMenu_StarOptions_StarMultiplier=Star Multiplier:
Options_TabTheme_MainMenu_StarOptions_StarMultiplier_Tooltip=Change how often new stars appear
Options_TabTheme_MainMenu_StarOptions_StarOffbeat=Draw stars offbeat (oldsu! style)
Options_TabTheme_MainMenu_StarOptions_StarOffbeat_Tooltip=Splits star rendering and music beat. Replicates oldsu!'s star behavior
Options_TabTheme_MainMenu_BannerImageOptions=Banner Image Options:
Options_TabTheme_MainMenu_BannerImageOptions_BannerSource=Banner Image Source:
Options_TabTheme_MainMenu_BannerImageOptions_BannerSource_Dropdown_Titanic=Titanic (default)
Options_TabTheme_MainMenu_BannerImageOptions_BannerSource_Dropdown_Bancho=Bancho
Options_TabTheme_MainMenu_BannerImageOptions_BannerFallback=Fallback to Titanic's banner
Options_TabTheme_MainMenu_BannerImageOptions_BannerFallback_Tooltip=If there is no banner image on bancho it will instead show the titanic iceberg
Options_TabTheme_MainMenu_Tips_MainMenuTips=Main Menu Tip Style:
Options_TabTheme_MainMenu_Tips_Description=Enable all the types of tips you want to see!
Options_TabTheme_MainMenu_Tips_Digital_Tooltip=Show Digital Client menu tips
Options_TabTheme_MainMenu_Tips_Vanilla_Tooltip=Show vanilla menu tips
Options_TabTheme_MainMenu_Tips_Oldsu_Tooltip=Show oldsu menu tips
Options_TabTheme_MainMenu_Tips_Lazer_Tooltip=Show lazer menu tips
Options_TabTheme_MainMenu_Tips_OtherModdedClients=Other modded clients
Options_TabTheme_MainMenu_Tips_OtherModdedClients_Tooltip=Show menu tips from other clients
Options_TabTheme_MainMenu_Tips_Copypastas=osu! copypastas
Options_TabTheme_MainMenu_Tips_Copypastas_Tooltip=Show osu! copypastas as menu tips
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_Snow=Snow Style:
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_Snow_Dropdown_Halloween=Halloween
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_Snow_Dropdown_CurrentCookie=Current cookie
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_Snow_Dropdown_ForceDefault=Force default skin's snow
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_Snow_Dropdown_MrLadybug=Mr. Ladybug
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_Snow_Dropdown_GexBell=Gex bell
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_Snow_Dropdown_Beachball=Beach ball
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_MenuShake=Disable menu shake activation
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_MenuShake_Tooltip=Disables the activation of menu when shaking the cursor
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_Copyright=Copyright Style:
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_Copyright_Dropdown_1=March 2008 edit
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_Copyright_Dropdown_5=Ramadan client
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_IdleTimer=Remove idle timer
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_IdleTimer_Tooltip=Stops the menu from resetting back to just the osu! cookie
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_GexDirectButton=Gex direct button
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_GexDirectButton_Tooltip=Changes the osu!direct button to say beatmaps
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_HolidayLightShow=Holiday Light Show Style:
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_HolidayLightShow_Dropdown_LazerLights=Lazer holiday lights
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_HolidayLightShow_Dropdown_GameplayPreview=Gameplay preview
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_Heartbeat=Heartbeat Style:
Options_TabTheme_MainMenu_Misc_Heartbeat_Christmas2014=Christmas 2014
Options_TabTheme_Special=Special Screen (Legacy Mode Selector)
Options_TabTheme_Special_TaikoFruitsModeButton=CtB/Taiko Mode Buttons:
Options_TabTheme_Special_TaikoFruitsModeButtonDropdown_Placeholder=Oct 20th, 2008 (placeholder)
Options_TabTheme_Special_TaikoFruitsModeButtonDropdown_Beta=Oct 25th, 2008
Options_TabTheme_Special_TaikoFruitsModeButtonDropdown_Main=Nov 2008 (main) (default)
Options_TabTheme_Special_SpecialBG=Use main menu background in special
Options_TabTheme_Special_SpecialBG_Tooltip=In case the old background wasn't doing it for you
Options_TabTheme_Special_ManiaModeButton=Mania Mode Buttons:
Options_TabTheme_Special_ManiaModeButtonDropdown_Beta=Sep 2012 (placeholder)
Options_TabTheme_Special_ManiaModeButtonDropdown_Main=Oct 2012 (main) (default)
Options_TabTheme_Special_MrLadybugPainterModeButton=Mr. Ladybug Painter Button:
Options_TabTheme_Special_MrLadybugPainterModeButtonDropdown_Alpha=Placeholder by Patchouli
Options_TabTheme_Special_MrLadybugPainterModeButtonDropdown_Beta=Beta green
Options_TabTheme_Special_MrLadybugPainterModeButtonDropdown_Main=Pumpkin spice (default)
Options_TabTheme_Options_OldOptionsBG=Use old options background
Options_TabTheme_Options_OldOptionsBG_Tooltip=In older versions of the game, the options screen had it's own background image (that was also skinnable). Enabling this brings back the old options-background
Options_TabTheme_Special_OldOptionsBGDropdown,=Old Options Background Style:
Options_TabTheme_Special_OldOptionsBGDropdown_1=2007
Options_TabTheme_Special_OldOptionsBGDropdown_2=Mar 2008
Options_TabTheme_Special_OldOptionsBGDropdown_3=May 2008
Options_TabTheme_Special_OldOptionsBGDropdown_4=2009
Options_TabTheme_Editor_Theme=Editor Design:
Options_TabTheme_Editor_ThemeDropdown=Editor Theme:
Options_TabTheme_Editor_ThemeDropdown_2008=2008 (default)
Options_TabTheme_Editor_PlaybackRate=150% Playback Option:
Options_TabTheme_Editor_PlaybackRate_Dropdown_Modern=With 2013+ editors (default)
Options_TabTheme_Editor_PlaybackRate_Dropdown_All=With all editor themes
Options_TabTheme_Editor_EditorTips=Editor Tip Style:
Options_TabTheme_Editor_EditorTips_Dropdown_All=All (default)
Options_TabTheme_Editor_CenterManiaPlayfield=Center Mania playfield
Options_TabTheme_Editor_CenterManiaPlayfield_Tooltip=Puts the playfield in the middle of the screen instead of to the left
Options_TabTheme_Editor_Waveform=Waveform Options:
Options_TabTheme_Editor_WaveformDropdown=Waveform Style:
Options_TabTheme_Editor_WaveformDropdown_Simple=Simple
Options_TabTheme_Editor_WaveformDropdown_ThreeBand=Three-band (default)
Options_TabTheme_Editor_WaveformDropdown_Lazer=Lazer
Options_TabTheme_Editor_WaveformDropdown_FLStudioMinimeters=FL Studio/Minimeters
Options_TabTheme_Editor_Waveform_UnderManiaPlayfield=Show waveform under Mania playfield
Options_TabTheme_Editor_Waveform_UnderManiaPlayfield_Tooltip=Requires the waveform to not be disabled. Shows the waveform under the playfield instead of the timeline in Mania compose mode
Options_TabTheme_SongSelect_Style=Song Select Design:
Options_TabTheme_SongSelect_Style_SongSelectionStyle=Song Select Style:
Options_TabTheme_SongSelect_Style_SongSelectionStyle_Dropdown_1=Modern layout classic graphics
Options_TabTheme_SongSelect_Style_SongSelectionStyle_Dropdown_2=rosuka Client
Options_TabTheme_SongSelect_Style_SongSelectionStyle_LazerStyleMapDisplay=Lazer style map display
Options_TabTheme_SongSelect_Style_SongSelectionStyle_LazerStyleMapDisplay_Tooltip=Lazer style thumbnail wrap on song select
Options_TabTheme_SongSelect_Leaderboard=Leaderboard Options:
Options_TabTheme_SongSelect_Leaderboard_DropdownColour=Dropdown Border Colour:
Options_TabTheme_SongSelect_Leaderboard_DropdownColour_Purple=Purple
Options_TabTheme_SongSelect_Leaderboard_DropdownColour_Orange=Orange
Options_TabTheme_SongSelect_Leaderboard_DropdownColour_Blue=Blue
Options_TabTheme_SongSelect_Leaderboard_ModernLeaderboard=Use modern leaderboard in classic skin style
Options_TabTheme_SongSelect_Leaderboard_ModernLeaderboard_Tooltip=This lets you use friend ranking, selected mod dropdowns in classic skin style
Options_TabTheme_SongSelect_Leaderboard_ShowLeaderboardPosition=Show leaderboard position
Options_TabTheme_SongSelect_Leaderboard_ShowLeaderboardPosition_Tooltip=Showing leaderboard positions makes it easier to see where a score sits, but leaves less room for usernames
Options_TabTheme_SongSelect_Leaderboard_ModernImage=Use modern images with classic leaderboard
Options_TabTheme_SongSelect_Leaderboard_ModernImage_Tooltip=This enables the normally unused modern style switch to global, and view on forums buttons that exist on stable
Options_TabTheme_SongSelect_BeatmapCard=Beatmap Card Options:
Options_TabTheme_SongSelect_BeatmapCard_AlwaysThumbnails=Always show thumbnails
Options_TabTheme_SongSelect_BeatmapCard_AlwaysThumbnails_Tooltip=This will show the thumbnails on the beatmap cards even in classic skin style
Options_TabTheme_SongSelect_BeatmapCard_NoAlwaysThumbnails=Never show thumbnails
Options_TabTheme_SongSelect_BeatmapCard_NoAlwaysThumbnails_Tooltip=This will disable the thumbnails on the beatmap cards even in modern skin style\nThis was added for wine users that cannot load song selection otherwise
Options_TabTheme_SongSelect_BeatmapCard_DimText=Dim text on unselected difficulties
Options_TabTheme_SongSelect_BeatmapCard_DimText_Tooltip=Dims the artist and title text for all non selected difficulties on a set. Matches stable
Options_TabTheme_SongSelect_BeatmapCard_ForceThumbnailPositioning=Force thumbnail positioning
Options_TabTheme_SongSelect_BeatmapCard_ForceThumbnailPositioning_Tooltip=Even if a beatmap lacks a thumbnail, don't push the text to the left to fill in the gap. Disabling matches stable
Options_TabTheme_SongSelect_BeatmapOptionsDialog=Beatmap Options Dialog:
Options_TabTheme_SongSelect_BeatmapOptionsDialog_WildWest=howdy stranger
Options_TabTheme_SongSelect_BeatmapOptionsDialog_WildWest_Tooltip=the wild west is dangerous for city folk
Options_TabTheme_SongSelect_BeatmapOptionsDialog_ExportNDS=Add "Export for NDS" option
Options_TabTheme_SongSelect_BeatmapOptionsDialog_ExportNDS_Tooltip=Allows you to export maps in the special format for echo's osu! port for the nintendo ds
Options_TabTheme_SongSelect_TopRow=Top Row Options:
Options_TabTheme_SongSelect_TopRow_ManiaScroll=Mania Scroll Speed Display:
Options_TabTheme_SongSelect_TopRow_ManiaScrollDropdown_1=Basic
Options_TabTheme_SongSelect_TopRow_ManiaScrollDropdown_2=Detailed
Options_TabTheme_SongSelect_TopRow_ClassicYellowStar=Classic yellow stars for online star rating
Options_TabTheme_SongSelect_TopRow_ClassicYellowStar_Tooltip=If this is enabled you won't be able to see the pp estimates for taiko, catch the beat, or mania
Options_TabTheme_SongSelect_TopRow_b99RankedStatus=b99 Titanic status ranked icons
Options_TabTheme_SongSelect_TopRow_b99RankedStatus_Tooltip=These icons were made by gsxr4o0 for the b99 Titanic modded client
Options_TabTheme_SongSelect_BottomRow=Bottom Row Options:
Options_TabTheme_SongSelect_BottomRow_SelectOptions=Disable selection-options
Options_TabTheme_SongSelect_BottomRow_SelectOptions_Tooltip=This will completely remove the option, so this won't make sense if you use these options often
Options_TabTheme_SongSelect_BottomRow_SongSelectBottom=Remove songselect-bottom click property
Options_TabTheme_SongSelect_BottomRow_SongSelectBottom_Tooltip=For those putting massive images down there for some reason
Options_TabTheme_SongSelect_BottomRow_b99StartButton=b99 start button
Options_TabTheme_SongSelect_BottomRow_b99StartButton_Tooltip=Replaces the osu! cookie with the start button from 2007 clients
Options_TabTheme_SongSelect_BottomRow_RemoveCookie=Remove osu! cookie
Options_TabTheme_SongSelect_BottomRow_RemoveCookie_Tooltip=Hides the osu! cookie at the bottom-right during song select. (Blame Nikku)
Options_TabTheme_SongSelect_unstableVisualizer=un!stable Visualizer Options:
Options_TabTheme_SongSelect_unstableVisualizer_CatVisualizer=un!stable cat visualizer
Options_TabTheme_SongSelect_unstableVisualizer_CatVisualizer_Tooltip=Extremely important port from Khangaroo's McOsu fork
Options_TabTheme_SongSelect_unstableVisualizer_FasterCatVisualizer=Faster un!stable cat visualizer
Options_TabTheme_SongSelect_unstableVisualizer_FasterCatVisualizer_Tooltip=MORE!!!!!!!!!!!
Options_TabTheme_SongSelect_unstableVisualizer_HolidayCatVisualizer=Festive un!stable cat visualizer
Options_TabTheme_SongSelect_unstableVisualizer_HolidayCatVisualizer_Tooltip=Adds a hat to the cat visualizer
Options_TabTheme_SongSelect_Misc_AutoScroll=Disable automatic ccroll
Options_TabTheme_SongSelect_Misc_AutoScroll_Tooltip=peppy why
Options_TabTheme_SongSelect_Misc_BeatmapBlur=Disable beatmap enter blur
Options_TabTheme_SongSelect_Misc_BeatmapBlur_Tooltip=One of my least favorite features added in the 2013 redesign
Options_TabTheme_SongSelect_Misc_LazerGhost=Lazer no map result ghost
Options_TabTheme_SongSelect_Misc_LazerGhost_Tooltip=minetoblend cooked with this one
Options_TabTheme_SongSelect_Misc_RememberSongSelectMode=Remember song select mode
Options_TabTheme_SongSelect_Misc_RememberSongSelectMode_Tooltip=Remember if you were in play mode or edit mode when returning from the editor
Options_TabTheme_SongSelect_Misc_OldStarRating=Old star ratings
Options_TabTheme_SongSelect_Misc_OldStarRating_Tooltip=Shows the old star ratings in song select. Blame kurboh
Options_TabTheme_SongSelect_Misc_ApplyHTDTNC=Apply mod audio preview
Options_TabTheme_SongSelect_Misc_ApplyHTDTNC_Tooltip=Adjusts playback and pitch of mods in song selection (DT/NC/HT)
Options_TabTheme_RankingScreen=Ranking Screen
Options_TabTheme_RankingScreen_Connect=Connect header and ranking Panel
Options_TabTheme_RankingScreen_Connect_Tooltip=This extends the black bar down to fill the gap, can look good on some skins
Options_TabTheme_RankingScreen_DontShowGameVersion=Don't show game version
Options_TabTheme_RankingScreen_DontShowGameVersion_Tooltip=Makes the ranking panel look more like vanilla, blame huberatelier
Options_TabTheme_RankingScreen_Style=Ranking Screen Style:
Options_TabTheme_UserCard=User Cards
Options_TabTheme_UserCard_HideRank=Hide rank
Options_TabTheme_UserCard_BackgroundStyle=User Card Background Style:
Options_TabTheme_UserCard_HideRank_Tooltip=Hide the global rank on user cards
Options_TabTheme_UserCard_HidePerformancePoints=Hide performance points
Options_TabTheme_UserCard_HidePerformancePoints_Tooltip=Hide the pp value on user cards
Options_TabTheme_UserCard_HideScore=Hide score
Options_TabTheme_UserCard_HideScore_Tooltip=Hide the ranked score on user cards
Options_TabTheme_UserCard_HideAccuracy=Hide accuracy
Options_TabTheme_UserCard_HideAccuracy_Tooltip=Hide the accuracy line on user cards
Options_TabTheme_UserCard_HidePlayCount=Hide play count
Options_TabTheme_UserCard_HidePlayCount_Tooltip=Hide play count on user cards
Options_TabTheme_UserCard_HideLevel=Hide level
Options_TabTheme_UserCard_HideLevel_Tooltip=Hide the level on user cards
Options_TabGameplay_GeneralGameplay=General Gameplay
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_Nightcore=Nightcore options:
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_Nightcore_Dropdown_On=Force Nightcore on
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_Nightcore_Dropdown_Off=Force Nightcore off
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_NightcoreMetronome=Nightcore metronome:
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_NightcoreMetronome_Dropdown_1=Nightcore only (default)
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_NightcoreMetronome_Dropdown_2=Enabled with both DoubleTime and Nightcore
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_NightcoreMetronome_Dropdown_3=Always enabled
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_NightcoreMetronome_Dropdown_4=Always disabled
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_MissSound=Miss sound options:
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_MissSound_Dropdown_1=Play miss sound if combo > 20 (default)
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_MissSound_Dropdown_2=Play miss sound on first miss or combo > 20
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_MissSound_Dropdown_3=Always play miss sound
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_URText=UR text options:
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_URText_Dropdown_1=Do not show UR above error bar
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_URText_Dropdown_2=Show UR above error bar (default)
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_URText_Dropdown_3=Show UR above error bar even in CtB
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_RealtimePP=Realtime pp options:
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_RealtimePP_Dropdown_1=Above hit error bar
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_RealtimePP_Dropdown_2=Below scoreboard
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_RealtimePP_Dropdown_3=Below hp bar
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_RealtimePP_Dropdown_5=Below accuracy
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_AutoSkipIntro=Auto skip intro
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_AutoSkipIntro_Tooltip=Auto skip song intros if possible
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_EnableCoins=Enable osu!coins
Options_TabGameplay_GeneralGameplay_EnableCoins_Tooltip=Enable the osu!coin easter egg from 2015
Options_TabGameplay_VisualSettings_PassRequirement=Change visual settings without needing to pass the map
Options_TabGameplay_VisualSettings_PassRequirement_Tooltip=In 2013 you were not allowed to change visual settings for a map until you passed it once. This removes that requirement
Options_TabGameplay_VisualSettings_FullDimRange=Allow full background dim range on any beatmap
Options_TabGameplay_VisualSettings_FullDimRange_Tooltip=In 2013 you were not allowed to fully dim the backgrounds for maps with storyboards. This removes that requirement
Options_TabGameplay_VisualSettings_GlobalDim=Use a global background dim for all maps
Options_TabGameplay_VisualSettings_GlobalDim_Tooltip=If disabled, the default dim of 30% will be used, however your previous global dim will be stored
Options_TabGameplay_VisualSettings_HideRetries=Hide retry count
Options_TabGameplay_VisualSettings_HideRetries_Tooltip=Hides the retry count on the top left of the screen
Options_TabGameplay_VisualSettings_RelaxHUD=Enable HUD with relax
Options_TabGameplay_VisualSettings_RelaxHUD_Tooltip=When playing relax normally, misses, accuracy drops, and the hp bar are hidden. This restores those items
Options_TabGameplay_VisualSettings_OldBreak=Old break style
Options_TabGameplay_VisualSettings_OldBreak_Tooltip=Brings back the accuracy and rank showcase seen in 2008 clients during map breaks
Options_TabGameplay_VisualSettings_DisableAccuracyFromHUD=Disable accuracy from the scoreboard
Options_TabGameplay_VisualSettings_DisableAccuracyFromHUD_Tooltip=This hides the accuracy under the score from the scoreboard. Blame Cartman
Options_TabGameplay_VisualSettings_DisableComboCounter=Disable combo counter
Options_TabGameplay_VisualSettings_DisableComboCounter_Tooltip=This hides the combo counter in all modes
Options_TabGameplay_VisualSettings_NoMoreAngry=No more angry osu!
Options_TabGameplay_VisualSettings_NoMoreAngry_Tooltip=Disables the osu! is angry message when deleting a background from a map
Options_TabGameplay_VisualSettings_DisableBeatmapTitle=Disable the beatmap title in gameplay
Options_TabGameplay_VisualSettings_DisableBeatmapTitle_Tooltip=Disables the map title text that normally appears at the start of a map
Options_TabGameplay_VisualSettings_AlwaysShowMods=Always show mods
Options_TabGameplay_VisualSettings_AlwaysShowMods_Tooltip=Shows mods at all times during gameplay.
Options_TabGameplay_VisualSettings_InstantScoreDisplay=Instant score display
Options_TabGameplay_VisualSettings_InstantScoreDisplay_Tooltip=Disables the score and accuracy increase and decrease animations, like McOsu
Options_TabGameplay_VisualSettings_InstantComboCounter=Instant combo counter
Options_TabGameplay_VisualSettings_InstantComboCounter_Tooltip=Disables the combo counter increase and decrease animations, like McOsu
Options_TabGameplay_BeatmapLoading=Beatmap Loading
Options_TabGameplay_BeatmapLoading_AutomaticLeadIn=Automatic lead-in time
Options_TabGameplay_BeatmapLoading_AutomaticLeadIn_Tooltip=Only disable this if you are modding a map and checking for older clients
Options_TabGameplay_BeatmapLoading_DecimalStoryboardMovement=Allow for decimal storyboard movement
Options_TabGameplay_ReplayImporting=Replay Importing
Options_TabGameplay_ReplayImporting_SaveClientVersionForReplays=Attempt to save client version for all local replays
Options_TabGameplay_ReplayImporting_SaveClientVersionForReplays_Tooltip=If you import lots of extremely old format replays (b232 to b904) the scores.db file may run into issues
Options_TabGameplay_GeckoNet_EnableGeckoNet=Enable GeckoNet
Options_TabGameplay_GeckoNet_EnableGeckoNet_Tooltip=Enable GeckoNet, RetroGecko's custom protocol for viewing cursors in multiplayer, and sharing skins and beatmaps directly!
Options_TabGameplay_GeckoNet_ShowMultiCursor=Show cursors in multiplayer
Options_TabGameplay_GeckoNet_ShowMultiCursor_Tooltip=Allows you to see other players' cursors in multiplayer when other players are using GeckoNet
Options_TabGameplay_GeckoNet_UploadCursor=Upload cursor from skin
Options_TabGameplay_GeckoNet_UploadCursor_Tooltip=Upload the cursor textures and settings from your current skin when joining a multiplayer lobby, so others can see them.
Options_TabGameplay_GeckoNet_CursorTransparency=Cursor transparency:
Options_TabGameplay_GeckoNet_CursorTransparency_Tooltip=Controls how transparent cursors should be in multiplayer ({0}%)
Options_TabGameplay_GeckoNet_CursorTransparency_NormalMultiplayerTransparency=Normal multiplayer:
Options_TabGameplay_GeckoNet_CursorTransparency_TAGMultiplayerTransparency=TAG multiplayer:
Options_TabGameplay_HardRockModifiers=Hardrock Modifiers
Options_TabGameplay_HardRockModifiers_FlipBackground=Flip background
Options_TabGameplay_HardRockModifiers_FlipBackground_Tooltip=Flip background and video when HR is enabled.
Options_TabGameplay_HardRockModifiers_FlipStoryboard=Flip storyboard
Options_TabGameplay_HardRockModifiers_FlipStoryboard_Tooltip=Flip storyboard when HR is enabled.
Options_TabGameplay_HardRockModifiers_FlipIndicators=Flip hitcircle combo numbers
Options_TabGameplay_HardRockModifiers_FlipIndicators_Tooltip=Flip hitcircle combo numbers when HR is enabled.
Options_TabGameplay_FlashlightModifiers=Flashlight Modifiers
Options_TabGameplay_FlashlightModifiers_MaxComboSize=Force maximum Flashlight combo size
Options_TabGameplay_FlashlightModifiers_MaxComboSize_Tooltip=Force Flashlight mod to always be at it's most difficult size (200x combo).
Options_TabGameplay_SuddenDeathModifiers=Sudden Death Modifiers
Options_TabGameplay_SuddenDeathModifiers_AutoRetry=Auto retry Sudden Death
Options_TabGameplay_SuddenDeathModifiers_AutoRetry_Tooltip=Auto retry when failed with Sudden Death mod
Options_TabGameplay_EasyModifiers=Easy Modifiers
Options_TabGameplay_EasyModifiers_DisableEasyRespawnPause=Disable Easy mod respawn pause
Options_TabGameplay_EasyModifiers_DisableEasyRespawnPause_Tooltip=Don't pause the game while respawning
Options_TabGameplay_osu_BetaSmoke=Use beta style smoke
Options_TabGameplay_osu_BetaSmoke_Tooltip=This very early implementation of smoke was likely only seen by peppy during development, can cause lag!
Options_TabGameplay_osu_DontTintApproachCircles=Don't tint approach circles
Options_TabGameplay_osu_DontTintApproachCircles_Tooltip=Makes approach circles white instead of using combo colors
Options_TabGameplay_CtB_DisableHyperfruitDim=Disable dim effect when hyperfruit is caught
Options_TabGameplay_CtB_DisableHyperfruitDim_Tooltip=In clients before 2015, catching hyperfruits caused the entire background to dim to 100% temporarily. peppy why.
Options_TabGameplay_CtB_OldCtBKeyboardInput=Use the old catch keyboard input handling
Options_TabGameplay_CtB_OldCtBKeyboardInput_Tooltip=This can make maps WAY harder. Blame OldCTB
Options_TabGameplay_CtB_OldCtBMovementControls=Use b476 movement speed (touhou style movement)
Options_TabGameplay_CtB_OldCtBMovementControls_Tooltip=In the earliest versions of CtB, movement worked like in touhou. Holding dash slowled you down to what we now consider walking speed, and normal movement speed matches what is now dashing speed.
Options_TabGameplay_Taiko_ShowTaikoTitle=Show song title under the playfield
Options_TabGameplay_Taiko_ShowTaikoTitle_Tooltip=Turns off the gameplay title for taiko
Options_TabGameplay_Mania_Leftover=These were leftover from the development of Mania. In theory these still work.
Options_Gameplay_IgnoreManiaSample=Ignore osu! samples
Options_Gameplay_IgnoreManiaSample_Tooltip=Ignore all samples from converted osu! beatmaps
Options_Gameplay_IgnoreBarline_Tooltip=Stops ColourBarline from being loaded from skins
Options_TabArcade=Arcade
Options_TabArcade_Header=Touch Behaviour
Options_TabAracde_EnableTouchscreen=Enable Touchscreen Support
Options_TabArcade_Recalibrate=Recalibrate
Options_TabArcade_ArcadeInfo=These options exist for the original osu! Arcade from 2011.
Options_TabArcade_Warning=Clicking these options without an ELO Touchscreen Monitor may crash your game.
Options_TabArcade_MonitorInfo=I suspect peppy used a 24" Widescreen ELO Touchscreen Monitor, possibly the Elo 2400LM 24" since it appears to be 16:10
Options_TabArcade_LearnMore=Learn more about osu! Arcade
Options_TabAudio_ShiftTab1=You can use SHIFT + CONTROL and Scroll Up or Down with your mouse to
Options_TabAudio_ShiftTab2=Adjust volume ANYWHERE in the client!
Options_TabAudio_BetterTimeInterpolation=Better time interpolation (experimental)
Options_TabAudio_BetterTimeInterpolation_Tooltip=Tries to fix the stutter that happens at the start of some maps
Options_TabInput_60FPSReplays=60fps replays
Options_TabInput_60FPSReplays_Tooltip=Enables 60fps replays for all game modes
Options_TabOnline_HardwareSubmission=Allow hardware submission in built in benchmark
Options_TabOnline_HardwareSubmission_Tooltip=This is not required to be enabled to submit benchmark scores
Options_TabOnline_DiscordRPC=Enable Discord Rich Presence
Options_TabOnline_DiscordRPC_Tooltip=This will show some info about the current state of the game on your Discord profile.\nThis includes current map being played, your Titanic profile, and username of a person you are watching/spectating.
Options_TabOnline_DiscordRPC_WineWarning=Discord Rich Presence might have issues on Wine.\nIt MIGHT work if you use an RPC bridge, no isolation, and the official Discord client for Linux.\nThis is planned to be fixed in the future.
Options_TabOnline_MyMapAlias=My Map alias (comma-separated list)
Options_TabCredits=Credits
Options_TabCredits_Header=This client was made by:
Options_TabCredits_Thanks=Thanks to anyone I missed!
Options_TabCredits_UnwillingParticipants=Code taken from other osu! mods:
Options_TabCredits_UnaffiliatedWith=(These people are not affiliated with digital client)
Options_TabCredits_osuDevelopers=Gigachad osu! developers
Options_TabCredits_Localizers=Digital Client Localizers:
Options_TabCredits_BecomeLocalizer=We are still looking for localizers, join today!
Options_TabMaintenance_FileLoading=File Loading
Options_TabMaintenance_SystemInteraction=System Interaction
Options_TabMaintenance_EditorBackupAndAutosave=Editor Backup and Autosave
Options_TabMaintenance_DangerZone=Danger Zone
Options_TabMaintenance_OpenBeatmapFolder=Open beatmap folder
Options_TabMaintenance_OpenCollectionLocation=Open collection location
Options_TabMaintenance_DeleteProfilePictureCache=Delete profile picture cache
Options_TabMaintenance_RedownloadLazer=You already have osu!(lazer), want to redownload?
Options_TabMaintenance_RunningUnder=Digital Client running under
Options_TabMaintenance_7ZipExtraction=Use 7-Zip for beatmap extraction
Options_TabMaintenance_7ZipExtraction_Tooltip=Enabling this will allow repacked 2007 maps to extract correctly. Maps with subfolders may not extract correctly though
Options_TabMaintenance_TextEditor=Text Editor:
Options_TabMaintenance_AddTextEditor=Add text editor
Options_TabMaintenance_SelectTextEditor=Select Text Editor
Options_TabMaintenance_EditorNotFound=Editor not found at {0}
Options_TabMaintenance_ErrorSelectingTextEditor=Error selecting text editor: {0}
Options_TabMaintenance_SomeFeaturesIncompatible=Some features don't work in this compatiblity build:
Options_TabMaintenance_DiscordRPCIncompatible=Discord RPC
Options_TabMaintenance_SelectBeatmapDirectory=Select beatmap directory
Options_TabMaintenance_SelectSkinDirectory=Select skin directory
Options_TabMaintenance_SelectCollectionFile=Select collection file
Options_TabMaintenance_SelectNesRomsDirectory=Select NES ROMs directory
Options_TabMaintenance_CopyScreenshotsToClipboard=Copy screenshots to clipboard
Options_TabMaintenance_CopyScreenshotsToClipboard_Tooltip=Copies any screenshot you make to your clipboard.
Options_TabMaintenance_OpenNesRomsFolder=Open NES ROMs folder
Options_TabMaintenance_EditorBackup_BackupOnSave=Backup on save
Options_TabMaintenance_EditorBackup_BackupOnSave_Tooltip=Writes a compressed version of the previous file to the Backups folder on every save
Options_TabMaintenance_EditorBackup_AutosaveInterval=Options_TabMaintenance_EditorBackup_AutosaveInterval=Autosave interval
Options_TabMaintenance_EditorBackup_AutosaveInterval_Tooltip=In minutes, 0 to disable
Options_TabMaintenance_EditorBackup_AutosaveMyOwnMaps=Only autosave maps you own
Options_TabMaintenance_EditorBackup_AutosaveMyOwnMaps_Tooltip=Only autosaves maps if you made them or if your name is in the diff name. Also includes any names listed as a My Maps alias
Options_TabMaintenance_EditorBackup_AutosaveDirectlyToBackups=Write autosaves directly to backups
Options_TabMaintenance_EditorBackup_AutosaveDirectlyToBackups_Tooltip=Instead of autosaves overwriting the main map file, this writes them to the Backups folder instead
Options_Lazer_BeforeProceedTitle=Before you proceed...
Options_Lazer_BeforeProceedBody=osu!(lazer) will be downloaded, installed and opened on your PC.\nBoth osu! clients will be installed, so you have the option to return to osu! stable at any point.\nOnce the new client opens, you can import all data from your existing install.
Options_Lazer_ConfirmButton=Sounds good!
Options_Lazer_CancelButton=I've changed my mind
Options_Lazer_InstallProgressTitle=Install progress
Options_Lazer_DownloadingStep=Downloading osu!(lazer)...
Options_Lazer_InitDownload=Initialising download...
Options_Lazer_DownloadFailed=osu!(lazer) failed to download. Please try again later.
Options_Lazer_InstallerMissing=osu!(lazer) installer was not found. Please try again.\nThis is still a work in progress.
Options_Lazer_InstallStartedWait=Installation has started in the background, please wait...
MrLadybugPainter_ColorPicker=Color Picker
MrLadybugPainter_UnknownXNAColorName=Unknown XNA color name.
MrLadybugPainter_CustomPallete=Edit Custom Palette
MrLadybugPainter_ResetPalleteNames=Reset Names to Defaults
MrLadybugPainter_Name=Name:
MrLadybugPainter_EditColor=Edit Color
MrLadybugPainter_Color=Color
MrLadybugPainter_InvalidColor=Invalid color on row {0}.\nExamples: #RRGGBB, #AARRGGBB, 0xAARRGGBB, 4294901760, 255,0,0,255
MrLadybugPainter_InvalidColorCaption=Invalid Color
MrLadybugClicker_Header=Mr. Ladybug Clicker!
MrLadybugClicker_ClickCount=Clicks: {0:N0}
MrLadybugClicker_ClicksPerSecond=Clicks Per Second: {0:F1}
MrLadybugClicker_LeaderboardButton_Top=Mr. Ladybug
MrLadybugClicker_LeaderboardButton_Bottom=Clicker Leaderboard
MrLadybugClicker_SpecialRewardHint=(Special reward awaits!)
MrLadybugClicker_InputHint=Click the Mr. Ladybug Cookie with your mouse buttons, or with {0}, {1}, {2}, {3}. These keys can be rebound in settings.
MrLadybugClicker_MilestoneReached=You have reached {0:N0} clicks!
MrLadybugClicker_NextMilestone=Next milestone: {0:N0}
MrLadybugClicker_MaxClicks=You have achieved the ULTIMATE click count! \nMr. Ladybug is impressed beyond measure!
MrLadybugClicker_RulesTitle=Mr. Ladybug Clicker Rules
MrLadybugClicker_RulesNoAutoclicker=Do not use an autoclicker, using one will result in a ban.
MrLadybugClicker_RulesHaveFun=Play fair and have fun!
MrLadybugClicker_Unlock_Congrats=CONGRATULATIONS! \nYou've unlocked {0}!
MrLadybugClicker_Unlock_Notifications=the Mr. Ladybug notification style
MrLadybugClicker_Unlock_Buttons=the Mr. Ladybug buttons
MrLadybugClicker_Unlock_Triangle=Mr. Ladybug triangles
MrLadybugClicker_Unlock_Visualizer=the Mr. Ladybug emsu! visualizer
MrLadybugClicker_Unlock_Cookie=the Mr. Ladybug cookie
MrLadybugClicker_Unlock_Snow=Mr. Ladybug snow
MrLadybugClicker_Unlock_Catcher=the Mr. Ladybug catcher
MrLadybugClicker_Unlock_Emoji=the Mr. Ladybug Emoji notification
MrLadybugClicker_RewardsStrip=Rewards
MrLadybugClicker_RewardsTitle=Unlocks
MrLadybugClicker_Rewards_Notifications=Mr. Bug notification style
MrLadybugClicker_Rewards_Triangles=Mr. Ladybug triangles
MrLadybugClicker_Rewards_Visualizer=Mr. Bug emsu! visualizer color
MrLadybugClicker_Rewards_Cookie=Mr. Ladybug cookie
MrLadybugClicker_Rewards_Snow=Mr. Ladybug snow
MrLadybugClicker_Rewards_Catcher=Mr. Ladybug catcher
MrLadybugClicker_Rewards_Emoji=Mr. Bug emoji notification style
MrLadybugClicker_UpdateClicksFailed=Failed to update clicks: {0}
MrLadybugClicker_Session_NotLoggedIn=You are not logged in! Your current progress won't get recorded.
MrLadybugClicker_Session_InitFailed=Failed to initialize session, your scores won't be recorded: {0}
MrLadybugClicker_Session_DecodeFailed=Failed to decode session, your scores won't be recorded: {0}
MrLadybugClicker_Session_DecodeNull=Failed to decode session, your scores won't be recorded (session == null)
MrLadybugClicker_Session_Mismatch=Your online score does not match the offline score ({0} online, {1} offline)
MrLadybugClicker_Session_UseOnline=Use online score
MrLadybugClicker_Session_UseOffline=Use offline score
MrLadybugClicker_Session_Received_ID=Session ID: {0}
MrLadybugClicker_Session_Received_Session=Received online session!
MrLadybugClickerLeaderboard_Header=Mr. Ladybug Clicker Leaderboard
MrLadybugClickerLeaderboard_LoadScoresFailed=Failed to load scores: {0}
MrLadybugClickerLeaderboard_UpdateUsernameFailed=Failed to update username: {0}
MrLadybugClickerLeaderboard_UpdateUsernameSuccess=Username updated successfully!
MrLadybugClickerLeaderboard_TooltipUnavailable=Per-client breakdown unavailable
MrLadybugClickerLeaderboard_TooltipTotal=Total: {0}
MrLadybugClickerLeaderboard_TooltipEntry={0}: {1}  (last: {2})
MrLadybugClickerLeaderboard_LastPlayed=Last Played: {0}
MrLadybugClickerLeaderboard_UpdateUsernameButton=Update username
MrLadybug_Jumpscare1=Mr. Ladybug has been summoned!
MrLadybug_Jumpscare2=You've awakened Mr. Ladybug!
MrLadybug_Jumpscare3=Mr. Ladybug smiles upon you.
MrLadybug_Jumpscare4=MEGA MR. LADYBUG APPEARS!
MrLadybug_Jumpscare5=Mr. Ladybug is pleased with your dedication!
MrLadybugBlitz_Title=Mr. Ladybug Blitz
MrLadybugBlitz_Mode_Blitz=Blitz
MrLadybugBlitz_Mode_Classic=Classic
MrLadybugBlitz_Mode_Endless=Endless
MrLadybugBlitz_Mode_Leaderboard=Leaderboard
MrLadybugBlitz_SecretPasswordMessage=Mr. Ladybug is happy you remembered his secret password!
MrLadybugBlitz_UseSkinAssets=Use Skin Assets
MrLadybugBlitz_UsePatchouliGems=Use Patchouli Gems
MrLadybugBlitz_LevelGoalTextFix=Level and Goal Text Fix
MrLadybugBlitz_LevelGoalTextFix_Tooltip=Fixes some modern skins text placement for the scoreboard
MrLadybugBlitz_GemCount=Gem Count:
MrLadybugBlitz_GemCount_5_Default=5 Gems (Default)
MrLadybugBlitz_GemCount_7_Expert=7 Gems (Expert)
MrLadybugBlitz_Instructions_Endless=Match 3+ jewels! Press E to end game and submit score. ESC to exit.
MrLadybugBlitz_Instructions_Default=Match 3+ jewels! ESC to exit
MrLadybugBlitz_NoMoreMoves_GameOver_FinalScore=No more moves! Game Over! Final score: {0}
MrLadybugBlitz_NoMoreMoves_GameOver_FinalScore_PressR=No more moves! Game Over! Final score: {0} - Press R to restart
MrLadybugBlitz_NoMoreMoves_BonusTime=No more moves! BONUS TIME! Scoring special gems...
MrLadybugBlitz_BonusTime=BONUS TIME! Scoring special gems...
MrLadybugBlitz_FinalScore=Final Score: {0}
MrLadybugBlitz_GameOver_PressRToRestart=Game Over! Press R to restart
MrLadybugBlitz_GameEnded_FinalScore_PressR=Game ended! Final score: {0} - Press R to restart
MrLadybugBlitz_Classic_LevelLabel=Level:
MrLadybugBlitz_Classic_GoalLabel=Goal:
EditorMenuItem_Compose_SliderCurveType=Slider Curve Type
EditorMenuItem_Compose_SliderCurveType_Linear=Linear (No Curves)
EditorMenuItem_Compose_SliderCurveType_Catmull=Catmull-Rom (Shaped Curves)
EditorMenuItem_Compose_SliderCurveType_Bezier=Bézier (Smooth Curves)
EditorMenuItem_Compose_SliderCurveType_Perfect=Perfect-Curve (Circular Curves)
EditorMenuItem_Compose_PerfectCurveOptions=Perfect-Curve Slider Options
EditorMenuItem_Compose_PerfectCurveOptions_TwoPoint=Two Point Fallback
EditorMenuItem_Compose_PerfectCurveOptions_FourPoint=Four Point Or More Fallback
EditorMenuItem_Compose_DecimalDifficultySettings=Decimal Difficulty Settings
EditorMenuItem_Compose_RememberSliderCurveType=Remember Slider Curve Type
EditorMenuItem_Compose_EnableSliderCurveTypeHotkeys=Enable Slider Curve Type Hotkeys
EditorMenuItem_Compose_UnhingedBeatSnapDivisor=Unhinged Beat Snap Divisor
EditorMenuItem_Compose_UnhingedDistanceSnapping=Unhinged Distance Snapping
EditorMenuItem_Compose_PerfectCurveConverter=Perfect-Curve Converter
EditorMenuItem_Compose_LegacySliderReverse=Legacy Slider Reverse (Control G)
EditorMenuItem_Compose_MergeObjectsIntoSlider=Merge objects into slider
EditorMenuItem_Compose_ConvertWhistlesToClaps=Convert Whistles to Claps
EditorMenuItem_Compose_AIPatternGenerator=AI Pattern Generator {0}
EditorMenuItem_Compose_AIPatternGenerator_AprilFoolsAddition=(April Fools)
EditorMenuItem_Design_ComboColourPicker=Automatic Combo Colour Picker
EditorMenuItem_Design_MediaReencoder=Media Reencoder
EditorMenuItem_Design_StoryboardDecimalFixer=Storyboard Decimal Fixer
EditorMenuItem_View_GridLevelZero=0 (Legacy)
EditorMenuItem_View_GridLineSettings=Grid Line Settings
EditorMenuItem_View_EditorDimLevel=Editor Dim Level
EditorMenuItem_View_PlayfieldVisualizer=Playfield Visualizer
EditorMenuItem_View_StableAnimationSpeed=Stable Animation Speed
EditorMenuItem_View_OffscreenWarning=Show Offscreen Warning
EditorMenuItem_View_LoopMusic=Loop Music
EditorMenuItem_File_ExportAsOsz2=Export as osz2...
EditorMenuItem_File_TestMode=Test Mode
EditorMenuItem_File_UseAsTemplate=Use as Template for a New Set...
EditorMenuItem_Timing_LargerBPMAdjustments=Use Larger BPM Adjustments (Stable)
EditorMenuItem_Timing_HitsoundToTimingPoint=Hitsound to Timing Point
EditorMenuItem_Edit_AngledFlip=Angled Flip
EditorTip_35=Press 'H' to bring up the quick-reference shortcuts list!
EditorTip_36=Press 'V' to quickly jump to the last hit-circle. Press it again to jump to the end of the audio.
EditorTip_37=Use spinners sparingly! Autoplay must be able to obtain at least 1000 bonus score for the spinner to be considered playable.
EditorTip_38=Generally speaking, the harder the beatmap, the longer combos tend to be, but don't make them too long! Up to 15-18 beats are acceptable.
EditorTip_39=Try to put some breaks in your beatmap to allow players a moment's rest! Ideally, breaks should be between 5-15 seconds and occur every 40 seconds-1 minute of play time, but this can vary depending on the song.
EditorTip_40=If you want to make a more difficult version of a beatmap, try adding more beats where possible, use less or faster sliders, make combos longer, and change the difficulty settings at the Song Setup screen.
EditorTip_41=If you want to make an easier version of a beatmap, try adapting the core rhythm and flow of your original beatmap whilst tweaking your beatmap's difficulty settings through Song Setup.
EditorTip_42=Try arranging beats and sliders in patterns of lines, curves or angles to make your beatmap more intuitive to play and nice to watch. Grid Snapping may help you with this.
EditorTip_43=If you have placed some beats and then change the timing settings, don't forget to resnap the beats and recalc the sliders from the Options menu, then snap manually any beats that are still misplaced.
EditorTip_44=In some songs, the tempo can change in certain places. In this case, you should use the Timing screen to make additional timing sections with the offset being the point where the song's tempo changes.
EditorTip_45=Bookmarks can help you and others move quickly to important points in your beatmap. Hover your mouse over the seek bar at the bottom of the Editor screen to display the Bookmark buttons.
EditorTip_46=When placing a slider, click often along its path to create waypoints that you can adjust to make it smoother. You can add a waypoint after placing a slider by holding Ctrl and clicking on the line between two waypoints. Right clicking on a waypoint will remove it.
EditorTip_47=Extra-lengthy spinners are tiring, while short spinners are disorienting. Try to keep your spinners a few seconds long, and avoid placing a lot of spinners one after the other.
EditorTip_48=Place bookmarks at important points in your beatmap, such as at the start of a change in timing, after a break, or at the start of song's verse, chorus or bridge. But don't go overboard!
EditorTip_49=Use the J/K keys to shift selected beats backward/forward by one timing division.
EditorTip_50=Who stole my cake D:
EditorTip_51=If you decide to abandon a beatmap, please make a notification in that beatmap's thread if it has been submitted already. Abandoned beatmaps are automatically graveyarded after a period of inactivity - if you wish to revive your map, simply ask a BAT!
EditorTip_52=Any element of gameplay can be skinned on a per-beatmap level. Just use the same naming structure used by skins.
EditorTip_53=Using live-mapping (Ctrl-Tab) allows you to place hitcircles with your Taiko keybinds, enabling you to map rhythms very quickly. This also works exceptionally well when creating osu!mania maps as well.
EditorTip_54=Make sure sliders don't overlap other sliders or especially themselves.
EditorTip_55=If you find any bugs report them to Digitalfear117!
EditorTip_56=Peppy thought he could stop me from placing Catmulls sliders, he was wrong!
EditorTip_57=Try the new Unhinged Distance Spacing and Unhinged Beat Snap Divisor!
EditorTip_58=Decimal settings work in the editor and can be enabled under the Compose section. Remember that all maps uploaded to Titanic cannot use decimal settings, this is meant for Bancho mapping!
EditorTip_59=Try out the ported Grid Level 0 by Nikku!
EditorTip_60=The Automatic Combo Colour Picker makes it easy to quickly choose combo colours from your background!
EditorTip_61=AiMod has been updated to offer more useful checks
EditorTip_62=The Perfect Curve Converter is the perfect tool to ensure all slider shapes in your map work on any osu! client!
EditorTip_63=You can change the dim level in the Editor!
EditorTip_64=Try editing the Grid Line Settings! Their rotation, colour, and draw depth are configurable!
EditorTip_65=Sliders and circles can be merged to make even crazier sliders!
EditorTip_66=There is a special version of Mapping Tools for Digital Client!
EditorTip_67=The Media Reencoder allows you to quickly convert audio files to mp3 or ogg, and video files to mp4, avi, or mpeg-1!
EditorTip_68=Skin Style changes how animations work in the Editor! Modern Skin Style makes the animation speed closer to Stable, and Classic Skin Style works closer to old clients!
EditorTip_69=In addition to beatmap combo colours, you also set the slider track colour, and the slider border colour in Song Setup!
EditorTip_70=Make sure to try out the different Editor Themes! You can change the Editor to look like 2007, 2008, 2013, 2014 versions of osu!, Stable Lazer Transitional, or even 2013 Hexis!
DisplayTitleEditor_PreviewTitle=Preview Title
DisplayTitleEditor_PreviewTitle_Tooltip=Play the title animation
DisplayTitleEditor_Reset_Tooltip=Reset the title
DisplayTitleEditor_Save_Tooltip=Save the title
DisplayTitleEditor_Close_Tooltip=Close the display title editor
DisplayTitleEditor_MoreInfo=More Info
DisplayTitleEditor_MoreInfo_Tooltip=View the wiki page
DisplayTitleEditor_CopyToClipboard=Copy to Clipboard
DisplayTitleEditor_CopyToClipboard_Tooltip=Copy the display title to your clipboard
DisplayTitleEditor_EditLine=Edit Line:
DisplayTitleEditor_Bold=Bold
DisplayTitleEditor_PreviewWait=Preview Wait
DisplayTitleEditor_PreviewTime=Preview Time
DisplayTitleEditor_ShowTitle=Show Title
DisplayTitleEditor_Size=Size:
DisplayTitleEditor_Time=Time:
DisplayTitleEditor_Wait=Wait:
DisplayTitleEditor_Hold=Hold:
DisplayTitleEditor_ColorPreview=Color Preview
DisplayTitleEditor_TitleSaved=Title saved
DisplayTitleEditor_TitleCopied=Title copied to clipboard
Translator_Subtitle=Translate text into another language!
Translator_ApiKeyHeader=DeepL API Key:
Translator_TextToTranslate=Text to translate:
Translator_Button_Translate=Translate
Translator_Tooltip_SwapLanguages=Swap languages
Translator_Overlay_SelectSourceLanguage=Select source language
Translator_Overlay_SelectTargetLanguage=Select target language
Translator_Warning_DoNotTranslateDigitalStrings=Do NOT use this tool to translate Digital Client Strings!
Translator_Status_Translating=Translating...
Translator_Notice_TranslationInProgress=Translation is in progress! Please wait.
Translator_Notice_NoValidTranslationToCopy=No valid translation to copy to clipboard.
Translator_Notice_TranslationCopied=Translation copied to clipboard!
Translator_Error_PleaseEnterText=Please enter text to translate.
Translator_Error_SelectSourceLanguage=Please select a base language.
Translator_Error_SelectTargetLanguage=Please select a target language.
Translator_Error_TranslationFailed=Translation failed.
Translator_Error_TextPrefix=Error: {0}
Translator_Error_MissingApiKey=Please enter your DeepL API key in the API Key field.\n\nGet a free API key at: {0}
Translator_Error_NoTranslationFound=No translation found in response.
Translator_Error_ApiStatusCode=API returned status code: {0}
MenuTip_31=You are running a test build. Please note that it may be unstable :)
DigitalMenuTip_1=Mr. Ladybug Enjoyers have access to special mini-games and client customizations! Become one today in Settings!
DigitalMenuTip_2=You can customize the look of your client by changing "Skin Style" in the Skin tab of Settings!
DigitalMenuTip_3=The "Theme" tab in Settings offers over 75 different customization options for the client!
DigitalMenuTip_4=Check out the Skinning Wiki for Digital Client in the Web Browser!
DigitalMenuTip_5=Try the Benchmark feature to see how well your PC can play osu!
DigitalMenuTip_6=Mr. Ladybug is very cute.
DigitalMenuTip_7=You can skin the no results ghost in song select.
DigitalMenuTip_8=You can change the color of the cross menu bar renderer in your skin.ini.
DigitalMenuTip_9=You can customize the look of the editor with 6 different themes!
DigitalMenuTip_10=Try out the different triangle styles!
DigitalMenuTip_11=Hovering leaderboard scores will tell you its pp value and which client the score was set on.
DigitalMenuTip_12=Use Control + Shift + Scroll Wheel to change your volume from anywhere in the client!
DigitalMenuTip_13=No, I am not backporting the 2014 options overlay. Control + O will launch settings though.
DigitalMenuTip_14=You should try Ocarina of Time Randomizer!
DigitalMenuTip_15=Make sure to try FloppyBord!
DigitalMenuTip_16=When will someone port Doom to Digital Client? Will you be the one to do it?
DigitalMenuTip_17=If you mod this client and add a new feature, send the code to me so it can be officially added to the client.
DigitalMenuTip_18=You can calculate the megapixels of any image in the megapixel calculator.
DigitalMenuTip_19=Digital Client can load 3D models! Maybe one day we will make a 3D game inside of Digital Client.
DigitalMenuTip_20=You should try modding this client! You can download dnSpyEx and edit the client. Note: you cannot log into Titanic with a modified client.
DigitalMenuTip_21=Digital Client should work even on Windows 2000! Make sure to use the .NET Framework 2.0 Compatibility EXE if you try it.
DigitalMenuTip_22=The Basic Menu Interface was created after Oreeeee asked why the osu! main menu doesn't look like the Saints Row 2 main menu.
DigitalMenuTip_23=Digital Client probably wouldn't exist if peppy didn't remove the ability to add Catmull sliders in the editor in 2010.
DigitalMenuTip_24=Check out b99 Titanic!
DigitalMenuTip_25=Check out Retro Gecko!
DigitalMenuTip_26=Check out b394a Definitive!
DigitalMenuTip_27=Check out oldsu!
DigitalMenuTip_28=Check out un!stable!
DigitalMenuTip_29=Check out neosu!
DigitalMenuTip_30=Titanic is awesome!
DigitalMenuTip_31=Have you gone for a walk today? A little exercise goes a long way!
DigitalMenuTip_32=One day I want to make my own camera.
DigitalMenuTip_33=Chotoo was a very good guinea pig; I miss that little guy.
DigitalMenuTip_34=Digital Client started on July 6th, 2024!
DigitalMenuTip_35=Digital Client wouldn't be possible without the hard work of all its contributors! Thanks so much to everyone who helps out!
DigitalMenuTip_36=Peppy and the osu! developers' hard work cannot be understated—make sure to give them the love they deserve for keeping this amazing game free to win!
DigitalMenuTip_37=Digital Client has reached over 1900 downloads as of 12/29/2025!
DigitalMenuTip_38=Play more Flashlight.
DigitalMenuTip_39=:MrLadybug:
DigitalMenuTip_40=Don't play osu! while driving.
OldsuMenuTip_1=Welcome back to oldsu!
OldsuMenuTip_2=osu!FlandreMod attempts to fix inconveniences caused by the 2008 client. We don't and won't ever change gameplay.
OldsuMenuTip_3=If you prefer a 100% 2008 experience, the comfort features can be disabled in Settings -> FlandreMod.
OldsuMenuTip_4=This project started at the beginning of October 2020!
OldsuMenuTip_5=Beyley is cute uwu
OldsuMenuTip_6=Titanic support added by Levi, Oreeeee, and Digitalfear117!
OldsuMenuTip_7=Huge shoutouts to Furball (formerly Eevee, founder of oldsu!) for allowing us to revive this client!
LazerMenuTip_1=Press {0} anywhere in the game to toggle the toolbar!
LazerMenuTip_2=Press {0} anywhere in the game to access settings!
LazerMenuTip_3=All settings are dynamic and take effect in real-time. Try changing the skin while watching autoplay!
LazerMenuTip_4=New features are coming online every update. Make sure to stay up-to-date!
LazerMenuTip_5=If you find the UI too large or small, try adjusting UI scale in settings!
LazerMenuTip_6=Try adjusting the "Screen Scaling" mode to change your gameplay or UI area, even in fullscreen!
LazerMenuTip_7=What used to be "osu!direct" is available to all users just like on the website. You can access it anywhere using {0}!
LazerMenuTip_8=Seeking in replays is available by dragging on the progress bar at the bottom of the screen or by using the left and right arrow keys!
LazerMenuTip_9=Try scrolling right in mod select to find a bunch of new fun mods!
LazerMenuTip_10=Most of the web content (profiles, rankings, etc.) are available natively in-game from the icons on the toolbar!
LazerMenuTip_11=Get more details, hide, or delete a beatmap by right-clicking on its panel at song select!
LazerMenuTip_12=Check out the "playlists" system, which lets users create their own custom and permanent leaderboards!
LazerMenuTip_13=Toggle advanced frame / thread statistics with Ctrl-F11!
LazerMenuTip_14=You can pause during a replay by pressing {0}!
LazerMenuTip_15=Most hotkeys in the game are configurable. Check the bindings panel under input settings!
LazerMenuTip_16=Your gameplay HUD can be customised by using the skin layout editor. Open it at any time via {0}!
LazerMenuTip_17=You can create mod presets to make toggling your favourite mod combinations easier!
LazerMenuTip_18=Many mods have customisation settings that drastically change how they function. Click the Customise button in mod select to view settings!
LazerMenuTip_19=Press {0} to switch to a random skin!
LazerMenuTip_20=While watching a replay, press {0} to toggle replay settings!
LazerMenuTip_21=You can easily copy the mods from scores on a leaderboard by right-clicking on them!
LazerMenuTip_22=Ctrl-Enter at song select will start a beatmap in autoplay mode!
LazerMenuTip_23="Lazer" is not an English word. The correct spelling for the bright light is "laser".
LazerMenuTip_24=Multithreading support means that even with low "FPS" your input and judgements will be accurate!
LazerMenuTip_25=All delete operations are temporary until exiting. Restore accidentally deleted content from the maintenance settings!
LazerMenuTip_26=Take a look under the hood at performance counters and enable verbose performance logging with Ctrl-F2!
LazerMenuTip_27=When your gameplay HUD is hidden, you can press and hold {0} to view it temporarily!
LazerMenuTip_28=Drag and drop any image into the skin editor to load it quickly!
LazerMenuTip_29=Try holding your right mouse button near the beatmap carousel to quickly scroll to an absolute position!
LazerMenuTip_30=Shift-click on a beatmap panel in the beatmap listing overlay to quickly download or view the beatmap in song select!
OtherModdedClientsMenuTip_1=Welcome to osu!Atoka.
EditorModeCompose_ComposeMapLLM={0} Mapping Integration
BeatmapTreeManager_TitanicOriginals=Titanic Originals
BeatmapTreeManager_Cleared=Cleared
BeatmapTreeManager_NotCleared=Not Cleared
BeatmapTreeManager_Below1Star=Below 1 star
BeatmapTreeManager_StarSingle={0} star
BeatmapTreeManager_StarPlural={0} stars
BeatmapTreeManager_Above10Stars=Above 10 stars
AIMeta_DifficultyNameUnicode=Difficulty name contains unicode characters.
AIMeta_DrainTimeTooShort=Drain time should be over {0} seconds.
AIMeta_WholeValueRequired={0} must be a whole value on Titanic.
AIMeta_NoCustomComboColours=This map does not have custom combo colours.
AIMeta_NotEnoughCustomComboColours=At least {0} custom combo colours are required.
AIMeta_MissingTagCategory=Missing {0} tag ({1}).
AIMetaTaiko_BadOdHpTaiko=Overall difficulty and HP drain rate should be between 4 and 7.
AIDesign_BackgroundTooLargeCustom=Background image is larger than {0}.
AIDesign_BackgroundTooSmall=Background image is smaller than {0}.
AIDesign_BackgroundFileTooLarge="{0}" has a file size exceeding {1} MB ({2:0.##} MB).
AIDesign_StoryboardSpriteDecimal={0} sprite declaration(s) with decimal X/Y positions in {1}. Use the Storyboard Decimal Fixer to fix these.
AIDesign_StoryboardMovementDecimal={0} {1} command(s) with decimal coordinates in {2}. Use the Storyboard Decimal Fixer to fix these.
AIMapset_MultipleAudioFiles=There are {0} song files in your map directory!
AIMapset_NonPreferredVideoFormat=Video file "{0}" uses a video format not supported by all clients. AVI, WMV, and FLV are the safest compatible formats. Use the Media Re-encoder tool to convert the video.
AICompose_ObjectEndUnsnapped=Object's end is not snapped! Off by {0:+#;-#;0}ms.
AICompose_ObjectEndSlightlyUnsnapped=Object's end is slightly unsnapped! Off by {0:+#;-#;0}ms.
AICompose_PerfectCurveNotSupported=Perfect Curve sliders do not work on older clients. Convert this to Bezier using the Perfect Curve Converter.
AICompose_SliderTooManyPoints=Slider has an absurdly large amount of points!
AICompose_SlidersScoreTooRarely=Sliders in this map score less often than once per second.
AICompose_NoHitsounds=There are no hitsounds on any objects. Hitsounds are required for rankable beatmaps.
AITiming_BeatmapTooLongRank=Your beatmap is over {0} minutes long. Consider shortening it if it's aimed at rank not approval.
AITiming_BeatmapTooShortRankable=Your beatmap is shorter than {0} seconds. It must be at least {0} seconds to be rankable.
AITiming_LeadInTooShort=Not enough manual lead-in. The difficulty needs {0}ms more lead-in so that the first object appears at or after {1}ms.
AITiming_LeadInTooLong=Too much manual lead-in. Remove {0}ms of lead-in so that the first object is closer to {1}ms.
AITiming_LeadInUnnecessary=This difficulty has {0}ms of manual lead-in but it does not need any. It should be removed.
AITiming_FirstInheritedPoint=Inherited timing point before the first uninherited timing point!
AITiming_FirstUninheritedKiai=First uninherited timing point toggles kiai!
AITiming_LowAudioBitrateDetailed=Audio bitrate is too low. The audio file is {0} kbps, the minimum is {1} kbps.
AITiming_HighAudioBitrateDetailed=Audio bitrate is too high. The audio file is {0} kbps, the maximum for a {1} file is {2} kbps.
AITiming_NoBreaktime=No breaktime in this diff. Consider adding some breaks for player to recover.
